Translation of "Sposare" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Sposare" in a sentence and their spanish translations:

- Non puoi sposare Tom.
- Non può sposare Tom.
- Non potete sposare Tom.

No puedes casarte con Tom.

- Ha deciso di sposare Tom.
- Lei ha deciso di sposare Tom.
- Decise di sposare Tom.
- Lei decise di sposare Tom.

Ella decidió casarse con Tom.

- Non voglio sposare Mary.
- Io non voglio sposare Mary.

No quiero casarme con Mary.

- Vuole sposare mia figlia.
- Lui vuole sposare mia figlia.

Él se quiere casar con mi hija.

Voglio sposare quest'uomo.

Quiero casarme con este hombre.

Mi vuoi sposare?

¿Quieres casarte conmigo?

- Se solo mi volesse sposare.
- Se solo lui mi volesse sposare.

- Si sólo se casase conmigo.
- Ojalá se casase conmigo.

- Tom avrebbe dovuto sposare Mary.
- Tom si sarebbe dovuto sposare con Mary.

Tom debería haberse casado con Mary.

Se solo mi volesse sposare!

¡Ojalá se casara conmigo!

Lei ha deciso di sposare Tom.

Ella decidió casarse con Tom.

Stai dicendo che mi vuoi sposare?

¿Estás diciendo que quieres casarte conmigo?

- Non voglio sposarlo.
- Non lo voglio sposare.
- Io non voglio sposarlo.
- Io non lo voglio sposare.

No me quiero casar con él.

Mio padre non me lo lasciò sposare.

Mi padre no me permitió casarme con él.

Tu stai dicendo che mi vuoi sposare?

¿Estás diciendo que quieres casarte conmigo?

- Tom non vuole sposarsi con Mary.
- Tom non si vuole sposare con Mary.
- Tom non vuole sposare Mary.

Tom no quiere casarse con Mary.

E finì per sposare l'uomo che aveva scelto.

y terminó casándose con el hombre de su elección.

L'uomo che sta per sposare è un astronauta.

El hombre con el que se va a casar es astronauta.

Lei ha fatto capire chiaramente di volerlo sposare.

Ella dejó bien claro que se quería casar con él.

- Tom vuole sposare Mary.
- Tom vuole sposarsi con Mary.

Tom quiere casarse con Mary.

Posso sposare il nipote del marito di mia zia?

¿Puedo casarme con el sobrino del esposo de mi tía?

Ha avuto la fortuna di sposare una donna molto bella.

Tuvo la suerte de casarse con una chica muy guapa.

- Tom voleva sposarsi con Mary.
- Tom si voleva sposare con Mary.

Tom quería casarse con Mary.

Dal momento che non mi voglio sposare, mia nonna mi chiamava mutilato.

Porque no me quiero casar, mi abuela me llamó tullido.

Nel Massachusetts, a un uomo non è permesso di sposare la nonna di sua moglie.

En Massachusetts no está permitido que un hombre se case con la abuela de su mujer.

Per lui il divorzio è una buona invenzione con un solo svantaggio: prima ci si deve sposare.

Para él, el divorcio es un buen invento, con una única desventaja: primero te tienes que casar.

- Non sembra che Tom e Mary si stiano per sposare.
- Non sembra che Tom e Mary si sposeranno.

No parece que Tom y María vayan a casarse.

- È un peccato che non possa sposarsi con lei.
- È un peccato che non si possa sposare con lei.

Es una pena que él no se pueda casar con ella.

- Dopo molti anni di sforzi per trovare l'uomo dei suoi sogni, Barbara ha abbandonato ogni speranza ed ha deciso di sposare Luciano.
- Dopo anni di tentativi nel trovare l'uomo dei suoi sogni, Barbara ha abbandonato ogni speranza ed è ora disposta a sposare Luciano.

Tras varios años intentando encontrar al hombre de sus sueños, Bárbara decidió despedirse de toda esperanza y aceptar casarse con Lucián.