Translation of "Superiori" in Portuguese

0.067 sec.

Examples of using "Superiori" in a sentence and their portuguese translations:

- Non ti vedo dalle superiori.
- Non vi vedo dalle superiori.
- Non la vedo dalle superiori.

Eu não te vejo desde o segundo grau.

- Non faccio questo dalle superiori.
- Io non faccio questo dalle superiori.

Eu não fiz isso desde o ensino médio.

- Non vedo Tom dalle superiori.
- Io non vedo Tom dalle superiori.

Eu não vi Tom desde o ensino médio.

- Ho studiato il francese quand'ero alle superiori.
- Io ho studiato il francese quand'ero alle superiori.
- Studiai il francese quand'ero alle superiori.
- Io studiai il francese quand'ero alle superiori.

Eu estudei francês quando estava no ensino médio.

Tom è ancora alle superiori.

- Tom ainda está no ensino médio.
- Tom está no ensino médio ainda.

- "Eri amico di Tom alle superiori?" "Non esattamente."
- "Tu eri amico di Tom alle superiori?" "Non esattamente."
- "Eri amica di Tom alle superiori?" "Non esattamente."
- "Tu eri amica di Tom alle superiori?" "Non esattamente."
- "Era amica di Tom alle superiori?" "Non esattamente."
- "Lei era amica di Tom alle superiori?" "Non esattamente."
- "Era amico di Tom alle superiori?" "Non esattamente."
- "Lei era amico di Tom alle superiori?" "Non esattamente."

- "Você era amigo de Tom no ensino médio?" "Não exatamente."
- "Você era amiga de Tom no ensino médio?" "Não exatamente."

- È vero che sei un insegnante delle superiori?
- È vero che sei un'insegnante delle superiori?

É verdade que você é professor do segundo grau?

Mio padre insegna inglese alle superiori.

Meu pai ensina inglês numa escola secundária.

Tom non è ancora alle superiori.

O Tom ainda não está no ensino médio.

- Io e Tom siamo andati alle superiori assieme.
- Tom ed io siamo andati alle superiori assieme.

Tom e eu estudamos juntos no ensino médio.

- Siamo dei liceali.
- Noi siamo dei liceali.
- Siamo delle liceali.
- Noi siamo delle liceali.
- Siamo degli studenti delle superiori.
- Noi siamo degli studenti delle superiori.
- Siamo delle studentesse delle superiori.
- Noi siamo delle studentesse delle superiori.

Nós somos estudantes do ensino médio.

72 di loro sono superiori agli altri.

Encontrámos 72 que se destacam.

Tom non è uno studente delle superiori.

Tom não é um estudante do ensino médio.

- Tom è diventato anoressico quando era uno studente delle superiori.
- Tom diventò anoressico quando era uno studente delle superiori.
- Tom divenne anoressico quando era uno studente delle superiori.

Tom ficou anoréxico enquanto ele estava no ensino médio.

- Il basket era il mio sport preferito alle superiori.
- La pallacanestro era il mio sport preferito alle superiori.

Basquete era o meu esporte favorito no ensino médio.

- Tom è all'università, ma la sua ragazza è ancora alle superiori.
- Tom è all'università, però la sua ragazza è ancora alle superiori.
- Tom è all'università, ma la sua fidanzata è ancora alle superiori.
- Tom è all'università, però la sua fidanzata è ancora alle superiori.
- Tom è all'università, ma la sua morosa è ancora alle superiori.
- Tom è all'università, però la sua morosa è ancora alle superiori.

Tom está na faculdade, mas a sua namorada ainda está no ensino médio.

Tuttavia, le temperature sono appena superiori allo zero.

Ainda assim, a temperatura está pouco acima dos 0 oC.

Il treno era affollato di studenti delle superiori.

O trem estava cheio de estudantes de nível médio.

Alle superiori mi alzavo alle 6 ogni mattina.

No ensino médio eu acordava às 6 da manhã todo dia.

Tom si è diplomato alle superiori nel 2009.

Tom se formou no colegial em 2009.

- Questa è la mia amica Rachel. Siamo andati alle superiori assieme.
- Questa è la mia amica Rachel. Siamo andate alle superiori assieme.

- Essa é minha amiga Rachel, nós fomos juntos ao colégio.
- Essa é a minha amiga Rachel. Fizemos o ensino médio juntos.

- Tom è uno studente delle superiori.
- Tom è un liceale.

- Tom é um estudante do ensino médio.
- Tom faz o ensino médio.
- Tom está no segundo grau.

Le scimmie sono superiori ai cani in quanto a intelligenza.

Os macacos ficam acima dos cães na classificação quanto à inteligência.

Vista e agilità superiori sono un vantaggio per falchi e astori durante il giorno.

Dotados de visão apurada e agilidade, os gaviões e falcões têm vantagem durante o dia.

Ancora oggi esistono tribù che non posseggono termini per descrivere le quantità superiori a due.

Ainda hoje existem tribos que não têm palavras para números maiores que dois.