Examples of using "Fossi" in a sentence and their russian translations:
Я считала тебя разумным».
- Я бы на вашем месте купил вот тот.
- На твоём месте я бы купил тот.
- На вашем месте я бы купил тот.
- На твоём месте я бы купил ту.
- На вашем месте я бы купил ту.
- На твоём месте я бы не обращал на это внимания.
- На вашем месте я бы не обращал на это внимания.
- Я думал, ты у себя в комнате.
- Я думал, ты в своей комнате.
- Я думал, вы у себя в комнате.
- Я думал, вы в своей комнате.
- Я думал, ты друг Тома.
- Я думал, Вы друг Тома.
Если бы я был богатым, я бы много путешествовал.
Том подумал, что я сумасшедший.
Если бы я был богатым, я бы поехал за границу.
- Не обращайся со мной как с дураком.
- Не обращайся со мной как с идиотом.
- Не обращайся со мной как с придурком.
Она думала, что я врач.
На твоём месте я бы побывал в Бостоне.
- Я не знал, что ты поэт.
- Я не знал, что Вы поэт.
Том думал, что я Мэри.
Я думал, ты Том.
Вот бы я был таким же богатым, как ты!
Казалось, ты занят.
Я и не знал, что ты такой придурок.
На твоем месте я бы волновался.
- На твоём месте я бы игнорировал это.
- На твоём месте я бы не обращал на это внимания.
- На вашем месте я бы не обращал на это внимания.
Она предположила, что я врач.
- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте, я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы этого не делал.
- Я бы не стал этого делать, если бы был на твоём месте.
- Если бы я был на твоём месте, я бы этого не делал.
- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы этого не делал.
На твоём месте, я бы не стал этого делать.
- Ты разговариваешь, словно начальник.
- Ты так говоришь, как будто ты начальник.
- Вы так говорите, как будто Вы начальник.
А что, если я индеец?
будто я чем-то лучше неё,
Что бы ты сделал, если бы был богатым?
- Я думал, что ты не придёшь.
- Я думал, ты не придёшь.
- Я думал, вы не придёте.
Если бы я был богатым, я бы поехал за границу.
Если бы только я был моложе.
- Я думал, ты японец.
- Я думал, ты японка.
- Я думал, Вы японец.
- Я думал, Вы японка.
- Я думал, вы японцы.
Я бы помолился, если бы не был атеистом.
- Я думал, что ты уже мёртв.
- Я думал, ты уже умер.
- Я думал, вы уже умерли.
Я думал, ты на работе.
Если бы я только был врачом.
Я хотел бы, чтобы ты был счастлив.
- Не думаю, что это был я.
- Вряд ли это был я.
Мы думали, ты в опасности.
Если б ты была там, ты была бы рада?
Если б ты была тут, ты была бы рада.
Я не знал, что ты аргентинка.
Я думала, ты медсестра.
Я и не знал, что ты канадец.
На твоём месте я бы не стал это трогать.
- Если бы я был свободен, я бы тебе помог.
- Если бы я была свободна, я бы тебе помогла.
- Если бы я был свободен, я бы смог тебе помочь.
- Я думал, это не ты, а другой человек.
- Я принял тебя за другого.
- Я принял Вас за другого.
- Я не знал, что ты так богат.
- Я не знала, что ты так богат.
- Я не знал, что ты такой богатый.
- Я не знала, что ты такой богатый.
- Я не знал, что ты такая богатая.
- Я не знала, что ты такая богатая.
На вашем месте я бы этого не делал.
- На вашем месте я был бы с этим осторожен.
- На вашем месте я была бы с этим осторожна.
- На твоём месте я был бы с этим осторожен.
- На твоём месте я была бы с этим осторожна.
На твоём месте я бы не стал это трогать.
Будь я птицей, я бы полетел к тебе.
- Том не представлял, что я здесь буду.
- Том не ожидал меня тут увидеть.
Том спросил меня, почему я опоздал.
Надеюсь, ты была хорошей девочкой.
как мне повезло, что я выжила,
- Я думал, что ты Том.
- Я думал, ты Том.
Я думал, ты ушёл.
- Не волнуйся обо мне.
- Не волнуйтесь обо мне.
- Он принял меня за моего брата.
- Он думал, что я - это мой брат.
- На твоём месте я бы её купила.
- На твоём месте я бы её купил.
- На твоём месте я бы его купил.
- На твоём месте я бы его купила.
Что, если проблема во мне?
хотя отметил, что мне ужасно повезло.
- Том думал, что ты пьяная.
- Том подумал, ты пьяна.
- Том думал, что ты пьяный.
- Том подумал, ты пьян.
- Том думал, ты занята.
- Том думал, что ты занята.
- Том думал, ты занят.
- Том думал, что ты занят.
Я чувствую себя заново рождённым.
Том принял меня за моего брата.
Я думал, ты с Томом.
Я думал, ты будешь счастлива с Томом.
Я понятия не имел, где я.
Я думал, ты внизу.
Я бы помог тебе, если бы ты был в беде.
- Он обращается со мной, как со своим рабом.
- Он обращается со мной, как со своей рабыней.
- На вашем месте я бы последовал его совету.
- На вашем месте я бы последовал её совету.
Было бы лучше, если бы ты пришёл пораньше.
Не знал, что ты романтик.
- На твоём месте я бы такого не делал.
- Я бы на твоём месте не стал такого делать.
- На вашем месте я бы такого не делал.
- На твоём месте я бы Тому не доверял.
- На вашем месте я бы не доверял Тому.
Том думал, что я — парень Мэри.
- Я бы хотел, чтобы ты был счастлив.
- Я хотел бы, чтобы вы были счастливы.
- Я хотел бы, чтобы ты был счастлив.
- Я хотел бы, чтобы ты была счастлива.
Она не знала, что я лесбиянка,
А если на самом деле я та ещё сволочь?
Будь как дома.
Будь я на твоём месте, я бы сделал это сразу же.
Если бы тебя не существовало, мне следовало бы изобрести тебя.
Он обращается со мной как с чужаком.
Я помогу тебе, если возникнут трудности.
Хотя я устал, я сделал все возможное.
Если бы ты был цветом, то каким именно?
На твоём месте я бы вызвал врача.
- На твоём месте я бы вызвал врача.
- На вашем месте я бы вызвал врача.
- На вашем месте я бы вызвала врача.
Я думал, ты вырос в Лос-Анджелесе.
Том даже не знал, что я здесь.
Я бы снова это сделал, если бы пришлось.