Translation of "Uso" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Uso" in a sentence and their dutch translations:

- Uso Firefox.
- Io uso Firefox.

Ik gebruik Firefox.

Uso Firefox.

Ik gebruik Firefox.

- Lo uso.
- La uso.
- Io lo uso.
- Io la uso.
- Lo utilizzo.
- Io lo utilizzo.
- La utilizzo.
- Io la utilizzo.

Ik gebruik het.

Qual è la differenza tra uso ricreativo e uso terapeutico?

Wat is het verschil tussen recreatief en medicinaal gebruik?"

- Uso Firefox.
- Io uso Firefox.
- Utilizzo Firefox.
- Io utilizzo Firefox.

Ik gebruik Firefox.

- Uso Twitter.
- Io uso Twitter.
- Utilizzo Twitter.
- Io utilizzo Twitter.

Ik gebruik Twitter.

- Uso quello.
- Io uso quello.
- Utilizzo quello.
- Io utilizzo quello.

Ik gebruik dat.

Uso un bastone luminoso.

Ik kan een gloeistaaf gebruiken.

Io non uso Facebook.

Ik gebruik Facebook niet.

Non uso l'orologio da polso.

Ik draag geen polshorloge.

- Usa lo stesso dizionario che uso io.
- Lui usa lo stesso dizionario che uso io.

Hij gebruikt hetzelfde woordenboek als ik.

Scelgono di fare uso di cannabis.

ervoor kiezen om cannabis te gebruiken.

Sua figlia fa uso di droghe.

- Uw dochter is aan de drugs.
- Je dochter gebruikt drugs.

- Ho una macchina da cucire, ma la uso raramente.
- Io ho una macchina da cucire, ma la uso raramente.
- Ho una macchina da cucire, però la uso raramente.
- Io ho una macchina da cucire, però la uso raramente.

Ik heb een naaimachine, maar ik gebruik hem bijna nooit.

- Io uso Google ogni giorno.
- Uso Google ogni giorno.
- Utilizzo Google ogni giorno.
- Io utilizzo Google ogni giorno.

Ik gebruik Google elke dag.

Se uso il fango, nasconderà il mio odore.

Als ik modder gebruik verhult dat mijn geur.

Uso la pietra focaia per fare una scintilla.

We gebruiken de vuurstaal om een vonk te maken.

Ci sono due modi. O uso un bastone.

Dat kan op twee manieren. Met de stok.

Uso questa sciarpa e la bagno di pipì.

Als ik deze buff gebruik... ...en erop plas.

È la prima volta che uso un computer.

Het is de eerste keer dat ik een computer gebruik.

Ma che sia ad uso ricreativo, terapeutico, o entrambi,

Maar of het nu recreatief is of therapeutisch of allebei,

Se uso rami e foglie, nasconderò la mia forma.

En als ik bladeren en takken gebruik verhult dat mijn vorm.

- Uso Google quasi ogni giorno.
- Io uso Google quasi ogni giorno.
- Utilizzo Google quasi ogni giorno.
- Io utilizzo Google quasi ogni giorno.

Ik gebruik Google bijna elke dag.

Ma, avendone capito l'importanza, gli abitanti lo tengono fuori uso.

Maar de inwoners hebben de schoorsteen om deze reden buiten gebruik gesteld.

- Non uso Anki da una settimana, e ora mi aspettano cinquecento carte.
- Non uso Anki da una settimana, e adesso mi aspettano cinquecento carte.

Ik heb Anki een week niet gebruikt en nu lig ik 500 flitskaarten achter.

Possiamo fare anche di meglio. Invece dello zaino, uso la sacca impermeabile.

Het kan beter, kijk. Gebruik de droogzak in plaats van de rugzak.

Sono interessato a chi fa uso di droghe, alle droghe che vengono utilizzate,

Ik ben dus erg geïnteresseerd in wie drugs neemt, welke drugs men neemt,

Uso le braccia per l'equilibrio. Ho arrotolato la corda al piede per potermi spingere verso l'alto.

Mijn armen zijn voor de balans. Met het touw om mijn voet zodat ik me kan opdrukken.

- Questo è il dizionario che uso ogni giorno.
- Questo è il dizionario che utilizzo ogni giorno.

Dat is het woordenboek dat ik alle dagen gebruik.

- Il vecchio orologio viene ancora usato.
- Il vecchio orologio viene ancora utilizzato.
- Il vecchio orologio è ancora in uso.

- Het oude uurwerk is nog in gebruik.
- De oude klok wordt nog altijd gebruikt.