Translation of "Bagnata" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Bagnata" in a sentence and their portuguese translations:

L'acqua è bagnata.

Água é molhada.

- Ero bagnato.
- Io ero bagnato.
- Ero bagnata.
- Io ero bagnata.

- Eu estava molhado.
- Eu estava molhada.

La coperta è ancora bagnata.

O cobertor ainda está molhado.

- Sono bagnato fradicio.
- Sono bagnata fradicia.

- Estou molhado até os ossos.
- Estou encharcado.

- È tutto bagnato.
- È tutta bagnata.

Está tudo molhado.

- Sei bagnato fradicio.
- Sei bagnata fradicia.
- È bagnato fradicio.
- È bagnata fradicia.
- Siete bagnati fradici.
- Siete bagnate fradice.

Você está encharcada.

- Ero freddo e bagnato.
- Io ero freddo e bagnato.
- Ero fredda e bagnata.
- Io ero fredda e bagnata.

- Eu estava com frio e molhado.
- Estava com frio e molhado.

- Il gatto è bagnato.
- La gatta è bagnata.

O gato está molhado.

- Il mio gatto è bagnato.
- La mia gatta è bagnata.

- Meu gato está molhado.
- Minha gata está molhada.

- Perché sei così bagnato?
- Perché sei così bagnata?
- Perché è così bagnato?
- Perché è così bagnata?
- Perché siete così bagnati?
- Perché siete così bagnate?

- Por que você está tão molhada?
- Por que você está tão molhado?
- Por que é que você está tão molhada?

Mi piace sentire l'odore della'erba bagnata e dei funghi che spuntano dopo una giornata di pioggia.

Gosto de sentir o cheiro de grama molhada e dos cogumelos que brotam depois de um dia de chuva.

L'esperto di folklore Jonathan Young dice che l'unico modo per difendersi era un'arma bagnata di saliva umana.

O folclorista Jonathan Youn diz que a única coisa que pode ferir o centípede é uma arma banhada em saliva humana.

I marciapiedi sono coperti da un tappeto di foglie rosse e l'aria ha l'odore inconfondibile di terra bagnata.

As calçadas estão cobertas por um tapete de folhas vermelhas e paira no ar o inconfundível cheiro da terra molhada.