Translation of "やあ!" in English

0.007 sec.

Examples of using "やあ!" in a sentence and their english translations:

やあ!

- Hey.
- Hello.

やあ!元気?

- Hi! How are you?
- Hi, how are you?
- Hi. How are you?

やあ、元気?

- Hi! How are you?
- Hello, how are you?
- Hi, how's it going?
- Hi, how are you?
- Hello, how are you doing?
- Hi. How are you?
- Hi. How are you doing?
- Hi, how do you do?
- Hello! How are you?

- じゃ。
- やあ。

- Hey.
- See ya!

やあ、ビル。元気?

Hi, Bill. How are you?

- おっす!
- やあ!

- Hello!
- Hi.
- Hey.

やあ、マイク、元気?

How are you, Mike?

やあ、トム。元気?

Hi, Tom. How are you?

やあ、調子どう?

What's up?

やあ、調子はどう。

Hi! What's new?

やあジョン元気かい?

Hello, John! How are you?

- じゃ。
- ねぇ。
- やあ。
- おい!

Hey.

トムはやあと言った。

Tom said hi.

やあ、景気はどうかね。

Hello, how's business?

やあメグ、いかがでしたか。

- Hello, Meg, how have you been?
- Hello, Meg. How are you?

やあビル、随分久しぶりだね。

I haven't seen you for a long time, Bill.

やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。

Hi, Fred, how about badminton on Thursday?

やあ、こんな所で会うとはね。

Hello. Fancy meeting you here.

- マイク、君はどうだい?
- やあ、マイク、元気?

How are you, Mike?

私やあなたのような親でした

parents like you and me.

やあ、みんな。と彼は言いました。

"Now, boys." he said.

- じゃ。
- やあ。
- やっほー。
- こんにちは!

- Hello!
- Hi.
- Hey.
- Bye!
- Hello.
- Howdy!

- やあ、元気?
- どうも、お元気ですか?

Hello, how are you?

いいや。あいつは水がキライなんだ。

No. He doesn't like water!

- 絶対無理だね。
- 絶対違う!
- 絶対いや!
- ありえない!

It's impossible.

「くれるの?」「いやあ、ホテルで呑むんですよ」「だろうね」

"Can I have it?" "Sorry, I drank it at the hotel!" "Thought so."

いや、あいつは「純」というより「鈍」って感じだな。

No, I feel like he's not "pure", but rather "dull".

あなたやあなたの家族について話して下さい。

Please tell me about you and your family.

いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。

I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.

- こんにちは。
- もしもし。
- やあ。
- やっほー。
- こんにちは!
- どうも。

- Hi.
- Hi!

「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」

- "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"
- "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"

いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。

Well, my family's away and I can't afford to do much.

洗濯の耐久性やあらゆることを考慮するとコチラに辿り着きました。

Bearing in mind the durability in washing and various factors this is what we arrived at:

- やあ!元気?
- こんにちは、お元気ですか?
- どうも、元気か?
- こんにちは、如何ですか?

- Hi! How are you?
- Hi, how are you?

やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。

Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?

「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」

"Are Tom and Mary dating?" "No, they're just good friends."

いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。

What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.

- トムは笑いながら「こんにちは」と言った。
- 「やあ」とトムはにこにこしながら言った。
- 「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。

"Hello," said Tom, smiling.

- あなたやあなたの家族について話して下さい。
- あなた達家族について話してください。
- ご自身とご家族についてお聞かせください。

Please tell me about you and your family.

- 「彼らが言ってること、信じるの?」「まさか。あいつら、話のつじつまさえ合わせれないんだぜ」
- 「あいつらを信じるのか?」「いいや。あいつらの話、辻褄もあってないんだぜ」

"Do you believe them?" "No, they can't even keep their story straight."