Translation of "Interrotto" in English

0.005 sec.

Examples of using "Interrotto" in a sentence and their english translations:

- Tom è stato interrotto.
- Tom fu interrotto.

Tom was interrupted.

- Mi ha interrotto.
- Lei mi ha interrotto.

She interrupted me.

Ho interrotto qualcosa?

Did I interrupt something?

Ho interrotto le comunicazioni.

I've severed communications.

- L'ha interrotto.
- Lo interruppe.

She interrupted him.

- Perdonami per avere interrotto l'altro giorno.
- Perdonatemi per avere interrotto l'altro giorno.
- Mi perdoni per avere interrotto l'altro giorno.

Forgive me for interrupting the other day.

Tom non voleva essere interrotto.

Tom didn't want to be interrupted.

Ho interrotto il tuo sonno.

I ended your sleep.

- Il traffico è stato interrotto dalla neve pesante.
- Il traffico fu interrotto dalla neve pesante.
- Il traffico venne interrotto dalla neve pesante.

The traffic was interrupted by the heavy snow.

- Mi ha interrotto.
- Mi ha interrotta.
- Lui mi ha interrotta.
- Lui mi ha interrotto.

He interrupted me.

- Mi ha interrotto.
- Lei mi ha interrotto.
- Mi ha interrotta.
- Lei mi ha interrotta.

She interrupted me.

Dopo aver interrotto una lunga relazione.

broken up a long-term relationship.

- Lo interruppe mentre parlava.
- L'ha interrotto mentre parlava.
- L'ha interrotto mentre stava parlando.
- Lo interruppe mentre stava parlando.

She interrupted him while he was speaking.

- Perché mi ha interrotto?
- Perché mi ha interrotta?

Why did she interrupt me?

- Lei mi ha interrotto.
- Lei mi ha interrotta.

She interrupted me.

- Lui mi ha interrotta.
- Lui mi ha interrotto.

He interrupted me.

Avrei interrotto quella conversazione ancora prima che cominciasse davvero.

I might have stopped that conversation before it ever even really began.

Poi arrivò la pioggia e il servizio fu interrotto,

It rained and cattle camp was ended,

Il coito interrotto non protegge dalle malattie trasmissibili sessualmente.

- Coitus interruptus does not protect against STDs.
- Coitus interruptus does not protect against sexually transmitted diseases.

Da quel giorno non lo abbiamo mai più interrotto.

Ever since that day, we never interrupted him again.

- Sami ha interrotto il giudice.
- Sami interruppe il giudice.

Sami interrupted the judge.

- Ha interrotto i miei pensieri.
- Interruppe i miei pensieri.

He interrupted my thoughts.

- Non mi piace essere interrotto.
- Non mi piace essere interrotta.

I don't like to be interrupted.

- Perché Tom mi ha interrotto?
- Perché Tom mi ha interrotta?

Why did Tom interrupt me?

- Tom mi ha interrotto.
- Tom mi ha interrotta.
- Tom mi interruppe.

Tom interrupted me.

Il silenzio è stato interrotto da un forte colpo di tosse.

The silence was broken by a loud cough.

- Tom ha interrotto i miei pensieri.
- Tom interruppe i miei pensieri.

Tom interrupted my thoughts.

Tre mesi fa c'erano così pochi studenti che abbiamo interrotto il corso.

Three months ago there were so few students we stopped the class.

Il rugby è uno sport che non viene mai interrotto per la pioggia.

Rugby is a sport which is never called off by rain.

- Mi sono fermato.
- Mi sono fermata.
- Mi fermai.
- Mi sono interrotto.
- Mi sono interrotta.

I paused.

Mentre stavamo discutendo la situazione Terri ci ha interrotto per dire la sua opinione.

While we were discussing the situation, Terri broke in to give her opinion.

- Ho fermato il video.
- Fermai il video.
- Ho interrotto il video.
- Interruppi il video.

I stopped the video.

Era nel mezzo di una storia divertente quando si è interrotto per rispondere al telefono.

He was in the middle of a funny story when he stopped to answer the telephone.

La mia frase raffazzonata deve essere il bambino nato morto di un copia-incolla interrotto.

My botched sentence must be the stillborn child of an aborted copy and paste.

- La donna delle pulizie ha interrotto la conversazione.
- La donna delle pulizie interruppe la conversazione.

The cleaning lady interrupted the conversation.

Il test era stato interrotto da continui problemi di comunicazione e il pilota di comando Gus Grissom stava

The test had been halted by constant communications problems, and Command Pilot Gus Grissom was

- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei il prossimo! Sei il prossimo!" Hanno interrotto questa assurdità solo quando ho iniziato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei il prossimo! Sei il prossimo!" Hanno interrotto questa assurdità solamente quando ho iniziato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei il prossimo! Sei il prossimo!" Hanno interrotto questa assurdità soltanto quando ho iniziato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei la prossima! Sei la prossima!" Hanno interrotto questa assurdità solo quando ho iniziato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei la prossima! Sei la prossima!" Hanno interrotto questa assurdità soltanto quando ho iniziato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei la prossima! Sei la prossima!" Hanno interrotto questa assurdità solamente quando ho iniziato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei il prossimo! Sei il prossimo!" Hanno interrotto questa assurdità solo quando ho cominciato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei il prossimo! Sei il prossimo!" Hanno interrotto questa assurdità soltanto quando ho cominciato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei il prossimo! Sei il prossimo!" Hanno interrotto questa assurdità solamente quando ho cominciato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei la prossima! Sei la prossima!" Hanno interrotto questa assurdità solo quando ho cominciato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei la prossima! Sei la prossima!" Hanno interrotto questa assurdità solamente quando ho cominciato a fare la stessa cosa ai funerali.
- Quando ero più giovane, odiavo andare ai matrimoni. Le mie nonne e le mie zie si stringevano attorno a me, mi davano un colpetto nel fianco e ridacchiavano "Sei la prossima! Sei la prossima!" Hanno interrotto questa assurdità soltanto quando ho cominciato a fare la stessa cosa ai funerali.

When I was younger, I hated going to weddings. My grandmothers and aunts would huddle around me, poke me in the side, and giggle "You're next! You're next!" They only stopped this nonsense when I began to do the same thing at funerals.