Examples of using "Assicuri" in a sentence and their japanese translations:
- Assicuralo, per favore. - Assicurala, per favore. - Assicuralo, per piacere. - Assicurala, per piacere. - Lo assicuri, per favore. - La assicuri, per favore. - Lo assicuri, per piacere. - La assicuri, per piacere. - Assicuratelo, per favore. - Assicuratela, per favore. - Assicuratelo, per piacere. - Assicuratela, per piacere.
保険をかけて下さい。
- Assicurati di venire alle 3. - Assicurati di venire alle tre. - Assicuratevi di venire alle 3. - Assicuratevi di venire alle tre. - Si assicuri di venire alle 3. - Si assicuri di venire alle tre.
きっと3時にきてください。
- Assicurati di non mangiare troppo. - Assicuratevi di non mangiare troppo. - Si assicuri di non mangiare troppo.
あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
- Assicurati di passare gli esami. - Assicuratevi di passare gli esami. - Si assicuri di passare gli esami.
きっと合格しなけりゃダメよ。
- Assicurati di telefonare entro venerdì, OK? - Assicuratevi di telefonare entro venerdì, OK? - Si assicuri di telefonare entro venerdì, OK?
金曜日までに必ず電話してね。
- Quando c'è caldo, assicurati di bere molta acqua. - Quando c'è caldo, assicuratevi di bere molta acqua. - Quando c'è caldo, si assicuri di bere molta acqua. - Quando fa caldo, assicurati di bere molta acqua. - Quando fa caldo, assicuratevi di bere molta acqua. - Quando fa caldo, si assicuri di bere molta acqua.
熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。
- Assicurati di cuocere a fuoco basso in modo che non vada in ebollizione. - Assicuratevi di cuocere a fuoco basso in modo che non vada in ebollizione. - Si assicuri di cuocere a fuoco basso in modo che non vada in ebollizione.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
- Assicurati di metterti in contatto con me, se c'è qualcosa che posso fare per te. - Assicuratevi di mettervi in contatto con me, se c'è qualcosa che posso fare per voi. - Si assicuri di mettersi in contatto con me, se c'è qualcosa che posso fare per lei.