Translation of "Nave" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Nave" in a sentence and their spanish translations:

- Abbandona la nave!
- Abbandonate la nave!
- Abbandoni la nave!

¡Abandonen la nave!

- Hanno abbandonato la nave.
- Loro hanno abbandonato la nave.
- Abbandonarono la nave.
- Loro abbandonarono la nave.

- Abandonaron el barco.
- Ellas abandonaron el barco.
- Abandonaron la nave.

- Su quale nave eri?
- Su quale nave era?
- Su quale nave eravate?

¿En qué barco estabas?

- La nave è affondata.
- La nave affondò.

- El barco se hundió hasta el fondo.
- El bote se hundió hasta el fondo.

- Perché sei su questa nave?
- Perché siete su questa nave?
- Perché è su questa nave?

- ¿Por qué estás en este barco?
- ¿Por qué estáis en este barco?
- ¿Por qué está usted en este barco?
- ¿Por qué están ustedes en este barco?

- Vedo la mia nave.
- Io vedo la mia nave.

Veo mi barco.

- Dobbiamo abbandonare la nave.
- Noi dobbiamo abbandonare la nave.

Debemos abandonar la nave.

- La nave è salpata.
- La nave salpò.
- La ŝipo eknaĝis.

La nave zarpó.

- Tom è su quella nave?
- Tom è su questa nave?

¿Está Tom en este barco?

- Ho dormito a bordo della nave.
- Ho dormito sulla nave.

- Dormí en el barco.
- Dormí a bordo del barco.

- La nave è ora nel porto.
- La nave è adesso nel porto.
- La nave ora è nel porto.
- La nave adesso è nel porto.

El barco está ahora en el puerto.

- Hanno abbandonato la nave che affondava.
- Loro hanno abbandonato la nave che affondava.
- Abbandonarono la nave che affondava.
- Loro abbandonarono la nave che affondava.

Ellos abandonaron el barco que se hundía.

- Sono nato su una nave.
- Io sono nato su una nave.
- Sono nata su una nave.
- Io sono nata su una nave.
- Sono nata a bordo di una nave.
- Io sono nata a bordo di una nave.
- Sono nato a bordo di una nave.
- Io sono nato a bordo di una nave.

Nací en un barco.

- Pensi che dovremmo abbandonare la nave?
- Pensa che dovremmo abbandonare la nave?
- Pensate che dovremmo abbandonare la nave?

¿Crees que deberíamos abandonar la nave?

- È a bordo della nave.
- Lui è a bordo della nave.

Él está a bordo del barco.

- Il capitano controlla l'intera nave.
- Il capitano controlla tutta la nave.

El capitán controla toda la nave.

- Tom è nato su una nave.
- Tom nacque su una nave.

Tom nació en un barco.

- Ora è a bordo della nave.
- Lui ora è a bordo della nave.
- Adesso è a bordo della nave.
- Lui adesso è a bordo della nave.

Él está a bordo del barco ahora.

- Ora sono a bordo della nave.
- Loro ora sono a bordo della nave.
- Adesso sono a bordo della nave.
- Loro adesso sono a bordo della nave.

Ellos ahora están a bordo del barco.

La nave scomparve all'orizzonte.

El barco se desvaneció sobre el horizonte.

La nave sta affondando!

¡El barco se está hundiendo!

Abbiamo abbandonato la nave.

Abandonamos la nave.

Ho dormito sulla nave.

Dormí en el barco.

Dobbiamo abbandonare la nave.

Debemos abandonar la nave.

La nave è affondata.

El barco se hundió hasta el fondo.

La nave sta affondando.

- La nave se hunde.
- El barco se hunde.

- Ci sono molti ratti sulla nave.
- Ci sono molti topi sulla nave.

- Hay muchas ratas en el barco.
- Hay muchos ratones en el barco.

- Tom è su quella nave?
- Tom è a bordo di quella nave?

¿Está Tom a bordo de ese barco?

- La nave partirà domani per Honolulu.
- La nave parte per Honolulu domani.

El barco partirá mañana hacia Honolulu.

- Vorrei che fosse una nave vera.
- Vorrei che fosse una nave reale.

Ojalá fuera un barco real.

- La nave è affondata in un istante.
- La nave affondò in un istante.

El barco se hundió en seguida.

- Ogni nave ha bisogno di un capitano.
- A ogni nave serve un capitano.

Todo barco necesita un capitán.

- La nave è passata sotto il ponte.
- La nave passò sotto il ponte.

El barco pasó bajo el puente.

La nave scomparve oltre l'orizzonte.

El barco desapareció más allá del horizonte.

La nave abbonda di ratti.

- El barco está lleno de ratas.
- En el barco abundan las ratas.

La nave entrò nel porto.

El barco llegó a puerto.

Comandante, ha abbandonato la nave?

Comandante, ¿ha abandonado usted el barco?

La nave sta per affondare!

¡El barco se va a hundir!

La nave aveva tre ponti.

La nave tenía tres cubiertas.

La nave trasporta materie prime dall'Indonesia.

El barco transporta materia prima de Indonesia.

La nave è diretta in Finlandia.

El barco va con destino a Finlandia.

La nave sta salpando verso ovest.

El barco está navegando hacia el oeste.

La nave si fermerà a Yokohama.

- El barco parará en Yokohama.
- El barco atracará en Yokohama.

La nave sta scaricando le casse.

El barco está descargando las cajas.

Ogni nave ha bisogno di un'ancora.

Cada barco necesita un ancla.

- Ehi della nave!
- Ehi a bordo!

¡Barco a la vista!

Dov'è il capitano di questa nave?

¿Dónde está el capitán de este barco?

La nave partirà domani per Honolulu.

El barco partirá mañana hacia Honolulu.

Ci sono molti topi sulla nave.

Hay muchos ratones en el barco.

La nave è ora nel porto.

El barco está ahora en el puerto.

A che ora parte la nave?

¿A qué hora sale el barco?

La nave non ha subito danni.

El barco no recibió daños.

La nave era un feretro galleggiante.

La nave era un féretro flotante.

- Una donna è caduta da una nave nel mare.
- Una donna cadde da una nave nel mare.

Una mujer cayó de un barco al mar

- I passeggeri sono tutti saliti a bordo della nave.
- I passeggeri salirono tutti a bordo della nave.

Todos los pasajeros abordaron el barco.

- La nave è passata attraverso il Canale di Panama.
- La nave passò attraverso il Canale di Panama.

El barco atravesó el Canal de Panamá.

- Nell'ultima pagina, Mary ha scritto: "La nave sta affondando."
- Nell'ultima pagina, Mary scrisse: "La nave sta affondando."

En la última página, María escribió: "El barco se está hundiendo".

Il commando della sua nave, "La Revenge".

Sobre el mando de su nave, 'The Revenge'.

Ogni nave ha bisogno di un capitano.

Todo barco necesita un capitán.

È molto piacevole attraversare l'oceano in nave.

Es muy agradable cruzar el océano en buque.

La nave era in balia della tormenta.

El barco estaba a merced de la tormenta.

La nave effettuerà una fermata a Cadiz.

El barco hará escala en Cádiz.

La vecchia nave era piena di pesci.

El viejo barco estaba lleno de peces.

Penso che quella nave ci stia seguendo.

Creo que ese barco nos está siguiendo.

- La nave ha fatto lenti progressi contro il forte vento.
- La nave fece lenti progressi contro il forte vento.

El barco hizo poco progreso contra el fuerte viento.

La nave non è equipaggiata con un radar.

Este barco no está equipado con radar.

Il capitano è l'ultimo ad abbandonare la nave.

El capitán es el último en abandonar el barco.

L'equipaggio ha dovuto abbandonare la nave che affondava.

La tripulación tuvo que abandonar la nave que se hundía.

- Ho dormito sulla nave.
- Ho dormito sulla barca.

Dormí en el barco.

La nostra nave si stava avvicinando al porto.

Nuestro barco estaba aproximándose al puerto

Il capitano ci ordinò di abbandonare la nave.

El capitán ordenó que abandonáramos el barco.

Il capitano diede l'ordine di abbandonare la nave.

El capitán dio la orden de abandonar la nave.

La nave portò centinaia di emigranti negli USA.

El barco llevó cientos de inmigrantes a Estados Unidos.

La nave è affondata e sono morti tutti quanti.

El barco se hundió y todos murieron.

La lunghezza di questa nave è di 30 metri.

Este barco mide 30 metros de largo.

- Una nave cargo, diretta ad Atene, è affondata nel Mediterraneo senza tracce.
- Una nave cargo, diretta ad Atene, affondò nel Mediterraneo senza tracce.

Un buque de carga, con rumbo a Atenas, se hundió en el Mediterráneo sin dejar rastro.

- La nave sarà pronta a salpare, se il tempo lo permette.
- La nave sarà pronta a salpare, se il tempo atmosferico lo permette.

El barco estará listo para zarpar, si el clima lo permite.

Viaggiò su una nave chiamata "Dominion", e sbarcò a Philadelphia.

llegó en un barco llamado "El Dominio", que atracó en Filadelfia.

E per raccogliere dati in situ, bisogna avere una nave grande,

y para recoger datos in situ se necesita un barco grande

La nave salperà per Hong Kong domani alle 3 del pomeriggio.

El barco zarpará hacia Hong Kong mañana a las 3 de la tarde.

Questa nave è dotata di un verricello per tirare su l'ancora.

Este barco está equipado con un torno para levantar el ancla.

Il capitano ama la sua nave come un padre suo figlio.

El capitán ama a su barco como un padre a su hijo.

Un capitano ha la responsabilità della propria nave e del suo equipaggio.

Un capitán está a cargo de su barco y de su tripulación.

Il capitano era l'ultima persona che ha lasciato la nave che affondava.

El capitán fue la última persona en abandonar el barco que se hundía.

Non c'era abbastanza cibo, e l'equipaggio della nave si ribellò contro il capitano.

Faltaba comida y los tripulantes del barco se rebelaron contra el capitán.

Tutti si precipitarono verso l'altro lato della nave per vedere cosa stava succedendo.

Todos se apresuraron hacia el otro lado del barco para ver qué estaba sucediendo.

Essere in una nave è essere in una prigione, con il rischio di annegare.

Estar en un barco es estar en una cárcel, con la posibilidad de ahogarse.

I passeggeri dormivano nelle loro cabine quando la nave ha colpito un iceberg enorme.

Los pasajeros estaban durmiendo en sus camarotes cuando el barco chocó contra un iceberg.

Una nave da guerra nemica - uno sloop britannico, che si era arenato cercando di rifornire la città.

un buque de guerra enemigo, un balandro británico, que había encallado tratando de reabastecer la ciudad.

Cristoforo Colombo una volta vide un UFO, e ordinò ai suoi uomini di sparargli con i cannoni della sua nave.

Una vez, Cristóbal Colón vio un ovni, y ordenó a sus hombres que le dispararan con los cañones de su barco.