Translation of "本当?" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "本当?" in a sentence and their dutch translations:

- 本当?
- 本当に?
- 本当なの?

- Echt?
- De waarheid?

- 本当?
- 本当なの?
- それ本当?

- Is dat zo?
- Is dat waar?

「本当?」「はい、本当です」

"Echt waar?" "Ja, echt."

- 本当?
- 本当に?
- まじで?

- Echt?
- Echt waar?
- Is dat zo?
- Zit dat zo?
- Echt!?
- Serieus!?
- Is dat waar?

- 本当?
- 本当に?
- 本気?
- まじで?
- 本当ですか。
- そうか?

- Echt?
- De waarheid?
- Meen je dat echt?
- Echt waar?
- Is dat zo?
- Zit dat zo?
- Meent u dat echt?
- Echt!?
- Serieus!?
- Oh! Serieus?
- Is dat waar?

本当?

Weet je het zeker?

- 本当に?
- まじで?
- 本当ですか。

- Echt?
- De waarheid?
- Meen je dat echt?
- Echt waar?
- Is dat zo?
- Zit dat zo?
- Meent u dat echt?
- Echt!?
- Serieus!?
- Oh! Serieus?
- Is dat waar?

- 本当にどうも。
- 本当にありがとう。

- Hartelijk bedankt.
- Hartelijk dank.
- Veel dank.

ああ、本当?

Wat? Echt?

まあ、本当?

Oh nee! Echt?

それ本当?

Is het waar?

- 本当?
- 本気?

- Weet je het zeker?
- Zijt ge zeker?
- Weet u dat zeker?
- Weten jullie het zeker?
- Ben je zeker?

本当だよ!

Het is waar.

もう本当に

Geen grapje.

本当ですよ。

Dat is waar.

本当ですか。

Echt?

これ本当さ!

Het is waar.

- 本当?
- まじで?

- Echt?
- Echt waar?
- Echt!?
- Serieus!?

「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」

"Is zijn verhaal waar?" "Ik vrees van niet."

- 夢は本当になった。
- 私の夢は本当になった。

Mijn droom is werkelijkheid geworden.

本当の話です

Nee, echt.

- きみは本当に泳げないの?
- 本当に泳げないの?

Kan je echt niet zwemmen?

- 本当の筈がない。
- それは本当であるはずはない。

Het kan niet waar zijn.

ごめんね本当に

Het spijt me zo.

本当の筈がない。

Het kan niet waar zijn.

本当?いつ出たの?

Werkelijk? Wanneer is hij vertrokken?

- 僕はそれが本当だと思う。
- 私はそれが本当だと思う。
- それは本当だと思いますよ。

Ik denk dat het waar is.

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当のはずはない。
- それは本当のはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。

Dat kan niet waar zijn.

- 一体その噂は本当なのだろうか。
- そのうわさは本当だろうか。
- そのうわさは果たして本当だろうか。
- そのうわさは一体本当だろうか。
- あのうわさは本当かしら。

Zou het kunnen dat dat gerucht waar is?

- 僕はそれが本当だと思う。
- 私はそれが本当だと思う。

- Ik denk dat dat waar is.
- Ik denk dat het waar is.

- あなたは本当にそれがほしいですか。
- 本当に欲しい?

- Wil je het echt?
- Wilt u het echt?
- Willen jullie het echt?

でも本当に?いいえ

Maar is dat zo? Nee.

本当に必要ですか?

Is dit echt noodzakelijk?

彼の話は本当かな。

Is zijn verhaal waar?

夢は本当になった。

Onze dromen zijn werkelijkheid geworden.

本当にすみません。

Het spijt me werkelijk.

本当にケガしてない?

Ben je zeker dat je niet gewond bent?

これは本当ですか。

Is dat waar?

本当にありがとう!

- Heel erg bedankt!
- Hartelijk bedankt!
- Hartelijk dank!
- Heel hartelijk bedankt.
- Duizend maal dank!
- Ik dank je van ganser harte.

本当に泳げないの?

Kan je echt niet zwemmen?

本当にできるのか?

- Kun je dat echt?
- Kunt u dat echt?
- Kunnen jullie dat echt?

- 幽霊は本当に居るのだろうか。
- 幽霊って本当にいるの?

Bestaan spoken echt?

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。
- それが本当であるはずが無い。

Dat kan niet waar zijn.

本当にそう思います

Echt waar.

私は本当に楽しんだ。

Ik heb me goed geamuseerd.

その話は本当らしい。

Dat verhaal lijkt waar te zijn.

本当に自分勝手だな。

U bent werkelijk egoïstisch.

彼の話は本当だった。

Zijn verhaal is waar.

実はそれ、本当なんだ。

In feite is het waar.

これは本当の話です。

Dit is een waargebeurd verhaal.

- 本当なの?
- 確かですか?

- Weet je het zeker?
- Weet u dat zeker?

本当に面白かったよ。

Het was echt interessant.

ナンシー、本当に疲れてそう。

Nancy ziet er heel moe uit.

本当に、分かりません。

Ik weet het echt niet.

みんな、本当に大丈夫?

Zijn jullie echt OK?

本当に覚えてないの?

Weet je zeker dat je je het niet herinnert?

本当にそう思います。

Ik denk van wel.

うわさは本当だった。

Het gerucht bleek waar te zijn.

- 本当の筈がない。
- それは本当のはずはない。
- それは本当のはずがない。
- それは真実ではありえない。

Dat kan niet waar zijn.

- 一体彼の話は本当だろうか。
- はたして彼の話は本当だろうか。

Kan zijn verhaal waar zijn?

その話は本当だろうか?

Als het een verhaal is, is het dan waar?

本当に 状況によります

En het hangt heel erg van het verhaal af.

今日は本当に疲れたよ。

Ik ben erg moe vandaag.

その噂は本当ではない。

Het gerucht is niet waar.

彼の話の一部は本当だ。

Een deel van zijn verhaal is waar.

本当にごめんなさいね。

- Het spijt me werkelijk.
- Het spijt me echt.

トムは本当に親切ですね。

Tom is uiterst vriendelijk.

- 本当?なぜ?
- マジ? なんでまた?

- Echt? Waarom?
- Echt? Hoezo?

彼女は本当に賢いよね?

- Zij is intelligent, niet waar?
- Ze is echt intelligent, niet?

それは本当だと思った。

Ik dacht dat het waar was.

本当に可能性はゼロなの?

- Weet je zeker dat er geen manier bestaat?
- Weet je zeker dat er geen mogelijkheid is?