Translation of "それが" in English

0.109 sec.

Examples of using "それが" in a sentence and their english translations:

それが問題?

Is that a problem?

- いつそれが要るの?
- いつそれが必要なの?

When do you need it?

それが理由で

that's the reason why you may say,

それが現実だ。

- That's the way it is.
- That's right!
- That's how it is.
- It's true!
- Right!

それが朗報です

That's the good news;

それが全てです

and it's everything.

それが 問題です

That's a challenge,

それが知りたい。

- That is what I want to know.
- That's what I want to know.

それが仕事です。

- It's business.
- It's work.

彼はそれが要る。

He'll need that.

- 君はそれが好きですね?
- それが好きなんでしょう?

You like it, don't you?

- それがまさに彼女の癖です。
- それがまさに彼女のやり方だ。
- それがまさに彼女流だ。

That is just her way.

- それが何であるかわからない。
- 私はそれが何か知らない。
- それが何なのか分からない。

- I don't know what it is.
- I don't know what that is.

- 僕はそれが本当だと思う。
- 私はそれが本当だと思う。

I think that it's true.

それが今日なんだ

This was the day, yeah

それができるなら

If you're able to do that,

それが憎しみです

That's hate.

それが是非欲しい。

I do want it.

それが甘いんだよ。

That's an overly optimistic view.

それが濡れている

- That is wet.
- That's wet.

トムはそれが得意だ。

- Tom is good at it.
- Tom does that well.

それが私の見解だ。

That's my point of view.

私はそれができる。

I can do it.

それが問題なのよ。

That's the problem.

それが嫌だったの。

I disliked it.

- それが何かわかりません。
- それが何なのか分からない。

- I don't know what it is.
- I don't know what that is.

- どんなことでそれが必要ですか。
- どうしてそれが要るの?

Why do you need it?

それがスピーチに現れます

And this then manifests in our speech.

それが興味深いのは

and that's interesting

それが大事なんです

But it's the small things that matter.

それが今は こうです

And now, it looks like this.

それが世の習いです。

That is the way of the world.

それが重要な点です。

That's the point.

それがカナダのお金なの?

Is this Canadian money?

トムはそれができない。

- Tom can't do that.
- Tom is unable to do that.
- Tom isn't able to do that.

それが幾らかが重要?

Do you care how much it costs?

それが起こりそうだ。

It seems probable.

それが盗まれました。

It's been stolen.

それが言いたいこと?

Is that what you mean?

- それが彼女の遅れた理由だ。
- それが彼女がおくれたりゆうだ。

- That accounts for her delay.
- That accounts of her delay.

「それが問題になるのか?」

"Does this matter?"

それが 35秒になります

this lowers to 35 seconds.

それが どこかの時点で

and somewhere along the way,

それが建築の役目です

This is what architecture does.

それが銀河の研究です

is to study galaxies.

それが彼がきた時間だ。

That was the time when he came.

無料でそれが得られる。

- You may get it free of charge.
- It can be free.

君はそれができますね?

You can do it, can't you?

それが初キスだったんだ。

It was my first kiss.

それが私の目標なんだ。

That's my goal.

君はそれが好きですね?

You like it, don't you?

それが彼女のやり方さ。

That's just the way she is.

それが悩みの種なんだ。

That's the trouble.

どうしてそれが要るの?

- Why do you need it?
- Why do you need this?
- What do you want this for?
- Why do you need that?

それが最優先事項です。

That's the number one priority.

それが記憶に残ります

and that then stays with us.

彼女はそれが必要です。

She needs it.

- どうしてトムはそれが必要だったの?
- トムはどうしてそれが要ったの?

Why did Tom need it?

それが何であろうとです

regardless of what it is.

それが何か見たいですか?

Would you like to see what it is?

それが まさに私なのです

And that's exactly who I am.

それが今の私の課題です

So that's what I'm currently in the process of doing.

それが彼の失敗の原因だ。

That's the cause of his failure.

それが良いかは解らない。

- I don't know if it is good.
- I don't know if it's good.

それが本当なら首をやる。

I'll be hanged if that's true.

それが君の大きな問題だ。

That is your major problem.

僕はそれが気にいらない。

It goes against the grain with me.

彼女はそれが好きでした。

She liked it.

それが俺にできるベストだね。

- It's the best I can do.
- That's the best I can do.
- This is the best I can do.

私もそれが知りたいです。

- I would like to know as well.
- I'd like to know, too.
- I'd like to know as well.
- I, too, would like to know.
- I'd like to know that, too.

それが好きなんでしょう?

You like it, don't you?

それが何の役に立つんだ?

What good will that do?

私は、それが理解できない。

I can't make it out.

私はそれが何か知らない。

- I don't know what it is.
- I don't know what that is.

More Words: