Examples of using "Szél" in a sentence and their spanish translations:
El viento se ha calmado.
El viento se calmó.
Hoy no hace viento.
Hoy no hace viento.
Hoy no hace nada de viento.
Se levantó un fuerte viento.
El viento sopla del oeste.
- El viento sopla.
- Sopla el viento.
Soplaba un viento frío.
El viento es fuerte.
- El viento es flojo.
- Sopla poco viento.
Hacía mucho viento.
Sopla el viento del sur.
El viento arrecia.
El viento se calmó.
El viento ha amainado.
Y han sido alimentados por energía eólica y solar,
El viento sopla del este.
El viento del norte es helado.
Un cálido viento soplaba desde el sur.
Hay poco viento.
Sopla poco viento.
El viento aumenta cual ventarrón.
El viento suprime cualquier sonido.
El viento soplaba todo el día.
El viento le voló su sombrero.
¿A qué viene usted a Corea?
Sabe de dónde sopla el viento.
El viento reavivó el fuego.
Mi paraguas salió volando por el viento fuerte.
Hoy no reina ningún viento.
Yo corro como el rayo.
Algún día correré como el viento.
El viento le sopló el paraguas de la mano.
- Sopla un viento fuerte y no puedo caminar rápido.
- Está soplando un viento fuerte y no puedo andar deprisa.
- De camino aquí una fuerte ráfaga de aire me dio la vuelta al paraguas.
- Cuando venía hacia aquí una fuerte ráfaga de aire me dio la vuelta al paraguas.
- Cuando venía hacia aquí una fuerte ráfaga de viento me dio la vuelta al paraguas.
- De camino aquí una fuerte ráfaga de viento me dio la vuelta al paraguas.
Hay un poco de viento hoy.
como las instalaciones de energía eólica y solar en todo el mundo.
Sin aire, en la luna no puede haber viento ni ruido.
¿Qué te ha traído acá?
Puse una piedra sobre el borde de la sábana para que el viento no se la llevara.
- Cuando el río suena, agua lleva.
- No hay humo sin fuego.
- Donde hay humo, hay fuego.
"Es sólo una estúpida leyenda urbana." "Pero... cuando el río suena, agua lleva."