Translation of "Domenica" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Domenica" in a sentence and their polish translations:

- Cosa fai domenica?
- Che cosa fai domenica?
- Che fai domenica?
- Cosa fate domenica?
- Che cosa fate domenica?
- Che fate domenica?
- Cosa fa domenica?
- Che cosa fa domenica?
- Che fa domenica?

Co robisz w niedzielę?

- Vediamoci di domenica.
- Vediamoci domenica.

Spotkajmy się w niedzielę.

- Parto domenica.
- Io parto domenica.

Wyjeżdżam w niedzielę.

- Domani è domenica.
- È domenica domani.

- Jutro jest niedziela.
- Jutro będzie niedziela.

- Giochiamo alla domenica.
- Suoniamo alla domenica.

Gramy w niedzielę.

- Ci siamo conosciuti domenica.
- Ci siamo conosciute domenica.
- Ci siamo incontrati domenica.
- Ci siamo incontrate domenica.

Spotkaliśmy się w niedzielę.

- Ci incontriamo domenica.
- Noi ci incontriamo domenica.

Spotykamy się w niedzielę.

- La domenica mi riposo.
- La domenica io mi riposo.

W niedziele odpoczywam.

- Vado in chiesa alla domenica.
- Io vado in chiesa alla domenica.
- Vado in chiesa la domenica.
- Io vado in chiesa la domenica.

W niedzielę idę do kościoła.

Ieri era domenica.

Wczoraj była niedziela.

Cade di domenica.

To wypada w niedzielę.

Ci vediamo domenica!

Do zobaczenia w niedzielę!

Io parto domenica.

Wyjeżdżam w niedzielę.

Domani è domenica.

Jutro jest niedziela.

Oggi è domenica.

- Dzisiaj jest niedziela.
- Dziś jest niedziela.

Giochiamo alla domenica.

Gramy w niedzielę.

- Solitamente andavo a messa la domenica.
- Andavo in chiesa la domenica.
- Io andavo in chiesa la domenica.

Chodziłem w niedziele do kościoła.

- Vado in chiesa ogni domenica.
- Io vado in chiesa ogni domenica.

- Co niedziela chodzę do kościoła.
- Chodzę do kościoła co niedziela.

- Giocherà a golf domenica prossima.
- Lui giocherà a golf domenica prossima.

Będzie grał w golfa w następną niedzielę.

- Lei gioca a tennis ogni domenica.
- Gioca a tennis ogni domenica.

Gra w tenisa każdej niedzieli.

Sono libero la domenica.

W niedzielę mam wolne.

Sei occupato domenica pomeriggio?

Czy jesteś zajęty w niedzielę po południu?

Non lavoro di domenica.

Nie pracuję w niedzielę.

È aperto di domenica?

Czy jest otwarte w niedzielę ?

Lunedì viene dopo domenica.

Poniedziałek przychodzi po niedzieli.

La domenica mi rilasso.

W niedziele odpoczywam.

Tom lavora la domenica.

Tom pracuje w niedziele.

- Ha giocato a golf domenica scorsa.
- Lui ha giocato a golf domenica scorsa.
- Ha giocato a golf la scorsa domenica.
- Lui ha giocato a golf la scorsa domenica.

Grał w golfa ostatniej niedzieli.

- Parte per New York domenica prossima.
- Lei parte per New York domenica prossima.

Ona jedzie do Nowego Jorku w najbliższą niedzielę.

- Non sarò in città questa domenica.
- Io non sarò in città questa domenica.

Nie będę w mieście w tą sobotę.

- Lavoro tutti i giorni tranne la domenica.
- Lavoro ogni giorno tranne la domenica.

Pracuję codziennie z wyjątkiem niedziel.

Di domenica sto in casa.

W niedziele siedzę w domu.

Ieri era domenica, non sabato.

Wczoraj był niedziela, a nie sobota.

- Giocavo a tennis con lui la domenica.
- Io giocavo a tennis con lui la domenica.

Grywałem z nim w tenisa w niedziele.

Il negozio è chiuso la domenica.

Sklep jest zamknięty w niedziele.

Questo negozio è aperto alla domenica?

Czy ten sklep jest otwarty w niedziele?

Ti insegnerò a pattinare domenica prossima.

W tę niedzielę nauczę cię jeździć na łyżwach.

- Se oggi fosse stata domenica, saremmo andati a pescare.
- Se oggi fosse stata domenica, saremmo andate a pescare.
- Se oggi fosse stata domenica, saremmo andati a pesca.
- Se oggi fosse stata domenica, saremmo andate a pesca.

Gdyby dziś była niedziela, poszlibyśmy na ryby.

- Mio padre di solito è a casa la domenica.
- Mio padre solitamente è a casa la domenica.

Mój ojciec jest zwykle w domu w niedzielę.

La domenica è l'ultimo giorno della settimana.

Niedziela to ostatni dzień tygodnia.

- Avevo l'abitudine di giocare a tennis con lui la domenica.
- Io avevo l'abitudine di giocare a tennis con lui la domenica.
- Una volta giocavo a tennis con lui la domenica.
- Io una volta giocavo a tennis con lui la domenica.

- Zwykłem grać z nim w sobotę w tenisa.
- Zwykłam grać z nim w sobotę w tenisa.

I suoi genitori vanno in chiesa ogni domenica.

Jego rodzice co niedzielę chodzą do kościoła.

La domenica è il primo giorno della settimana.

Niedziela jest pierwszym dniem tygodnia.

Mi ha fatto visita non di domenica, ma di lunedì.

Ona nie odwiedziła mnie w niedzielę tylko w poniedziałek.

- La domenica è la giornata in cui le persone vanno in chiesa.
- La domenica è il giorno in cui le persone vanno in chiesa.

Niedziela jest dniem, gdy ludzie idą do kościoła.

- La mia famiglia è andata allo zoo a vedere i panda domenica scorsa.
- La mia famiglia è andata allo zoo per vedere i panda domenica scorsa.
- La mia famiglia è andata allo zoo a vedere i panda la scorsa domenica.
- La mia famiglia è andata allo zoo per vedere i panda la scorsa domenica.

W zeszłą niedzielę nasza rodzina poszła do zoo obejrzeć pandy.

Faceva visita al vecchio in ospedale ogni giorno tranne la domenica.

Odwiedzała staruszka w szpitalu każdego dnia oprócz niedzieli.

La mia famiglia è andata allo zoo a vedere i panda domenica scorsa.

W ostatnią niedzielę poszliśmy z rodziną do zoo oglądać pandy.

Orly, domenica. I genitori portano lì i propri figli per vedere gli aerei che decollano.

Lotnisko Orly, niedziela. Rodzice zabierają tu swoje dzieci, by pokazać im odlatujące samoloty.