Translation of "Dorme" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Dorme" in a sentence and their russian translations:

- Dorme.
- Lei dorme.

Он спит.

- Dorme qui.
- Dorme qua.

Он спит здесь.

- Non dorme.
- Lui non dorme.

Он не спит.

Dorme?

- Он спит?
- Спит?

- Perché non dorme?
- Perché lui non dorme?

Почему он не спит?

- Perché non dorme?
- Perché lei non dorme?

Почему она не спит?

Silenzio! Dorme!

Тсс! Она спит!

Tom dorme.

Том спит.

Dorme molto.

Он много спит.

- Sta dormendo?
- Dorme?
- Lui sta dormendo?
- Lui dorme?

- Он спит?
- Спит?

- Chi dorme non pecca.
- Chi dorme non commette peccati.

- Кто спит - не грешит.
- Тот, кто спит, не грешит.
- Кто спит, не грешит.

- Quanto dorme un orso?
- Quanto tempo dorme un orso?

Сколько времени спит медведь?

- Solitamente dorme sulla schiena.
- Di solito dorme sulla schiena.

Она обычно спит на спине.

Peter dorme sempre?

Питер всегда спит?

Tom dorme sempre.

- Том ещё спит.
- Том всегда спит.

- Sta dormendo?
- Dorme?

- Он спит?
- Спит?

Silenzio! Tom dorme!

Тсс! Том спит!

Silenzio! Marie dorme!

Тсс! Мэри спит!

Dove dorme Tom?

Где спит Том?

Il bambino dorme.

Младенец спит.

Tom dorme molto.

Том много спит.

Il ragazzo dorme.

Мальчик спит.

Lei dorme ancora.

Она ещё спит.

Sami dorme qui.

Сами спит здесь.

Sami dorme lì.

Сами спит там.

Il bebè dorme.

- Младенец спит.
- Малыш спит.

- Non svegliare un leone che dorme.
- Non svegliate un leone che dorme.
- Non svegli un leone che dorme.

Не будите спящего льва.

- Non svegliare can che dorme.
- Non stuzzicare il can che dorme.

- Не буди лихо, пока оно тихо.
- Не буди Лихо, пока оно тихо.
- Не будите спящую собаку.

- Dopo cena dorme di solito.
- Dopo cena lui dorme di solito.

После обеда он обычно спит.

- Dorme con addosso le scarpe.
- Lui dorme con addosso le scarpe.

- Он спит в обуви.
- Он спит не разуваясь.

- Tom dorme con la bocca aperta.
- Tom dorme a bocca aperta.

Том спит с открытым ртом.

Tom non dorme dall'altroieri.

Том не спал с позавчера.

Chi dorme non pecca.

Тот, кто спит, не грешит.

"E Tom dov'è?" - "Dorme".

"А Том где?" - "Дрыхнет".

Tom non dorme qui.

Том не спит здесь.

Mio fratello dorme sempre.

Мой брат всё ещё спит.

Dorme come un bambino.

Он спит как младенец.

Perché Tom non dorme?

Почему Том не спит?

Tom non dorme mai.

Том никогда не спит.

Il cane non dorme.

- Собака не спит.
- Пёс не спит.

Il ragazzo dorme nel salotto.

Мальчик спит в гостиной.

Un occhio dorme, l'altro vede.

Одним глазом спит, другим видит.

Il cane dorme in macchina.

Собака спит в машине.

Perché Tom ancora non dorme?

Почему Том ещё не спит?

Samara Morgan non dorme mai.

Самара Морган никогда не спит.

Il gatto dorme sul tavolo.

- Кошка спит на столе.
- Кот спит на столе.

Il gatto dorme sulla sedia.

- Кот спит на стуле.
- Кошка спит на стуле.

Tom dorme con le calze.

Том спит в носках.

Tom dorme ancora con l'orsacchiotto.

- Том до сих пор спит с плюшевым мишкой.
- Том до сих пор спит с плюшевым медведем.

Il gatto dorme sul divano.

- Кошка спит на диване.
- Кот спит на диване.

- Tom è nella sua stanza che dorme.
- Tom è nella sua camera che dorme.

- Том у себя в комнате, спит.
- Том в своей комнате, спит.

- Egli dorme di giorno e lavora di notte.
- Dorme di giorno e lavora di notte.
- Lui dorme di giorno e lavora di notte.

Он спит днём и работает ночью.

- Dormi abbastanza?
- Tu dormi abbastanza?
- Dorme abbastanza?
- Lei dorme abbastanza?
- Dormite abbastanza?
- Voi dormite abbastanza?

Ты высыпаешься?

- Lascia sempre la finestra aperta quando dorme.
- Lui lascia sempre la finestra aperta quando dorme.

Он всегда оставляет окно открытым, когда спит.

Un gatto dorme su una sedia.

- На стуле спит кот.
- На стуле спит кошка.

Tom non dorme da tre giorni.

Том не спал три дня.

Lui dorme con la luce accesa.

Он спит с включённым светом.

In estate Tom dorme tutto nudo.

Летом Том спит нагишом.

Un brutto coccodrillo dorme nello stagno.

Уродливый крокодил спит в пруду.

Si dorme bene con la pioggia.

В дождь хорошо спится.

Il gatto persiano dorme sotto il tavolo.

Персидская кошка спит под столом.

- Tom sta ancora dormendo.
- Tom dorme ancora.

- Том всё ещё спит.
- Том ещё спит.

È vero che la marmotta dorme molto?

Правда, что сурки много спят?

Tom dorme con la sua finestra aperta.

Том спит с открытым окном.

Tom dorme su un materasso sul pavimento.

Том спит на полу на матрасе.

Il cane dorme ai piedi di Tom.

- Собака спит у ног Тома.
- Пёс спит у ног Тома.

Tom dorme piuttosto spesso più di otto ore.

Том довольно часто спит больше восьми часов.

Egli dorme di giorno e lavora di notte.

Он спит днём и работает ночью.

- Non dormi mai?
- Tu non dormi mai?
- Non dorme mai?
- Lei non dorme mai?
- Non dormite mai?
- Voi non dormite mai?

- Ты никогда не спишь?
- Вы никогда не спите?

Il gufo dorme di giorno e caccia di notte.

Сова спит днём, а охотится ночью.

- Sta dormendo?
- Dormi?
- Stai dormendo?
- State dormendo?
- Dorme?
- Dormite?

- Ты спишь?
- Спите?
- Вы спите?

Chi beve si addormenta; ma chi dorme non pecca.

Кто пьет, тот и спит; а кто спит, не грешит.

Tom dorme ancora con il suo orsacchiotto di peluche.

Том всё ещё спит со своим плюшевым мишкой.

Invece di dormire di notte, lui dorme di giorno.

Вместо того чтобы спать ночью, он спит днём.

Chi dorme con i cani si sveglia con le pulci.

Кто ложится спать с собаками, встаёт с блохами.

- Tom sta ancora dormendo.
- Tom è ancora addormentato.
- Tom dorme ancora.

Том ещё спит.

Tom dorme su un divano che si trasforma in un letto.

Том спит на диване, который раскладывается в кровать.

"Dormi?" - "Si, dormo". - "Chi dorme non risponde!" - "Va bene, ora dormo".

«Ты спишь?» — «Да, я сплю». — «Спящий бы не ответил!» — «Ладно, уже сплю».

- Il gatto dorme sulla sedia.
- Il gatto sta dormendo su una sedia.

- Кошка спит на стуле.
- На стуле спит кошка.

Sul letto matrimoniale dormono Maria e il cane. Tom dorme sul divano.

В двойной постели спят Мария и пёс. Том спит на диване.

- Quante ore al giorno dormi?
- Tu quante ore al giorno dormi?
- Quante ore al giorno dorme?
- Lei quante ore al giorno dorme?
- Quante ore al giorno dormite?
- Voi quante ore al giorno dormite?

Сколько часов в день вы спите?

- Un bambino che dorme è come un angelo.
- Un bambino addormentato è come un angelo.

Спящий ребёнок - как ангел.

- Dorme come un bambino.
- Sta dormendo come un bambino.
- Lui sta dormendo come un bambino.

Он спит как младенец.

Cosa c'è di così strano? La moglie vuole sapere dove dorme suo marito, tutto qui.

Что же тут странного? Жена хочет знать, где ночует её муж, только и всего.

- Il cane sta dormendo in auto.
- Il cane sta dormendo in macchina.
- Il cane dorme in macchina.

Собака спит в машине.