Translation of "Nero" in German

0.009 sec.

Examples of using "Nero" in a sentence and their german translations:

- Diventò tutto nero.
- Tutto diventò nero.
- Divenne tutto nero.
- Tutto divenne nero.

Alles wurde schwarz.

- Tutto è diventato nero.
- È diventato tutto nero.
- Diventò tutto nero.
- Tutto diventò nero.
- Divenne tutto nero.
- Tutto divenne nero.

Alles wurde schwarz.

- Il nero ti sta bene.
- Il nero vi sta bene.
- Il nero le sta bene.
- Il nero ti dona.
- Il nero vi dona.
- Il nero le dona.

- Schwarz steht dir gut.
- Schwarz steht dir.
- Schwarz steht euch.
- Schwarz steht Ihnen.

- Il cane nero correva.
- Il cane nero corse.

Der schwarze Hund rannte.

- Tutto è diventato nero.
- È diventato tutto nero.

Alles wurde schwarz.

- Si veste sempre di nero.
- Lei si veste sempre di nero.
- Veste sempre di nero.
- Lei veste sempre di nero.

Sie trägt immer Schwarz.

- L'hai comprato al mercato nero?
- L'hai comprata al mercato nero?
- L'ha comprato al mercato nero?
- L'ha comprata al mercato nero?
- Lo avete comprato al mercato nero?
- La avete comprata al mercato nero?

- Hast du es auf dem Schwarzmarkt gekauft?
- Hast du das auf dem Schwarzmarkt gekauft?
- Hast du sie auf dem Schwarzmarkt gekauft?
- Hast du ihn auf dem Schwarzmarkt gekauft?

- Hai questa camicia in nero?
- Ha questa camicia in nero?
- Avete questa camicia in nero?

Haben Sie dieses Hemd auch in schwarz?

- Il tuo gatto è nero.
- Il suo gatto è nero.
- Il vostro gatto è nero.

Deine Katze ist schwarz.

- Era vestito di nero.
- Lui era vestito di nero.

Er trug schwarz.

- Ha un cagnolino nero.
- Lei ha un cagnolino nero.

Sie hat einen kleinen schwarzen Hund.

- Preferisco il colore nero.
- Io preferisco il colore nero.

Mir ist Schwarz lieber.

- Ho un cane nero.
- Io ho un cane nero.

Ich habe einen schwarzen Hund.

Come fumo nero.

wie dunklen Rauch.

Vince il nero.

Schwarz gewinnt.

Nero...bianco, giusto?

Schwarz ... weiß, nicht wahr?

- Li hai comprati al mercato nero?
- Le hai comprate al mercato nero?
- Li ha comprati al mercato nero?
- Le ha comprate al mercato nero?
- Li avete comprati al mercato nero?
- Le avete comprate al mercato nero?

Hast du sie auf dem Schwarzmarkt gekauft?

- Erano tutti vestiti di nero.
- Tutti erano vestiti di nero.

- Alle waren in Schwarz gekleidet.
- Alle waren schwarz gekleidet.

- Si veste sempre di nero.
- Lei si veste sempre di nero.

Sie zieht sich immer schwarz an.

- Ho un grande cane nero.
- Io ho un grande cane nero.

Ich habe einen großen, schwarzen Hund.

- Lei è sempre vestita di nero.
- È sempre vestita di nero.

- Sie ist immer schwarz gekleidet.
- Sie zieht sich immer schwarz an.
- Sie ist immer schwarz angezogen.

- Gli ha fatto un occhio nero.
- Gli fece un occhio nero.

Sie verpasste ihm ein blaues Auge.

Era vestita di nero.

- Sie war schwarz gekleidet.
- Sie war in Schwarz gekleidet.

È un buco nero.

Es ist ein schwarzes Loch.

Il gatto è nero.

Die Katze ist schwarz.

Il cavallo è nero?

Ist das Pferd schwarz?

Il cavallo è nero.

Das Pferd ist schwarz.

Questo cigno è nero.

Dieser Schwan ist schwarz.

Indossava un cappello nero.

Sie trug einen schwarzen Hut.

Il nero è mio.

Das Schwarze gehört mir.

- Era nero.
- Era nera.

- Es war schwarz.
- Sie war schwarz.
- Er war schwarz.

Il cane è nero.

Der Hund ist schwarz.

Il libro è nero.

Das Buch ist schwarz.

Questo libro è nero.

Dieses Buch ist schwarz.

Il mio è nero.

Meiner ist schwarz.

- Chi le ha fatto quell'occhio nero?
- Chi ti ha fatto quell'occhio nero?

- Wer hat dir das blaue Auge verpasst?
- Wer hat Ihnen das blaue Auge verpasst?

- La foto è in bianco e nero.
- La fotografia è in bianco e nero.
- L'immagine è in bianco e nero.

Das Bild ist schwarzweiß.

- Ho un cane bianco e nero.
- Io ho un cane bianco e nero.

Ich habe einen schwarzweißen Hund.

- Si è tinto i capelli di nero.
- Si tinse i capelli di nero.

Er hat sich die Haare schwarz gefärbt.

- Del fumo nero è uscito dal camino.
- Del fumo nero è uscito dalla canna fumaria.
- È uscito del fumo nero dal camino.
- È uscito del fumo nero dalla canna fumaria.

Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch.

Il nero ti sta bene.

- Schwarz steht dir gut.
- Schwarz steht dir.

Tom ha un occhio nero.

Tom hat ein blaues Auge.

Era vestita tutta di nero.

Sie war ganz in Schwarz gekleidet.

Tom ha un cane nero.

Tom hat einen schwarzen Hund.

Tom veste sempre di nero.

Tom trägt stets Schwarz.

Il mio cavallo è nero.

Mein Pferd ist schwarz.

Il fiore non è nero.

Die Blume ist nicht schwarz.

Il tè nero è salutare?

Ist Schwarztee gesund?

Lei veste sempre in nero.

- Sie ist immer schwarz gekleidet.
- Sie zieht sich immer schwarz an.
- Sie trägt immer Schwarz.
- Sie ist immer schwarz angezogen.

Tom aveva un gatto nero.

Tom hatte eine schwarze Katze.

Ha un cane nero, vero?

Er hat einen schwarzen Hund, nicht wahr?

Il mio gatto è nero.

Meine Katze ist schwarz.

Io gioco con il nero.

Ich nehme Schwarz.

- Mi piace di più il caffè del tè nero.
- A me piace di più il caffè del tè nero.
- Preferisco il caffè al tè nero.
- Io preferisco il caffè al tè nero.
- Mi piace più il caffè del tè nero.

- Ich mag lieber Kaffee als Schwarztee.
- Ich mag Kaffee lieber als schwarzen Tee.
- Ich trinke lieber Kaffee als schwarzen Tee.

- L'imperatore Nero era un tiranno estremamente malvagio.
- L'imperatore Nero era un tiranno estremamente cattivo.

Kaiser Nero war ein äußerst böser Tyrann.

- Mi piace di più il caffè del tè nero.
- A me piace di più il caffè del tè nero.
- Preferisco il caffè al tè nero.
- Io preferisco il caffè al tè nero.

- Ich mag Kaffee lieber als schwarzen Tee.
- Ich trinke lieber Kaffee als schwarzen Tee.

- Il camino sta eruttando del fumo nero.
- La canna fumaria sta eruttando del fumo nero.

Der Kamin stößt schwarzen Qualm aus.

- Mary si è tinta i capelli di nero.
- Mary si tinse i capelli di nero.

Maria hat sich die Haare schwarz gefärbt.

- Preferisco il pane bianco a quello nero.
- Io preferisco il pane bianco a quello nero.

Ich mag lieber Weißbrot als Schwarzbrot.

- Non è nero?
- Non è nera?

Ist es nicht schwarz?

Tom era vestito tutto di nero.

Tom war ganz in Schwarz gekleidet.

Non tutto è bianco e nero.

Es gibt nicht nur Schwarz und Weiß.

Ho un cane bianco e nero.

Ich habe einen schwarzweißen Hund.

Il signor Nero oggi non c'è.

Herr Schwarz ist heute nicht da.

Tom sta indossando un cappello nero.

Tom trägt einen schwarzen Hut.

Tom indossa spesso un cappello nero.

- Tom hat oft einen schwarzen Hut auf.
- Tom trägt oft einen schwarzen Hut.

È arrivata l’ora del papa nero.

Es ist Zeit für einen schwarzen Papst.

- Preferisco quella nera.
- Preferisco quello nero.

Das Schwarze ist mir lieber.

Tom stava indossando un cappello nero.

Tom trug einen schwarzen Hut.

- Ha due gatti, uno bianco e uno nero.
- Lui ha due gatti, uno bianco e uno nero.

Er hat zwei Katzen, eine ist weiß und eine schwarz.

- Alcune foto sono state stampate in bianco e nero.
- Alcune foto vennero stampate in bianco e nero.

Einige Fotos wurden in Schwarz-Weiß gedruckt.

- Ho appena perso il mio nuovo portafoglio nero.
- Io ho appena perso il mio nuovo portafoglio nero.

Ich habe vorhin meine neue, schwarze Brieftasche verloren.

- Tom non ha detto nulla riguardo l'occhio nero di Mary.
- Tom non ha detto niente riguardo l'occhio nero di Mary.
- Tom non disse nulla riguardo l'occhio nero di Mary.
- Tom non disse niente riguardo l'occhio nero di Mary.

Tom sagte nichts zu Marys blauem Auge.

Per me, questo è bianco o nero.

Ich sehe das schwarz-weiß.

Associamo spesso il nero con la morte.

- Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod.
- Wir assoziieren Schwarz oft mit dem Tod.

Sotto il tavolo c'era un gatto nero.

Unter dem Tisch war eine schwarze Katze.