Translation of "Sui" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Sui" in a sentence and their spanish translations:

- Cosa sai sui panda?
- Tu cosa sai sui panda?
- Cosa sa sui panda?
- Lei cosa sa sui panda?
- Cosa sapete sui panda?
- Voi cosa sapete sui panda?

¿Qué sabes de los pandas?

- Si è concentrato sui suoi studi.
- Lui si è concentrato sui suoi studi.
- Si concentrò sui suoi studi.
- Lui si concentrò sui suoi studi.

- Él se concentró en sus estudios.
- Él se concentraba en sus estudios.

- Ho avuto un incubo sui vampiri.
- Io ho avuto un incubo sui vampiri.
- Ebbi un incubo sui vampiri.
- Io ebbi un incubo sui vampiri.

Tuve una pesadilla sobre vampiros.

- Stai iniziando a darmi sui nervi.
- Sta iniziando a darmi sui nervi.
- State iniziando a darmi sui nervi.

- Me estás empezando a poner de los nervios.
- Me estáis empezando a poner de los nervios.
- Usted me está empezando a poner de los nervios.
- Ustedes me están empezando a poner de los nervios.

Concentriamoci sui tratti giusti.

deberíamos empezar por las características apropiadas.

sui prussiani a Jena.

sobre los prusianos en Jena.

Mi dà sui nervi.

Me pone de los nervios.

Non datemi sui nervi.

¡No me toques los huevos!

Perché sui dispositivi mobili,

es porque en dispositivos móviles,

- Vorrei qualche informazione sui tuoi nuovi computer.
- Io vorrei qualche informazione sui tuoi nuovi computer.
- Vorrei qualche informazione sui suoi nuovi computer.
- Io vorrei qualche informazione sui suoi nuovi computer.
- Vorrei qualche informazione sui vostri nuovi computer.
- Io vorrei qualche informazione sui vostri nuovi computer.

Quisiera algo de información acerca de sus nuevos computadores.

- Non dovresti scrivere sui libri della biblioteca.
- Non dovreste scrivere sui libri della biblioteca.
- Non dovrebbe scrivere sui libri della biblioteca.

No deberías escribir en los libros de la biblioteca.

Ci saranno spoiler sui classici.

habrá información anticipatoria sobre los clásicos.

Ha degli effetti sui finanziamenti

podía realmente causar resultados en la financiación

Ok, concentrarsi sui decision-maker.

JD: Bien, concentrarnos en quienes toman las decisiones.

Mi sta dando sui nervi.

Me está poniendo de los nervios.

Ho pagato sui cinquanta dollari.

Pagué unos 50 dólares.

Tom mi dà sui nervi.

Tom me saca de mis casillas.

Sui gusti non si discute.

Sobre gustos no hay disputas.

In particolare mi concentro sui bambini

Me especializo en bebés

Sporgeremo denunce sui modelli di comportamento,

presentaremos litigios de pautas y prácticas,

sui tassi di variazione nei dati.

sobre las tasas de cambio en los datos.

sui ghiacciai, l'Antartico e la Groenlandia.

sobre glaciares, la Antártida y Groenlandia.

Una poesia d'amore sui numeri primi,

que era de amor a los números primos,

Il rumore mi dà sui nervi.

El ruido me pone nervioso.

Questo è un libro sui sentimenti.

Este es un libro sobre sentimientos.

Non camminare sui cocci di vetro.

No pises los cristales rotos.

Metti troppa lacca sui tuoi capelli.

Ponete bastante gel en el pelo.

Nello specifico, nel mio laboratorio, sui topi.

Concretamente en mi laboratorio, los hacemos con ratones.

Basandoci sui punti forti di ciascuna organizzazione,

a partir de las fuerzas que brinda cada organización,

E influisce sui suoi sistemi di vita.

y en sus sistemas vivos.

Mostrando l'esperimento in streaming sui nostri siti.

transmitiendo el experimento en vivo en nuestros sitios web.

Altri sui quali non abbiamo nessun controllo.

Sobre algunos, no tenemos control.

Ora scriviamo messaggi sui nostri telefoni cellulari.

Ahora, escribimos mensajes en nuestros teléfonos celulares.

Che ha intensificato la repressione sui contenuti stranieri.

que ha reprimido duramente los contenidos externos.

sui 2 400 procuratori di tutto il paese.

con los 2400 fiscales de todo el país.

È successo nella giungla, nel deserto, sui monti.

Gente rescatada de junglas, desiertos y montañas.

Lui mi ha aggiornato sui cambiamenti del piano.

Él me notificó del cambio en los planes.

Perché lei applica olio d'oliva sui suoi cigli?

¿Por qué se aplica el aceite de oliva en sus pestañas?

Sui resti delle tranche loro scavarono diverse trincee.

Por el resto de tramos ellos cavaron varias trincheras.

Che solitamente, proiettando le proprie ambizioni sui figli,

quienes suelen proyectar sus propias ambiciones en sus hijos.

Va, pensiero, sull'ali dorate; // va, ti posa sui clivi, sui colli, // ove olezzano tepide e molli // l'aure dolci del suolo natal!

¡Ve, pensamiento, con alas doradas, // pósate en las praderas y en las cimas // donde exhala su suave fragancia // el dulce aire de la tierra natal!

Ora, avete visto qualcosa sui numeri, geometria e equazioni.

Hemos visto algo sobre números, geometría y ecuaciones,

sui consumatori di cannabis di tipo medico e ricreativo.

sobre consumidores de cannabis por razones medicinales y recreativas.

Sui muri di casa abbiamo i suoi brevetti incorniciati.

Tenemos patentes enmarcadas en la pared de nuestra casa.

La Convenzione sui Rifugiati fu creata nel secondo dopoguerra

La Convención de Refugiados fue creada después de la Segunda Guerra Mundial.

Non ci serve un'altra causa sui modelli di comportamento.

No necesitamos otro litigio de pautas y prácticas.

è vivere in comunità sui rami, lontano dai predatori.

buscan vivir en comunidad en las ramas, lejos de los depredadores.

Abbiamo anche condiviso alcuni preferiti sui temi dell'aviazione militare,

También hemos compartido algunos favoritos sobre los temas de la aviación militar,

La gara sta andando alle stelle sui social network.

La carrera se está disparando en las redes sociales.

Sto scrivendo sui nostri parchi e sulle nostre montagne.

Voy a escribir sobre nuestros parques y montañas.

I giovani possono avere centinaia di amici sui social media,

Un joven puede llegar a tener cientos de amigos en las redes sociales,

Giocattoli di questo tipo hanno una cattiva influenza sui bambini.

Esta clase de juguetes son una mala influencia para los niños.

Il suono dei jet che decollano mi dà sui nervi.

- El sonido de los aviones a reacción despegando me pone nervioso.
- El sonido de los aviones a reacción al despegar me pone nervioso.

E se siete interessati a vedere di più sui videogiochi

Y si te interesa ver más videos sobre juegos,

Mi ci sono voluti quattro anni per tornare sui pendii,

Me tomó cuanto años para volver a las pendientes,

La prosperità di una nazione riposa largamente sui suoi giovani.

La prosperidad de una nación depende en gran parte de su juventud.

La gravidanza esercita un peso biologico molto significativo sui nostri corpi.

El embarazo conlleva un esfuerzo biológico muy grande en nuestro cuerpo.

La raccolta di fondi si basa sui rapporti con le persone.

La recaudación es relacional, no transaccional.

Quando le informazioni sono sotto i nostri occhi sui social media,

Cuando tenemos la información ante nuestros ojos en las redes,

Lasciatemi dunque fare una confessione sugli errori commessi sui miei valori.

Primero quisiera hacer una confesión de mis errores en mis valores.

I sui genitori hanno deciso che lei avrebbe suonato il violoncello.

Sus padres decidieron que ella tocaría el violonchelo.

Non mi viene in mente una sola leggenda urbana positiva sui leopardi.

No se me ocurre una leyenda urbana positiva sobre los leopardos.

Uscii, e sui gradini del tribunale era in corso una tempesta mediatica.

Y salí a los escalones del tribunal, y había una tormenta mediática.

Ha poi marciato le sue truppe sopravvissute sui ponti in buon ordine -

Luego hizo marchar a sus tropas supervivientes sobre los puentes en buen orden, una

Abbiamo bisogno di sapere di più sui possibili rischi derivanti dai prodotti.

Debemos conocer mejor los riesgos que provienen de los productos.

C'è stato un agente di Denver che si è postato sui social media

un agente en Denver publicó en las redes sociales,

Non soffermarti tanto sui numeri. La numerologia non è più di una pseudoscienza,

No te obsesiones tanto con los números; la numerología no es más que una pseudociencia.

Bernadotte ha insistito sui più alti standard di disciplina e condotta dai suoi uomini.

Bernadotte insistió en los más altos estándares de disciplina y conducta de sus hombres.

I genitori americani sono disposti a dire cose buone sui loro figli in pubblico.

A los padres americanos les encanta decir cosas buenas de sus hijos en público.

Ecco perché Cocks è scettico sui racconti di attacchi di gruppo immotivati o per vendetta.

Por eso Cocks es escéptico de las historias sobre ataques a grupos sin provocación y por venganza.

E le lunghe marce nella calura estiva estrema hanno continuato a pesare sui suoi uomini.

Y las largas marchas en el calor extremo del verano, continuaron afectando a sus hombres.

La mancanza di sonno può avere un impatto negativo enorme sui voti di uno studente.

La falta de sueño tiene un enorme impacto negativo en las notas de los estudiantes.

Prima che fosse sicuro tentare un atterraggio, la NASA avrebbe dovuto saperne di più sui mascons

Antes de que fuera seguro intentar un aterrizaje, la NASA necesitaría aprender más sobre los mascon

Non ha mai avuto l'opportunità di mettersi alla prova sui campi di battaglia decisivi della guerra.

Nunca tuvo la oportunidad de demostrar su valía en los campos de batalla decisivos de la guerra.

Lui si fermò in mezzo alla strada con un cartello sui cui era scritto "abbracci gratis".

Se puso en medio de la calle con un cartel que ponía "abrazos gratis".

Ieri sono andata con mia madre alla Goethe Zentrum di Bologna per chiedere informazioni sui loro corsi di tedesco.

Ayer fui con mi madre al Instituto Goethe en Bologna para pedir información sobre los cursos de alemán.

Sugli scacchi e sui suoi maggiori esponenti, sono stati scritti molti libri di particolare interesse per chi ama questo gioco affascinante.

Sobre el ajedrez y sus máximos exponentes, se han escrito muchos libros de especial interés para los amantes de este fascinante juego.

L'ONU ha fissato 20 novembre come giornata universale dell'infanzia. In questa data si celebra l'adozione della Dichiarazione sui diritti del fanciullo. In Brasile, la giornata dell'infanzia è il 12 ottobre.

La ONU ha fijado el 20 de noviembre Día Universal del Niño. En esta fecha se celebra la adopción de la Declaración de los Derechos del Niño. En Brasil, el Día del Niño es el 12 de octubre.

Parlare la stessa lingua tra le culture a volte è fonte di una confusione maggiore che parlare lingue diverse, perché allora siamo meno vigili sui diversi significati che possono assumere le stesse parole.

Hablar el mismo idioma entre varias culturas es a veces una causa de más confusión que hablar idiomas diferentes, ya que estamos menos conscientes de los diferentes significados que pueden acarrear las mismas palabras.

Vai a lavorare, manda i tuoi figli a scuola. Segui la moda, agisci normalmentee, cammina sui marciapiedi, guarda la TV. Tieniti bene per la vecchiaia. Obbedisci alla legge. Ripeti con me: io sono libero.

Ve al trabajo, envia a tus hijos a la escuela. Sigue la moda, sé normal, no te salgas de la acera, ve la tele. Ahorra para tu vejez. Obedece las normas y repite conmigo: Tengo libertad.