Translation of "Pacco" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Pacco" in a sentence and their turkish translations:

- Ho visto il pacco.
- Vidi il pacco.

Paketi gördüm.

- Abbiamo ricevuto un grande pacco.
- Noi abbiamo ricevuto un grande pacco.
- Ricevemmo un grande pacco.
- Noi ricevemmo un grande pacco.

Biz büyük bir paket aldık.

- Ha consegnato il pacco all'orfanotrofio.
- Lui ha consegnato il pacco all'orfanotrofio.
- Consegnò il pacco all'orfanotrofio.
- Lui consegnò il pacco all'orfanotrofio.

O, koliyi yetimhaneye teslim etti.

- Hai ricevuto il mio pacco?
- Tu hai ricevuto il mio pacco?
- Ha ricevuto il mio pacco?
- Lei ha ricevuto il mio pacco?
- Avete ricevuto il mio pacco?
- Voi avete ricevuto il mio pacco?

Paketimi aldın mı?

- Ti ho mandato un pacco.
- Vi ho mandato un pacco.
- Le ho mandato un pacco.

Sana bir paket yolladım.

Dov'è il pacco?

Paket nerede?

- Apri il pacco, per favore.
- Apri il pacco, per piacere.

Lütfen paketi aç.

- Tom ha consegnato il pacco all'orfanotrofio.
- Tom consegnò il pacco all'orfanotrofio.

Tom paketi yetimhaneye teslim etti.

- Fammi sapere quando ricevi il pacco.
- Fatemi sapere quando ricevete il pacco.
- Mi faccia sapere quando riceve il pacco.

Paketi aldığında bana bildir.

- Abbiamo un pacco qui per loro.
- Abbiamo un pacco qua per loro.

Burada onlar için bir paketim var.

- Ho un pacco qui per loro.
- Ho un pacco qua per loro.

Burada onlar için bir paketim var.

- Abbiamo qui un pacco per Tom.
- Noi abbiamo qui un pacco per Tom.

Burada Tom için bir paketimiz var.

Abbiamo un pacco per loro.

Onlar için bir paketimiz var.

Ho un pacco per loro.

Onlar için bir paketim var.

Ho un pacco per lui.

Onun için bir paketim var.

Ho un pacco per lei.

Onun için bir paketim var.

È quello il tuo pacco?

Bu senin paketin mi ?

- Voglio che tu dia questo pacco a Tom.
- Voglio che lei dia questo pacco a Tom.
- Voglio che diate questo pacco a Tom.
- Voglio che voi diate questo pacco a Tom.

Bu paketi Tom'a vermeni istiyorum.

- Hai ricevuto il pacco che ti ho mandato?
- Ha ricevuto il pacco che le ho mandato?
- Avete ricevuto il pacco che vi ho mandato?

Sana gönderdiğim paketi aldın mı?

- Hai spedito il pacco per posta aerea.
- Tu hai spedito il pacco per posta aerea.

Sen paketi uçakla gönderdin.

Il pacco da 48 maxi assorbenti,

her bir pedin bir mendil paketi

Il pacco è stato consegnato ieri.

Paket dün teslim edildi.

Teneva un pacco sotto il braccio.

O, kolunun altında bir paket tutuyordu.

Ho un pacco qui per lui.

Burada onun için bir paketim var.

Ho un pacco qui per lei.

Burada onun için bir paketim var.

Vorrei spedire questo pacco in Giappone.

Bu paketi Japonya'ya göndermek istiyorum.

Questo pacco richiede un trattamento speciale.

Bu paket özel muamele gerektirir.

Il pacco era indirizzato a Tom.

Paket Tom'a gönderildi.

C'è un pacco per Tom sulla mia scrivania.

Masamda Tom için bir paket var.

Non potremo spedire il pacco prima di domattina.

Yarın sabah ilk iş paketi gönderemeyeceğiz.

Tom ha incartato il pacco e lo ha legato con del filo.

Tom paketi sardı ve iplerle bağladı.

- Il pacchetto pesa più di una libbra.
- Il pacco pesa più di una libbra.

Paket yarım kilodan fazla geliyor.