Translation of "Attenzione" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Attenzione" in a sentence and their portuguese translations:

- Fai attenzione!
- Fate attenzione!
- Faccia attenzione!

- Toma cuidado!
- Tenha cuidado!
- Tome cuidado!
- Seja cuidadosa!
- Tem cuidado!

- Prestagli attenzione.
- Gli presti attenzione.
- Prestategli attenzione.

- Preste atenção a ele.
- Prestem atenção a ele.
- Preste atenção nele.
- Prestem atenção nele.

- Prestale attenzione.
- Le presti attenzione.
- Prestatele attenzione.

- Preste atenção a ela.
- Prestem atenção a ela.
- Preste atenção nela.
- Prestem atenção nela.

- Fate attenzione!
- Faccia attenzione!

- Tome cuidado!
- Tomem cuidado!

- Fate attenzione.
- Faccia attenzione.

- Prestem atenção.
- Estejam atentos.

- Ho prestato attenzione.
- Io ho prestato attenzione.
- Prestai attenzione.
- Io prestai attenzione.

Eu prestei atenção.

- Devi prestargli attenzione.
- Tu devi prestargli attenzione.
- Deve prestargli attenzione.
- Lei deve prestargli attenzione.
- Dovete prestargli attenzione.
- Voi dovete prestargli attenzione.

- Você tem de prestar atenção nele.
- Você deve prestar atenção nele.

- Non presti attenzione.
- Tu non presti attenzione.
- Non presta attenzione.
- Lei non presta attenzione.
- Non prestate attenzione.
- Voi non prestate attenzione.

Você não presta atenção.

- Scegli con attenzione.
- Scegliete con attenzione.
- Scelga con attenzione.

- Escolha cuidadosamente.
- Escolha com cuidado.

- Guarda con attenzione.
- Guardi con attenzione.
- Guardate con attenzione.

Veja cuidadosamente.

- Stai prestando attenzione?
- Sta prestando attenzione?
- State prestando attenzione?

Você está prestando atenção?

- Presta loro attenzione.
- Prestate loro attenzione.
- Presti loro attenzione.

- Preste atenção a eles.
- Preste atenção a elas.
- Prestem atenção a elas.
- Prestem atenção a eles.

La sua attenzione merita attenzione.

Sua invenção merece atenção.

Attenzione!

- Atenção!
- Cuidado!

Attenzione.

Cuidado.

- Non ho fatto attenzione.
- Io non ho fatto attenzione.
- Non feci attenzione.
- Io non feci attenzione.
- Non ho prestato attenzione.
- Io non ho prestato attenzione.
- Non prestai attenzione.
- Io non prestai attenzione.

Eu não prestei atenção.

- Non prestarle attenzione.
- Non prestatele attenzione.
- Non le presti attenzione.

- Não prestem atenção ao que ela diz.
- Não preste atenção nela.
- Não dê ouvidos ao que ela diz.

- Fai attenzione alle api.
- Faccia attenzione alle api.
- Fate attenzione alle api.

Cuidado com as abelhas!

- Fai attenzione a Tom.
- Faccia attenzione a Tom.
- Fate attenzione a Tom.

- Tenha cuidado com o Tom.
- Tome cuidado com o Tom.

- Non stai prestando attenzione.
- Non state prestando attenzione.
- Non sta prestando attenzione.

Você não está prestando atenção.

- Farò attenzione. Promesso.
- Io farò attenzione. Promesso.

- Eu vou prestar atenção, prometo.
- Vou prestar atenção, prometo.
- Prestarei atenção. Prometo.

- Dovremmo fare attenzione.
- Noi dovremmo fare attenzione.

- Deveríamos tomar cuidado.
- Nós deveríamos tomar cuidado.

- Attenzione!
- Occhio!

- Atenção!
- Cuidado!

Faccia attenzione.

- Por favor, preste atenção.
- Por favor, prestem atenção.

- Voglio che presti attenzione.
- Voglio che prestiate attenzione.

- Quero que preste atenção.
- Quero que prestem atenção.

- Fai attenzione! Sta arrivando una macchina.
- Fate attenzione! Sta arrivando una macchina.
- Faccia attenzione! Sta arrivando una macchina.
- Fai attenzione! Sta arrivando un'auto.
- Fai attenzione! Sta arrivando un'automobile.
- Faccia attenzione! Sta arrivando un'auto.
- Faccia attenzione! Sta arrivando un'automobile.
- Fate attenzione! Sta arrivando un'auto.
- Fate attenzione! Sta arrivando un'automobile.

Cuidado! Vem vindo um carro.

- Non gli ho prestato attenzione.
- Io non gli ho prestato attenzione.
- Non gli prestai attenzione.
- Io non gli prestai attenzione.

Não prestei atenção nele.

- Hai già la mia attenzione.
- Tu hai già la mia attenzione.
- Ha già la mia attenzione.
- Lei ha già la mia attenzione.
- Avete già la mia attenzione.
- Voi avete già la mia attenzione.

Já tens a minha atenção.

- Grazie per la tua attenzione.
- Grazie per la sua attenzione.
- Grazie per la vostra attenzione.

- Obrigado pela sua atenção.
- Obrigada pela sua atenção.

- Fai attenzione con quella cosa.
- Faccia attenzione con quella cosa.
- Fate attenzione con quella cosa.

Tenha cuidado com essa coisa.

- Scusa, non stavo prestando attenzione.
- Scusi, non stavo prestando attenzione.
- Scusate, non stavo prestando attenzione.

Lamento, não estava prestando atenção.

- Ascolta attentamente.
- Ascolta con attenzione.
- Ascoltate attentamente.
- Ascolti attentamente.
- Ascoltate con attenzione.
- Ascolti con attenzione.

- Escute com atenção.
- Escutem com atenção.

- Perché non presti mai attenzione?
- Perché non presta mai attenzione?
- Perché non prestate mai attenzione?

Por que você nunca presta atenção?

- Guida con la massima attenzione.
- Guidate con la massima attenzione.
- Guidi con la massima attenzione.

Dirige com supremo cuidado.

- Fai attenzione a non scivolare!
- Faccia attenzione a non scivolare!
- Fate attenzione a non scivolare!

Cuidado para não escorregar!

- Non mi prestano attenzione.
- Loro non mi prestano attenzione.

Eles não prestam atenção em mim.

Attenzione ai bordi.

Cuidado com as ribanceiras.

Attenzione, piano, ragazzi.

Vamos com calma.

Attenzione al cane!

Cuidado com o cão!

Attenzione alle meduse!

Cuidado com as águas-vivas.

Attenzione agli zombie.

Cuidado com os zumbis.

Fai attenzione all'auto.

Preste atenção naquele carro.

- Fai attenzione a non tagliarti.
- Faccia attenzione a non tagliarsi.

Toma cuidado para não se cortar.

- Ha fatto il lavoro con attenzione.
- Lei ha fatto il lavoro con attenzione.
- Fece il lavoro con attenzione.
- Lei fece il lavoro con attenzione.

- Ela fez o trabalho cuidadosamente.
- Ela fez o trabalho com cuidado.

- Devi prestare attenzione ai suoi consigli.
- Tu devi prestare attenzione ai suoi consigli.
- Deve prestare attenzione ai suoi consigli.
- Lei deve prestare attenzione ai suoi consigli.
- Dovete prestare attenzione ai suoi consigli.
- Voi dovete prestare attenzione ai suoi consigli.

- Você tem que dar atenção ao conselho dele.
- Você deve levar o conselho dele a sério.

- Dovresti fare attenzione con un coltello.
- Dovreste fare attenzione con un coltello.
- Dovrebbe fare attenzione con un coltello.

- Deve-se ter cuidado com facas.
- Você precisa ter cuidado com a faca.

- Volevo solo avere la sua attenzione.
- Volevo soltanto avere la sua attenzione.
- Volevo solamente avere la sua attenzione.

Eu só queria chamar a atenção dela.

- Devi fare attenzione.
- Deve fare attenzione.
- Dovete fare attenzione.
- Devi essere prudente.
- Deve essere prudente.
- Dovete essere prudenti.

- Você tem que ter cuidado.
- Você precisa ter cuidado.
- Tu precisas ter cuidado.
- Vocês precisam ter cuidado.

- Fai attenzione al mio amico Tom.
- Faccia attenzione al mio amico Tom.
- Fate attenzione al mio amico Tom.

Tome cuidado com meu amigo Tom.

- Dobbiamo prestare attenzione e ascoltare.
- Noi dobbiamo prestare attenzione e ascoltare.

Nós temos que prestar atenção e escutar.

- Sami ha prestato attenzione a Layla.
- Sami prestò attenzione a Layla.

Sami prestava atenção na Layla.

- Non gli ho prestato attenzione.
- Io non gli ho prestato attenzione.

Não prestei atenção nele.

Sembra stupenda, ma attenzione.

Pode parecer bela, mas cuidado.

Quindi dobbiamo fare attenzione.

por isso temos de ter cuidado. Muito bem.

Attenzione a non cadere.

- Cuidado para não cair.
- Preste atenção para não cair.

- Fai attenzione!
- Stà attento!

- Preste atenção!
- Prestem atenção nisso!
- Presta atenção!

Tom sta prestando attenzione?

Tom está prestando atenção?

Prestate attenzione a questo!

Prestem atenção nisso!

- Posso avere la tua attenzione, per favore?
- Posso avere la sua attenzione, per favore?
- Posso avere la vostra attenzione, per favore?
- Posso avere la tua attenzione, per piacere?
- Posso avere la sua attenzione, per piacere?
- Posso avere la vostra attenzione, per piacere?

Posso ter sua atenção, por favor?

- Vi ringrazio per la vostra attenzione.
- La ringrazio per la sua attenzione.

- Agradeço-lhe a atenção.
- Agradeço-lhes a atenção.

- Fai attenzione. Il pavimento è scivoloso.
- Faccia attenzione. Il pavimento è scivoloso.

- Tome cuidado. O chão está escorregadio.
- Tomem cuidado. O chão está escorregadio.

- Non ha prestato attenzione al mio avviso.
- Lui non ha prestato attenzione al mio avviso.
- Non prestò attenzione al mio avviso.
- Lui non prestò attenzione al mio avviso.

Ele não prestou atenção ao meu aviso.

- Devi fare attenzione a nuotare in mare.
- Deve fare attenzione a nuotare in mare.
- Dovete fare attenzione a nuotare in mare.

- Você deve ter cuidado nadando no mar.
- Deves ter cuidado nadando no mar.

- Fai attenzione! Il coltello è molto affilato.
- Fate attenzione! Il coltello è molto affilato.
- Faccia attenzione! Il coltello è molto affilato.

Cuidado! A faca é muito afiada.

- Fai attenzione a quello che stai facendo!
- Fate attenzione a quello che stai facendo!
- Faccia attenzione a quello che stai facendo!

- Veja o que você está fazendo!
- Vejam o que vocês estão fazendo!

Piano e attenzione al bordo.

Vou até à borda com cuidado.

Fai attenzione attraversando la strada.

- Cuidado ao cruzar a rua.
- Cuidado ao atravessar a rua.

Tom non stava prestando attenzione.

Tom não estava prestando atenção.

Semplicemente non stavo prestando attenzione.

Eu só não estava prestando atenção.

Avrei dovuto prestare più attenzione.

Eu deveria ter prestado mais atenção.

Tom non sta prestando attenzione.

Tom não está prestando atenção.

Tom aveva bisogno di attenzione.

O Tom precisava de atenção.

Grazie per la vostra attenzione!

Obrigado por sua atenção!

Non gli ha prestato attenzione.

Ela não prestou atenção nele.

Non le ha prestato attenzione.

Ele não prestou atenção nela.

Voglio che ascolti con attenzione.

- Quero que você ouça com atenção.
- Quero que ouças com atenção.

Fate più attenzione, per favore.

- Preste mais atenção, por favor.
- Prestem mais atenção, por favor.

- Devi fare più attenzione da ora in avanti.
- Deve fare più attenzione da ora in avanti.
- Dovete fare più attenzione da ora in avanti.

- Você precisa ser mais cuidadoso de agora em diante.
- Você precisa ter mais cuidado de agora em diante.

- Fate attenzione a non scivolare sulle piastrelle bagnate.
- Fai attenzione a non scivolare sulle piastrelle bagnate.
- Faccia attenzione a non scivolare sulle piastrelle bagnate.

Cuidado para não escorregar nos ladrilhos molhados.

- Devo prestare un po' più di attenzione.
- Io devo prestare un po' più di attenzione.

Tenho que prestar um pouco mais de atenção.

C'è uno smottamento lì davanti. Attenzione.

Há aqui um buraco. Vem com muito cuidado.

Attenzione a dove metti le mani.

Temos de ter cuidado onde pomos as mãos.

Tom fece attenzione al mio avvertimento.

O Tom levou em conta a minha advertência.

Il cartello diceva: "attenzione al cane!"

- A placa dizia: "cuidado com o cachorro!".
- A placa dizia: "cuidado com o cão!".

Tom non presta attenzione in classe.

Tom não presta atenção à aula.

Dovrebbe fare attenzione con un coltello.

Você precisa ter cuidado com a faca.

Ho letto l'etichetta con molta attenzione.

Eu leio o rótulo com muito cuidado.

Ho scritto le risposte con attenzione.

Escrevi as respostas com todo o cuidado.

- I miei amici non mi prestano più attenzione.
- Le mie amiche non mi prestano più attenzione.

Os meu amigos não me dão mais bola.

- Tom ha risposto attentamente.
- Tom rispose attentamente.
- Tom ha risposto con attenzione.
- Tom rispose con attenzione.

O Tom respondeu cuidadosamente.

Avrei dovuto fare un po' di attenzione.

Eu deveria ter prestado um pouco mais de atenção.