Translation of "Politica" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Politica" in a sentence and their spanish translations:

- Odio la politica.
- Io odio la politica.
- Detesto la politica.
- Io detesto la politica.

Odio la política.

- Sei interessato alla politica.
- Tu sei interessato alla politica.
- Sei interessata alla politica.
- Tu sei interessata alla politica.
- È interessata alla politica.
- Lei è interessata alla politica.
- È interessato alla politica.
- Lei è interessato alla politica.
- Siete interessati alla politica.
- Voi siete interessati alla politica.
- Siete interessate alla politica.
- Voi siete interessate alla politica.

Estás interesado en la política.

- Ti interessa la politica?
- A te interessa la politica?
- A voi interessa la politica?
- A lei interessa la politica?
- Vi interessa la politica?
- Le interessa la politica?

¿Te interesa la política?

- Aborro la politica.
- Io aborro la politica.

Aborrezco la política.

- Siamo interessati alla politica.
- Siamo interessate alla politica.

Estamos interesados en la política.

- Non sono interessato alla politica.
- Io non sono interessato alla politica.
- Non sono interessata alla politica.
- Io non sono interessata alla politica.

No me interesa la política.

Sotto un'amnistia politica.

bajo una amnistía política.

Tutto è politica.

Todo es política.

Detesto la politica.

Odio la política.

- Mary si interessa di politica.
- Mary è interessata alla politica.

A Mary le interesa la política.

Più buona volontà politica,

y buena voluntad política,

Si interessano di politica.

Ellas están interesadas en la política.

Ti interessa la politica?

¿Te interesa la política?

Mi interesso di politica.

Estoy interesado en la política.

Hanno una maggiore efficacia politica.

tienen mayor eficacia política.

Chiamo tutto questo "politica dell'appartenenza".

Y llamo a todo esto una política de pertenencia.

La situazione politica è cambiata.

La situación política ha cambiado.

Non conosce nulla di politica.

Él no sabe nada de política.

Susan è indifferente alla politica.

Susan pasa de la política.

A Mary mancava l'esperienza politica.

Muchos carecían de experiencia política.

La politica è la vita.

La política es la vida.

- Sei favorevole o contrario a quella politica?
- Siete favorevoli o contrari a quella politica?

¿Estás a favor o en contra de esa política?

- Mi dispiace, ma è la politica aziendale.
- Mi dispiace, però è la politica aziendale.

Lo siento, pero es la politica de la compañía.

- Ha molti nemici nel mondo della politica.
- Lui ha molti nemici nel mondo della politica.

- Él tiene muchos enemigos en el mundo de la política.
- Él tiene muchos enemigos en la política.

L'ineguaglianza politica è frutto dell'ineguaglianza economica,

y la desigualdad política es consecuencia de una desigualdad económica;

Di agire, impegnarci e far politica.

de practicar, participar y de establecer políticas.

La nostra politica interna ed estera.

nuestra política interior y exterior.

Religiosa, politica o di altro tipo.

una religión, un credo político o lo que sea.

Mi interesso di politica da sempre.

Siempre me ha interesado la política.

L'economia è profondamente connessa alla politica.

La economía está profundamente relacionada con la política.

A Tom non piace la politica.

A Tom no le gusta la política.

Ora adotto anche io questa politica.

Ya voy a adoptar esta política yo también.

Dobbiamo separare la politica dalla religione.

Debemos separar la política de la religión.

La sua carriera politica è finita.

Su carrera política ha terminado.

La politica è motivata dagli interessi.

La política es movida por intereses.

Angela Merkel è una politica tedesca.

Ángela Merkel es una política alemana.

Mia madre è indifferente alla politica.

A mi madre le es indiferente la política.

Tom non è interessato alla politica.

A Tom no le interesa la política.

Gli italiani parlano raramente di politica.

Los italianos rara vez hablan de política.

Bisogna separare la politica dalla religione.

Hay que separar la política de la religión.

- Tom non è per niente interessato alla politica.
- Tom non è per nulla interessato alla politica.

A Tom no le interesa para nada la política.

- Il governo ha dovuto modificare la sua politica estera.
- Il governo dovette modificare la sua politica estera.

El Gobierno tuvo que modificar su política exterior.

Che si sentivano lontani dalla guida politica

que se sentían desconectados de los líderes políticos

La nostra economia e la nostra politica.

nuestra economía y nuestra política.

La politica giusta può cambiare le cose

La política adecuada puede cambiar las cosas

La situazione sociale e politica è gravissima.

La situación social y política es muy grave.

L'onestà non è sempre la politica migliore.

La honestidad no es siempre la mejor política.

A molta gente la politica non interessa.

A mucha gente no le interesa la política.

- La legge e la politica sono due cose differenti.
- La legge e la politica sono due cose diverse.

La ley y la política son dos cosas diferentes.

E in politica c'è una trama di base

y en política hay una trama básica

Abbiamo questa serie che tratta di politica impazzita.

Tenemos este programa sobre la política que enloquece,

Con il quale generalmente evitate una conversazione politica.

con quienes normalmente evitarían una conversación política.

Tatoeba ha bisogno di più frasi sulla politica.

Se necesitan más oraciones políticas en Tatoeba.

- Quale è la relazione tra la politica e la guerra?
- Qual è la relazione tra la politica e la guerra?

¿Cuál es la relación entre la política y la guerra?

Dove si trovano cose come la politica e l'economia.

donde encontramos cosas como política y economía.

Il nostro sistema di estrazione sociale, politica ed economica

Nuestros sistemas de extracción sociales, políticos y económicos

In politica così come nei nostri comportamenti da consumatori,

En la política o en el consumo,

Quindi, cosa ci dice tutto questo sulla violenza politica?

Entonces, ¿qué nos dice todo esto sobre la violencia política?

Di persone che avevano messo in atto quella politica

de gente que ejecutó la política

CQ: Odierò pure il campeggio, ma amo la politica.

CQ: Puedo detestar acampar, pero me encanta la política.

Sparta appoggiò sempre la guerra, e Atene la politica.

Esparta siempre se inclinó a la guerra, Atenas, a la política.

La legge e la politica sono due cose differenti.

La ley y la política son dos cosas diferentes.

- Tatoeba ha bisogno di più frasi sulla politica.
- A Tatoeba servono più frasi sulla politica.
- Tatoeba ha bisogno di più frasi politiche.

Tatoeba necesita más frases de política.

Questo tipo di amara e cruda politica di identità bianca.

esta forma tan cruda y amarga de política de identidad blanca.

Ora ricordate, la mia carriera si basa sulla politica economica,

Recuerden que mi carrera es de política económica

A casa o a scuola, al lavoro o in politica

Ya sea en casa, en la escuela, en el trabajo o en la escena política,

Potete vedere la ricerca di appartenenza in molta attività politica.

De hecho, mucha política puede considerarse una búsqueda de pertenencia.

I giovani del nostro paese non si interessano della politica.

La juventud de nuestro país no se interesa por la política.

Sparta tendeva sempre verso la guerra, Atene verso la politica.

Esparta siempre se inclinó a la guerra, Atenas, a la política.

Per i realisti della politica, questo potrebbe non essere una sorpresa,

Para los realistas políticos puede que no les sorprenda

L'attuale manuale dice che le aziende devono rimanere fuori dalla politica.

El manual de hoy dice que los negocios deben mantenerse al margen de la política.

Una volta le donne non parlavano di politica in questo paese.

Antes, en este país, las mujeres no solían hablar acerca de política.

E anche se amavo lavorare per John, la politica non mi soddisfa.

Y aunque me encantaba trabajar para John, simplemente la política no era lo mío.

Saint-Cyr credeva che i soldati non avrebbero dovuto immischiarsi nella politica

Saint-Cyr creía que los soldados no debían entrometerse en política

Brune era un altro maresciallo la cui nomina doveva molto alla politica.

Brune fue otro Mariscal cuyo nombramiento se debía mucho a la política.

Delle guerre napoleoniche - un comandante estremamente abile, schierato dalla parte della sua politica ...

de las guerras napoleónicas, un comandante extremadamente capaz, marginado por su política ...

La mia apatia verso il voto deriva dalla mia avversione per la politica.

Mi apatía a votar viene de mi repudio hacia la política.

Sebbene orgoglioso e distaccato per natura, la sua politica repubblicana e il suo acuto intelletto gli

Aunque orgulloso y distante por naturaleza, su política republicana y su agudo intelecto le

Però, a volte, in politica dobbiamo lasciare le passioni da parte e vedere le cose cose

Pero, a veces, en política tenemos que dejar las pasiones a un lado y ver las cosas con

Esempio è la prima pagina del FOREIGN AFFAIRS, che probabilmente è la rivista più influente nella politica

Esta es la portada de la FOREIGN AFFAIRS, tal vez la revista más influyente en la política

La mia opinione su questo governo è che abbia bisogno di una politica economica più forte, altrimenti in futuro si andrà incontro a grossi problemi.

Mi opinión sobre este gobierno es que tenga necesidad de una política económica más fuerte de lo contrario en el futuro enfrentará grandes problemas.

Queste leggi contro l'uso eccessivo dei telefoni ci proteggono un po', ma resta centrale una politica di buone maniere, ed educare i giovani a stare con altre persone e comunicare direttamente senza alcuno strumento.

Estas leyes contra el uso exagerado de los móviles nos protegen un poco, pero sigue siendo fundamental impulsar una política de buenas maneras, y educar a los jóvenes para que estén con otras personas y se comuniquen directamente sin ningún instrumento.

Da allora, l'Unione Europea si è trasformata in un immenso mercato unico con una moneta comune, l'euro. Quella che era nata come un'unione puramente economica è diventata un'organizzazione che opera in tutti i campi, dagli aiuti allo sviluppo alla politica ambientale.

Desde entonces, la Unión Europea se ha convertido en un enorme mercado único con una moneda común: el euro. Lo que comenzó como una unión puramente económica se ha convertido en una organización activa en todos los campos, desde la ayuda al desarrollo hasta la política medioambiental.

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.

Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.

Perché, ovviamente, la gente non vuole la guerra. Perché qualche poveraccio in una fattoria vuole rischiare la vita in una guerra quando il modo migliore in cui può uscirne è quello di tornare alla propria fattoria in un unico pezzo? Naturalmente, la gente comune non vuole la guerra; né in Russia, né in Inghilterra, né in America, né del resto in Germania. Questo è comprensibile. Ma, dopo tutto, è il leader del paese che determina la politica ed è sempre una cosa facile trascinarvi le persone, se si tratta di una democrazia o una dittatura fascista o di un Parlamento o di una dittatura comunista. [...] Che abbia voce o no, il popolo può essere sempre piegato al volere dei capi. Che è facile. Tutto quello che dovete fare è dir loro che sono attaccati e denunciare i pacifisti per mancanza di patriottismo e di esporre il paese al pericolo. Funziona allo stesso modo in qualsiasi paese.

Bueno, por supuesto el pueblo no quiere la guerra. ¿Por qué un pobre patán en una granja querría arriesgar su vida en una guerra cuando lo mejor que puede ganar sería volver en una sola pieza? Naturalmente, el pueblo común no quiere la guerra; ni en Rusia ni en Inglaterra ni en América, ni de verdad en Alemania. Eso es entendido. Pero al fin y al cabo, son los líderes del país que determinan la política y es siempre un asunto sencillo de arrastrar a lo largo del pueblo, no importa si es una democracia o una dictadura fascista o un parlamento o una dictadura comunista. [...] Con voz o sin voz, el pueblo siempre puede estar sumido a la voluntad de los líderes. Eso es fácil. Todo lo que debes hacer es decir que están siendo atacados y denunciar a los pacifistas por falta de patriotismo y por exponer el país al peligro. Funciona de la misma manera en todos los países.