Translation of "Zenét" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Zenét" in a sentence and their turkish translations:

- Zenét hallgatok.
- Szoktam zenét hallgatni.

Müzik dinlerim.

- Szereti a zenét?
- Szereted a zenét?

- Müziği sever misin?
- Müzik sever misin?

Zenét hallok.

Ben müzik dinliyorum.

Zenét hallgatunk.

Biz müzik dinleriz.

Zenét tanulok.

Müzik öğreniyorum.

Zenét tanulunk.

Müzik çalışıyoruz.

Zenét hallgattam.

Ben müzik dinledim.

Zenét hallgattunk.

- Müzik dinledik.
- Müzik duyduk.

Zenét hallgat.

O müzik dinliyor.

- Kedveled az olasz zenét?
- Szereted az olasz zenét?

İtalyan müziğinden hoşlanır mısın?

Nyelvet, művészetet, zenét

dil, sanat, müzik

Szereted a zenét?

- Müziği sever misin?
- Müzik seviyor musunuz?
- Müzik sever misin?

Érti a zenét.

O müzikten anlar.

Szeretek zenét hallgatni.

Ben müzik dinlemekten hoşlanırım.

Szeretem a zenét.

Ben müziği çok severim.

Tom zenét hallgat.

Tom müzik dinliyor.

Imádja a zenét.

O müziği sever.

Milyen zenét szeretsz?

Hangi müzikten hoşlanırsın?

Fölteszek valami zenét.

Biraz müzik açacağım.

Tegnap zenét hallgattam.

Dün müzik dinledim.

Millie zenét hallgat.

Millie müzik dinliyor.

Éppen zenét hallgatok.

Müzik dinliyorum.

Szeretjük a zenét.

Biz müzikten hoşlanırız.

Mindenféle zenét szeretek.

Bütün müzik türlerini severim.

Milyen zenét hallgatsz?

Ne tür müzik dinlersin?

Szeretik a zenét.

Onlar müziği severler.

- Nem szeretem a klasszikus zenét.
- Nem kedvelem a klasszikus zenét.

Ben klasik müziği sevmiyorum.

- A húgom szereti a zenét.
- A nővérem szereti a zenét.

Kız kardeşim müziği çok sever.

- Tom szeret klasszikus zenét hallgatni.
- Tomi szereti a klasszikus zenét.

Tom klasik müzik dinlemekten hoşlanır.

Mindenki szereti a zenét.

Herkes müzik sever.

Nagyon szereti a zenét.

Müziği çok severim.

Ausztriába ment zenét tanulni.

O, müzik okumak için Avusturya'ya gitti.

Órákon át zenét hallgatott.

O, saatlerce müzik dinledi.

Szeretem ezt a zenét.

Ben bu müzikten hoşlanırım.

Imádom az ír zenét.

İrlanda müziğini severim.

Hangosítsd fel a zenét!

Müziğin sesini aç!

Szeretem a hangszeres zenét.

Ben enstrümantal müzikten hoşlanırım.

Utálom azt a zenét.

Bu müzikten nefret ediyorum.

Tom lehalkította a zenét.

Tom müziğin sesini kıstı.

Fölteszek egy kis zenét.

Biraz müzik açacağım.

Szeretem a jó zenét.

İyi müziği takdir ederim.

Szeretek jó zenét hallgatni.

İyi müzik dinlemeyi severim.

Harminc évig zenét tanított.

- O, otuz yıl boyunca müzik öğretti.
- Otuz yıldır müzik öğretiyor.

A zenét is imádom.

Ben de müzik seviyorum.

Szeretem az ír zenét.

Ben İrlanda müziğini beğeniyorum.

Milyen zenét szoktál hallgatni?

Genellikle ne tür müzik dinlersiniz?

Még mindig írsz zenét?

Hâlâ müzik yazıyor musun?

Elalvás előtt zenét hallgatok.

Yatmadan önce müzik dinlerim.

Szereted a kelta zenét?

Kelt müziğini sever misin?

Milyen zenét szeretsz hallgatni?

Ne tür müzik dinlemeyi seversin?

Nagyon szeretem a zenét.

Müziği çok severim.

Éppen kelta zenét hallgatunk.

Kelt müziği dinliyoruz.

- - Ő szereti a zenét. - Én is.
- "Szereti a zenét." "Én is."

"O müzik sever. " " Ben de."

Mégsem gondolja zajnak a zenét.

müziğin gürültü olduğunu düşünmez.

Teát iszik és zenét hallgat.

O, çay içer ve müzik dinler.

Ausztriába szeretnék menni zenét tanulni.

Müzik eğitimi için Avusturya'ya gitmek istiyorum.

Nagyon szeretek klasszikus zenét hallgatni.

Klasik müzik dinlemeyi çok severim.

Tamás nagyon szereti a zenét.

Tom müziği çok sever.

Én nem értem a zenét.

Ben müzikten anlamıyorum.

Szeretek zenét hallgatni, különösen dzsesszt.

- Müzik dinlemeyi severim, özellikle caz.
- Müzik dinlemeyi severim, özellikle de caz.

Betti szereti a klasszikus zenét.

Betty klasik müzikten hoşlanır.

A fivérem szereti a zenét.

Erkek kardeşim müzik seviyor.

Vivaldi sok zenét írt fagottra.

Vivaldi fagot için birçok müzik yazdı.

Szereti az orosz pop zenét.

O, Rus pop müziğini sever.

Egész nap klasszikus zenét hallgattam.

Bütün gündür klasik müzik dinliyorum.

Levelet írt, közben zenét hallgatott.

O, müzik dinleyerek, bir mektup yazdı.

- Nem értem a zenét.
- Én nem értem a zenét.
- Nem értek a zenéhez.

Ben müzikten anlamıyorum.

Szerette a költészetet és a zenét.

O, şiir ve müzik severdi.

Az apám nem szereti a zenét.

Babam müzikten hoşlanmaz.

A húgom Olaszországba ment zenét tanulni.

Kız kardeşim müzik öğrenimi yapmak için İtalya'ya gitti.

Milyen zenét szeretsz hallgatni vezetés közben?

Araba sürerken ne tür müzik dinlemeyi seversin?

Szereti a költészetet és a zenét.

Şiir ve müzik sever.

- Tom zenét tanult.
- Tom zeneoktatásban részesült.

Tom müzik eğitimi alanında ihtisas yaptı.

Sok diák megy Európába zenét tanulni.

Çok sayıda öğrenci müzik eğitimi yapmak amacıyla Avrupa'ya gider.

Tom tényleg nagyon szereti a zenét.

Tom gerçekten müziği çok sever.

- Imádom a zenét, főleg a rock-kot.
- Nagyon szeretem a zenét, különösképpen a rock-kot.

Müziği, özellikle Rock'ı seviyorum.

Hangosan hallgatták a zenét, sírtak és üvöltöztek;

çok yüksek sesli müzik dinlerlerdi, ağlarlardı ve bağırıp çağırırlardı.

Csukd be a szemed, amikor zenét hallgatsz!

- Müzik dinlerken gözlerini kapat.
- Müzik dinlerken gözlerinizi kapatın.

Csukd be a szemed, miközben zenét hallgatsz!

Müzik dinlerken gözlerini kapa!

- Tomi szívesen hallgat zenét a házi feladata készítése közben.
- Tom szeret zenét hallgatni miközben készíti a házi feladatát.
- Tom szeret zenét hallgatni miközben a házi feladatát készíti.

Tom ev ödevini yaparken müzik dinlemekten hoşlanıyor.

Melyiket szereted jobban: az angolt vagy a zenét?

Hangisini daha çok seversin, İngilizceyi mi yoksa müziği mi?

Tom zenét hallott, amely a szomszéd szobából jött.

Tom bitişik odadan gelen bir müzik duydu.

Nem bírom hallgatni már ezt a hülye zenét!

Artık o boktan şarkıyı dinlemeye tahammül edemem!

Ausztriába ment, abból a célból hogy zenét tanuljon.

O müzik eğitimi amacıyla Avusturya'ya gitti.

Én nem szeretem annyira a zenét, mint te.

Müziği senin sevdiğin kadar çok sevmiyorum.

Tom szomorú zenét hallgatott, miközben nézte az esőt.

Tom yağmuru seyrederken hüzünlü bir parça dinledi.

Melyik zenét szeretnéd, hogy szóljon a temetésed alatt?

- Cenazende hangi şarkı çalsın isterdin?
- Cenazenizde hangi şarkının çalınmasını istersiniz?

A rádió és hangfelvételek zenét hoztak a járműveinkbe, otthonainkba,

Radyo ve plaklar müziği arabalarımıza, evlerimize getirdi.