Translation of "Prego" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Prego" in a sentence and their spanish translations:

Prego?

¿Perdón?

Prego.

¡Por favor!

Prego!

Con gusto.

- Prego.
- Di niente!
- Di nulla!
- Prego!

¡De nada!

- Ascoltami, ti prego.
- Ascoltami, te ne prego.

Escúchame, por favor.

Attenzione, prego!

¡Atención, por favor!

"Grazie." "Prego."

"Gracias." "De nada."

- Prego.
- Sto pregando.
- Io sto pregando.
- Io prego.

Estoy rezando.

- Ti prego, dammi una bottiglia!
- Ti prego, dammene una bottiglia!
- Vi prego, datemi una bottiglia!
- Vi prego, datemene una bottiglia!

¡Dame una botella, por favor!

- Ti prego, dammi una bottiglia!
- Ti prego, dammene una bottiglia!
- Vi prego, datemi una bottiglia!
- Vi prego, datemene una bottiglia!
- La prego, mi dia una bottiglia!
- La prego, me ne dia una bottiglia!

Dame una botella, ¡te lo ruego!

Prego, dottoressa King.

Doctora King, es su turno.

- Prego.
- Di nulla.

De nada.

Sette dollari, prego.

Siete dólares, por favor.

Prego, si sieda.

Tome asiento, por favor.

- Ti prego di farlo con attenzione.
- Ti prego di farla con attenzione.
- Vi prego di farlo con attenzione.
- Vi prego di farla con attenzione.
- La prego di farlo con attenzione.
- La prego di farla con attenzione.

- Le encarezco que lo haga con cuidado.
- Le pido encarecidamente que lo haga con cuidado.

- Prego che Dio mi perdoni.
- Io prego che Dio mi perdoni.

Rezo para que Dios me perdone.

Canta qualcosa, ti prego.

Canta por favor.

- Prego.
- Figurati.
- Si figuri.

- De nada.
- Aquí está.

Ti prego, non morire!

¡No te mueras, por favor!

Ti prego, non piangere.

Por favor, no llores.

Vi prego di perdonarmi.

- Le ruego que me perdone.
- Te ruego que me perdones.

Vi prego di andare.

Por favor, márchese.

Prego, non farti problemi.

Por favor, no se moleste.

- La prego di trascrivere quello che lui dice.
- La prego di trascrivere quello che dice.
- Ti prego di trascrivere quello che dice.
- Vi prego di trascrivere quello che dice.

Anota lo que está diciendo, por favor.

- A volte prego nella sala riunioni.
- Io a volte prego nella sala riunioni.

A veces rezo en la sala de reuniones.

- Prego per Tom quasi ogni giorno.
- Io prego per Tom quasi ogni giorno.

Rezo por Tom casi todos los días.

Vi prego, ascoltate di più.

Por favor, escuchen más.

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."

- "Gracias." "De nada."
- "Gracias." "No hay de qué."

- Biglietto, prego.
- Biglietto, per favore.

El billete, por favor.

- Prego.
- Per favore.
- Per piacere.

¡Por favor!

Dammi una bottiglia, ti prego!

Dame una botella, ¡te lo ruego!

Venga sotto il mio ombrello, prego.

Comparte mi paraguas por favor.

- Siediti, per favore.
- Prego, si sieda.

- Siéntese, por favor.
- Haga el favor de sentarse.
- Siéntate, por favor.
- Por favor, siéntese.
- Tome asiento, por favor.
- Sentate, por favor.

Prego di inviare il libro per posta.

Por favor envía el libro por correo.

Vi prego, abbiamo bisogno del vostro aiuto!

¡Por favor, necesitamos tu ayuda!

- Prego.
- Mi consenta!
- Per favore.
- Per piacere.

¡Por favor!

Vi prego, per favore, datemi il visto.

Se lo suplico, deme por favor un visado.

- Prego.
- Di nulla.
- Figurati.
- Figuratevi.
- Si figuri.

- De nada.
- No hay de qué.
- Es un gusto.

- Per favore, pensaci.
- Ti prego di pensarci.

- Por favor, piénsalo.
- Te pido que lo pienses.

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Non c'è di che."

"Gracias." "De nada."

- Vi prego di entrare.
- Entrate, per favore.

- Pase adentro, por favor.
- Entre, por favor.

- Prego.
- Di nulla.
- Non c'è di che.

De nada.

Ti prego, non uccidere quei bei topolini!

¡Por favor, no mates a esos hermosos ratoncitos!

Ti prego, aiutami a preparare questa lezione!

Por favor, ayúdame a preparar esta clase.

Ti prego di non fumare nel mio salotto.

Por favor no fumes en mi sala de estar.

- Ti prego, non piangere.
- Per favore, non piangere.

- Por favor, no llores.
- No llores por favor.

Ti prego di perdonarmi per aver detto una bugia.

Por favor, perdóname por decir una mentira.

La prego di spiegarmi la strada per la posta.

Por favor, indíqueme el camino a la oficina de correos.

- Sedetevi, per favore.
- Siediti, per favore.
- Prego, si accomodi.

- Siéntese, por favor.
- Haga el favor de sentarse.
- Siéntate, por favor.
- Por favor, siéntese.
- Tome asiento, por favor.
- Por favor tome asiento.
- Siéntense, por favor.
- Sentaos por favor.
- Sentate, por favor.

- "Grazie." "Prego."
- "Grazie." "Di niente."
- "Grazie." "Non c'è di che."

"Gracias." "De nada."

Ti prego, per l'amore degli uomini, impara la tua lingua!

Por amor a la humanidad, ¡aprende tu idioma, por favor!

La prego di trasmettere i miei saluti alla sua famiglia.

- Dé recuerdos a su familia de mi parte.
- Por favor dales mis saludos a tu familia.

La prego di farmi sapere la sua opinione su questo articolo.

Le ruego me dé su opinión sobre este artículo.

- Non posso credere che questo stia accadendo. Ti prego, dimmi che è una bugia!
- Non posso credere che questo stia accadendo. Vi prego, ditemi che è una bugia!
- Non posso credere che questo stia accadendo. La prego, mi dica che è una bugia!

No puedo creer que esto esté pasando. ¡Por favor dígame que es mentira!

Dalila disse a Sansone: "Dimmi, ti prego, da dove viene la tua grande forza."

Dalila dijo a Sansón: Dime, te ruego, en qué consiste tu gran fuerza.

- Prenda una sedia, per favore.
- Si sieda, per favore.
- Si sieda, per piacere.
- Prego, si sieda.

- Siéntese, por favor.
- Haga el favor de sentarse.
- Por favor, siéntese.
- Tome asiento, por favor.
- Por favor tome asiento.
- Siéntense, por favor.
- Váyase a sentar.

- Se c'è un buon modo per sondare se una donna ha un fidanzato o no la prego di dirmelo.
- Se c'è un buon modo per sondare se una donna ha un fidanzato o no ti prego di dirmelo.
- Se c'è un buon modo per sondare se una donna ha un fidanzato o no vi prego di dirmelo.

Si hay una buena manera de averiguar si una mujer tiene novio, por favor dímelo.

- Vi prego di perdonarmi.
- Per piacere, perdonami.
- Per favore, perdonami.
- Per piacere, perdonatemi.
- Per favore, perdonatemi.
- Per piacere, mi perdoni.
- Per favore, mi perdoni.

- Le ruego que me perdone.
- Perdone.
- Por favor, perdóname.
- Pido perdón.
- Disculpe.
- Perdóneme, por favor.