Translation of "これこそ" in English

0.015 sec.

Examples of using "これこそ" in a sentence and their english translations:

- これこそ私が探していた本だ。
- これこそまさに私が探していた本です。
- これこそまさしく私がさがしていた本です。
- これこそが私が捜していた本だ。

This is the very book I have been looking for.

これこそ私が探していた本だ。

This is just the book I was looking for.

これこそ適切な事例だと思う。

I believe this is a case in point.

これこそ君達が読むべき本だ。

This is the very book for you to read.

- これこそ私が探していた辞書です。
- これこそがまさに私が探していた辞書です。

- This is the very dictionary I've been looking for.
- This is the very dictionary that I have been looking for.

これこそが 問題の核心なのです

And that is the crux of the problem, isn't it?

これこそ私の読みたい本である。

This is the very book that I want to read.

これこそ私が探していたCDです。

This is the very CD I've been looking for.

これこそまさに私の見たかったビデオだ。

This is the very video I wanted to see.

これこそずっとほしかった辞書です。

This is the very dictionary that I have wanted so long.

実はこれこそが科学の神髄なのである。

This, in essence, is the secret of science.

これこそ この技術の力だと 私は思います

For me, this is the real power of this technology.

これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。

This is the very thing that I wanted.

これこそがまさに私が探していた辞書です。

This is the very dictionary that I have been looking for.

これこそ私が大変長い間探していた物です。

This is just what I have been looking for so long.

これこそまさに君が必要としているものだ。

This is the very thing that you need.

これこそまさに君が今必要としているものだ。

This is the very thing you need now.

これこそ、本当のイスラエル人だ。彼の内には偽りがない。

Here is a true Israelite, in whom there is nothing false.

これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。

This is the very book that I have long wanted to read.

- これこそ私が探していたCDです。
- これが探していたCDだ。

This is just the CD that I was looking for.

これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。

This is the very place I have long wanted to visit.

- これこそ私の欲しいものです。
- これが私の欲しいものです。
- これ、私が欲しいやつなんだ。

This is what I want.

- これこそ事故現場に乗り捨ててあった単車だ。
- これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。

This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.

- これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
- これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。

This is the same car that was left at the scene of the crime.

- 丁度欲しかった物です。
- これはちょうど私がほしいと思っていたものです。
- これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
- これこそ求めていたものですよ。
- これがまさに私の欲しかったものです。
- これがちょうど私が欲しかったものです。
- あれはちょうど僕が欲しかったものだ。
- まさにこれが欲しかったんです。
- それね、ちょうど欲しかったの。
- これね、ちょうど欲しかったんだ。

- This is just what I wanted.
- This is the very thing that I wanted.
- That's just what I wanted.
- That is just what I wanted.
- It's just what I wanted.
- It's exactly what I wanted.
- This is exactly what I wanted.
- That's exactly what I wanted.

More Words: