Translation of "Infastidita" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Infastidita" in a sentence and their japanese translations:

- Sono infastidito dalla loro sfacciataggine.
- Sono infastidito dalla loro impudenza.
- Io sono infastidito dalla loro sfacciataggine.
- Io sono infastidito dalla loro impudenza.
- Io sono infastidita dalla loro sfacciataggine.
- Io sono infastidita dalla loro impudenza.
- Sono infastidita dalla loro sfacciataggine.
- Sono infastidita dalla loro impudenza.

奴等の無遠慮がしゃくなんだ。

- Sono infastidito dal tuo egoismo.
- Io sono infastidito dal tuo egoismo.
- Sono infastidita dal tuo egoismo.
- Io sono infastidita dal tuo egoismo.

君のわがままには閉口する。

- Ero molto infastidito da lui.
- Io ero molto infastidito da lui.
- Ero molto infastidita da lui.
- Io ero molto infastidita da lui.

彼には全く腹が立った。

- Sono infastidito dal suo egoismo.
- Io sono infastidito dal suo egoismo.
- Sono infastidita dal suo egoismo.
- Io sono infastidita dal suo egoismo.

彼のわがままにも困ったものだ。

- Ero infastidito dal suo comportamento.
- Io ero infastidito dal suo comportamento.
- Ero infastidita dal suo comportamento.
- Io ero infastidita dal suo comportamento.

私は彼の態度が癪に障った。

- Ero infastidito dalla pigrizia del ragazzo.
- Io ero infastidito dalla pigrizia del ragazzo.
- Ero infastidita dalla pigrizia del ragazzo.
- Io ero infastidita dalla pigrizia del ragazzo.

私はその子の怠けるのにはこまってしまった。

- Ero molto infastidita da lui per le sue interruzioni.
- Io ero molto infastidita da lui per le sue interruzioni.
- Ero molto infastidito da lui per le sue interruzioni.
- Io ero molto infastidito da lui per le sue interruzioni.

彼が度々口をはさむので腹がたった。

- Ero molto infastidito da lui per essere così in ritardo.
- Io ero molto infastidito da lui per essere così in ritardo.
- Ero molto infastidita da lui per essere così in ritardo.
- Io ero molto infastidita da lui per essere così in ritardo.

彼のひどい遅刻に腹が立った。

- Mi dispiace di averti disturbato.
- Mi dispiace di averti disturbata.
- Mi dispiace di avervi disturbati.
- Mi dispiace di avervi disturbate.
- Mi dispiace di averla disturbato.
- Mi dispiace di averla infastidita.
- Mi dispiace di averla infastidito.
- Mi dispiace di averti infastidita.
- Mi dispiace di averti infastidito.
- Mi dispiace di avervi infastiditi.
- Mi dispiace di avervi infastidite.

邪魔して悪かったね。

- È arrivato con un'ora di ritardo, il che mi ha infastidito molto.
- Lui è arrivato con un'ora di ritardo, il che mi ha infastidito molto.
- È arrivato con un'ora di ritardo, il che mi ha infastidita molto.
- Lui è arrivato con un'ora di ritardo, il che mi ha infastidita molto.
- Arrivò con un'ora di ritardo, il che mi infastidì molto.
- Lui arrivò con un'ora di ritardo, il che mi infastidì molto.

彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。