Translation of "Poche" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Poche" in a sentence and their spanish translations:

- A buon intenditor, poche parole.
- A buon intenditore poche parole.

Para el astuto, una pista es suficiente.

- Abbiamo poche opportunità per usare l'inglese.
- Noi abbiamo poche opportunità per usare l'inglese.
- Abbiamo poche opportunità per utilizzare l'inglese.
- Noi abbiamo poche opportunità per utilizzare l'inglese.
- Abbiamo poche occasioni di usare l'inglese.
- Noi abbiamo poche occasioni di usare l'inglese.
- Abbiamo poche occasioni di utilizzare l'inglese.
- Noi abbiamo poche occasioni di utilizzare l'inglese.

Apenas tenemos ocasión de usar el inglés.

- Poche persone hanno partecipato alla riunione.
- Poche persone parteciparono alla riunione.

Pocas personas asistieron a la reunión.

- Abbiamo poche occasioni di usare l'inglese.
- Noi abbiamo poche occasioni di usare l'inglese.
- Abbiamo poche occasioni di utilizzare l'inglese.
- Noi abbiamo poche occasioni di utilizzare l'inglese.

Apenas tenemos ocasión de usar el inglés.

In poche parole, voi.

En otras palabras: Uds.

Poche persone vivono sull'isola.

Poca gente vive en la isla.

Lui ha poche amiche.

Él tiene pocas amigas.

Lei ha poche amiche.

- Tiene pocas amigas.
- Ella tiene pocas amigas.

- È un uomo di poche parole.
- Lui è un uomo di poche parole.

- Él es poco hablador.
- Él es un hombre de pocas palabras.

- Sono rimaste uccise poche persone nell'incidente stradale.
- Rimasero uccise poche persone nell'incidente stradale.

Pocas personas fallecieron en el accidente de carro.

A parte poche aree isolate.

excepto algunas zonas aisladas.

A buon intenditore poche parole.

No necesito ser más claro.

Poche persone hanno due macchine.

Pocas personas tienen dos coches.

Molte poche persone lo sanno.

Son contadas las personas que lo saben.

A buon intenditor, poche parole.

A buen entendedor, pocas palabras bastan.

- Ha pochi amici.
- Lei ha pochi amici.
- Ha poche amiche.
- Lei ha poche amiche.

Ella tiene pocos amigos.

Mancano poche ore alle condizioni ottimali.

Faltan unas horas para que las condiciones sean las correctas.

L'uomo è morto poche ore fa.

El hombre murió hace unas horas.

Poche persone ammetteranno i propri errori.

Pocos hombres reconocerán sus errores.

È un uomo di poche parole.

- Él es poco hablador.
- Él es un hombre de pocas palabras.

- Ha pochi amici.
- Ha poche amiche.

- Tiene pocos amigos.
- Tiene pocas amigas.

Questo paese ha poche risorse naturali.

Este país tiene pocos recursos naturales.

Ci sono poche mele nella cesta.

Hay unas cuantas manzanas en la cesta.

So dire poche parole in francese.

Sé decir algunas palabras en francés.

Tante domande e così poche risposte.

Tantas preguntas y tan pocas respuestas.

- Poche persone sanno cosa vuol dire la parola "hipster"
- Poche persone sanno cosa vuole dire la parola "hipster"
- Poche persone sanno cosa significa la parola "hipster"

- Poca gente sabe lo que significa la palabra "hipster".
- Poca gente sabe lo que quiere decir la palabra "hipster".
- Pocos saben qué significa la palabra "hipster".

- Poche persone hanno notato la sua assenza dalla festa.
- Poche persone notarono la sua assenza dalla festa.
- Poche persone si sono accorte della sua assenza dalla festa.
- Poche persone si accorsero della sua assenza dalla festa.

Pocas personas notaron su ausencia a la fiesta.

- Tom è morto appena poche ore dopo di Mary.
- Tom morì appena poche ore dopo di Mary.

Tom murió solo unas horas después que Mary.

La gara è una delle poche tappe.

La carrera es una de las pocas etapas.

In poche parole questo è D&D.

Eso es D&D en pocas palabras.

Poche persone vivono fino a cento anni.

Poca gente alcanza a vivir para los cien años de edad.

Poche persone hanno capito il suo commento.

Pocas personas entendieron su comentario.

L'importanza di dire molto con poche parole.

la importancia de decir mucho en pocas palabras.

Esistevano poche strade nell'America del Nord all'epoca.

En esa época había pocas rutas en Norteamérica.

- Poche persone hanno due macchine.
- Poca gente ha due auto.
- Poche persone hanno due auto.
- Poche persone hanno due automobili.
- Poca gente ha due automobili.
- Poca gente ha due macchine.

- Apenas hay gente que tenga dos coches.
- Pocas personas tienen dos coches.

- Poche persone vivono fino a cent'anni.
- Poca gente vive fino a cent'anni.
- Poche persone vivono fino a cento anni.

- Poca gente alcanza a vivir para los cien años de edad.
- Pocas personas viven hasta los cien años de edad.

Ci sono solo poche notti luminose ogni mese.

Hay pocas noches brillantes todos los meses.

Nei paesi ricchi, poche persone muoiono di fame.

En los países ricos, poca gente sufre de hambre.

- Tom ha pochi amici.
- Tom ha poche amiche.

Tom tiene pocos amigos.

Solo poche centinaia di persone diventano oggi commentatori sportivi.

tan solo unos cientos de personas consiguen ser locutores deportivos.

I piccoli appena nati hanno poche possibilità di farcela.

Las probabilidades están en contra de cada pequeña cría.

Possono tentare questa pesca solo in poche notti primaverili.

Solo pueden intentar esta captura algunas noches de primavera.

- Pochi la pensano così.
- Poche persone la pensano così.

Pocas personas piensan así.

Solo poche persone si sono fatte vedere in orario.

- Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.
- Sólo unas pocas personas fueron puntuales.

Ci sono solo poche conseguenze alla chiusura della mensa.

Las consecuencias por el cierre del comedor son mínimas.

La ricchezza si concentra nelle mani di poche persone.

La riqueza se concentra en las manos de unos pocos.

è una delle poche cose che possono cambiare il mondo.

es una de las pocas cosas que puede cambiar el mundo.

Da una parte o altra della bilancia sono piuttosto poche.

de un lado u otro de la balanza son muy pocos.

I ponti sono in fiamme e le possibilità sono poche.

Se han quemado las naves y las posibilidades son escasas.

- Quel bambino ha pochi amici.
- Quella bambina ha poche amiche.

Ese niño no tiene muchos amigos.

Tom è una delle poche persone di cui mi fido.

Tom es una de las pocas personas en las que puedo confiar.

- Poche persone sanno il vero significato.
- Poche persone conoscono il vero significato.
- Poca gente conosce il vero significato.
- Poca gente sa il vero significato.

Poca gente sabe el verdadero significado.

Se volessi spaventarti, ti racconterei cosa ho sognato poche settimane fa.

Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.

Persone ovunque. Ma poche sono consapevoli del pericolo che le segue nell'ombra...

La gente está en todas partes. Pero pocos son conscientes del peligro que los sigue en las sombras.

Ognuno di loro più mangiare 20 chili di zucche in poche ore.

Cada uno puede comer 20 kilos de calabazas en pocas horas.

Inoltre, ce lo lasci dire, sono poche le buone notizie da comunicare.

Además, para ser honestos, hay pocas buenas noticias que comunicar.

- Poca gente parla la mia lingua.
- Poche persone parlano la mia lingua.

Poca gente habla mi idioma.

Poche settimane dopo, gli Stati Uniti hanno lanciato il loro primo astronauta, Alan Shepherd.

Solo unas semanas después, Estados Unidos lanzó a su primer astronauta, Alan Shepherd.

Ho studiato francese quando avevo sette anni, ma ora mi ricordo solo poche parole.

Estudié francés cuando tenía siete años, pero ahora solo me acuerdo de algunas palabras.

Mi ci sono volute più di 2 ore per tradurre poche pagine di inglese.

- Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
- Tardé más de 2 horas en traducir unas páginas en inglés.

Dato il comando del Decimo Corpo di nuova formazione. Ma in poche settimane fu catturato da una pattuglia prussiana

dio el mando del Décimo Cuerpo recién formado. Pero en unas semanas fue capturado por una patrulla prusiana

Un cucciolo, di appena poche settimane, che può finalmente associare le figure ai suoni che ha sentito tra gli alberi.

Un bebé de solo unas semanas de edad que, por fin, le da forma a los sonidos que escuchó entre los árboles.