Translation of "Vigyázz" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Vigyázz" in a sentence and their russian translations:

- Vigyázz magadra!
- Vigyázz!
- Vigyázz magadra.

- Береги себя.
- Берегите себя.
- Позаботьтесь о себе.

- Vigyázz magadra!
- Vigyázz magadra.

Береги себя.

Vigyázz!

- Осторожно!
- Берегись!
- Берегитесь!

- Vigyázz a szádra!
- Vigyázz a nyelvedre!

- Выбирай выражения.
- Выбирайте выражения.

Vigyázz magadra!

Береги себя!

Vigyázz! Csapda!

Осторожно! Это ловушка!

- Figyelj!
- Vigyázz!

Берегись!

Vigyázz a méhekkel!

- Берегись пчёл.
- Остерегайся пчёл.

Vigyázz a fejedre!

- Побереги голову!
- Осторожно, головой не ударься!
- Осторожно, головой не ударьтесь!

Vigyázz a lábujjadra.

Смотри не урони на ноги.

Vigyázz a nyelvedre!

Следи за языком.

Vigyázz a zombikkal!

Остерегайтесь зомби.

Vigyázz, nehogy megcsússz!

- Смотри не поскользнись.
- Смотрите не поскользнитесь.

Vigyázz, merre lépsz!

- Смотри под ноги.
- Смотрите под ноги.

Vigyázz, nehogy megfázz!

Смотри не простудись.

Vigyázz magadra hazafelé.

Будь осторожен по дороге домой.

Vigyázz! Kész! Rajt!

На старт! Внимание! Марш!

Vigyázz a ruhádra.

Обрати внимание на свою одежду.

Vigyázz az ujjadra!

Берегите пальцы!

Vigyázz! Nagyon fűszeres!

Осторожно. Очень острое.

Kérlek, vigyázz a fiunkra."

Пожалуйста, позаботься о нашем сыне».

Vigyázz! Jön egy teherautó!

Смотри! Вон идёт грузовик!

Vigyázz, el ne ess!

Смотри не упади.

Vigyázz, le ne ess.

- Осторожно, не упади.
- Смотри не упади!
- Смотрите не упадите!

Vigyázz! Meghallhat valaki minket!

Осторожно! Кто-нибудь может нас услышать!

Vigyázz, a tűzzel játszol.

Лучше будьте осторожны. Вы играете с огнём.

- Vigyázz, lépcső!
- Vigyázat, lépcső!

Осторожно, ступеньки!

Vigyázz a tolvajokkal errefelé!

Смотрите, тут водятся воры.

Vigyázz! A kutya harap!

Осторожно! Злая собака!

Vigyázz, hogy mit mondsz!

Следи за тем, что говоришь!

Vigyázz! Ott jön egy autó.

Осторожно! Машина едет.

Vigyázz a gyerekekre ma délután!

Присмотри за детьми сегодня днем.

Vigyázz! A leves még forró.

Осторожно. Суп очень горячий.

Vigyázz, ne igyál túl sokat!

Смотри не пей слишком много!

Vigyázz! Ott van egy nagy lyuk.

- Берегись! Там большая дыра.
- Берегись! Там большая яма.
- Осторожно! Там большая яма.

Ez a te tested, vigyázz rá.

Это твоё тело. Береги его!

Vigyázz, hogy le ne ejtsd a tojást.

Будь осторожен, не урони яйца.

A táblán ez áll: VIGYÁZZ, NAGYFESZÜLTSÉG! ÉLETVESZÉLYES!

На щите написано: Высокое напряжение! Внимание! Опасно для жизни!

- Vigyázzanak magukra!
- Vigyázzatok magatokra!
- Vigyázzon magára!
- Vigyázz magadra!

Береги себя!

- Óvatosan! Forró a tányér!
- Vigyázz! A tányér forró!

Осторожно! Тарелка горячая.

- Ügyelj, hogy ne fázz meg!
- Vigyázz, meg ne fázz!

- Смотри не подхвати простуду.
- Смотрите не простудитесь.
- Смотри не простудись.

- Vigyázz, ne lépj bele a sárba!
- Kerüld ki a tócsákat!

- Осторожно, не наступи в грязную лужу.
- Осторожно, не наступите в грязную лужу.

- Ügyelj, hogy ne ébreszd fel.
- Vigyázz, fel ne ébresszed!
- Légy figyelemmel és ne ébreszd fel!

- Будь осторожен, не разбуди его.
- Смотри не разбуди его.
- Смотрите не разбудите его.