Translation of "Olvasni" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Olvasni" in a sentence and their russian translations:

- Tudsz olvasni?
- Tudtok olvasni?

- Ты умеешь читать?
- Вы умеете читать?

- Szeretek olvasni.
- Nagyon szeretek olvasni.

Обожаю читать.

- Szeret könyvet olvasni.
- Szeret könyveket olvasni.

Она любит читать книги.

Szeret olvasni.

Она любит читать.

Szeretek olvasni.

- Я люблю читать.
- Мне нравится читать.

Tudok olvasni.

Я умею читать.

Tud olvasni.

- Он может читать.
- Он умеет читать.

Tudtok olvasni?

Вы умеете читать?

Tudsz olvasni?

Ты умеешь читать?

- Tudsz arabul olvasni?
- Tudsz arab írást olvasni?

- Ты читаешь по-арабски?
- Ты умеешь читать по-арабски?

- Alig tud olvasni.
- Nem igazán tud olvasni.

Она едва умеет читать.

- Tud franciául olvasni, igaz?
- Tudsz franciául olvasni, igaz?
- Tudsz franciául olvasni, nemde?

- Ты ведь читаешь по-французски?
- Ты ведь умеешь читать по-французски?
- Вы ведь умеете читать по-французски?

Ha el tudod ezt olvasni, akkor tudsz olvasni.

Если ты можешь прочесть это предложение, ты умеешь читать.

Aki olvasni próbál,

пытается читать книгу,

Szeretnék valamit olvasni.

Я хочу почитать что-нибудь.

Alig tud olvasni.

Он едва умеет читать.

Szeret könyvet olvasni.

- Он любит читать книги.
- Ему нравится читать книги.

Nem tudok olvasni.

- Я неграмотный.
- Я не умею читать.
- Я неграмотная.

Tom szeret olvasni.

Том любит читать.

Tudok angolul olvasni.

- Я могу читать по-английски.
- Я умею читать по-английски.

Jól tud olvasni.

Он хорошо читает.

Tudok franciául olvasni.

- Я умею читать по-французски.
- Я способен читать по-французски.

Tudsz franciául olvasni?

- Ты умеешь читать по-французски?
- Ты можешь читать по-французски?
- Вы умеете читать по-французски?
- Вы можете читать по-французски?

Nem tud olvasni?

- Ты не умеешь читать?
- Вы не умеете читать?
- Ты что, читать не умеешь?
- Вы что, читать не умеете?

Tom imád olvasni.

Том обожает читать.

Nem tud olvasni.

- Он не может читать.
- Он не умеет читать.

Nagyon szeretek olvasni.

Я очень люблю читать.

Mit szeretsz olvasni?

Что ты любишь читать?

Nem tudtok olvasni?

Вы не умеете читать?

Nem tudsz olvasni?

Ты не умеешь читать?

El akarom olvasni.

- Я хочу это прочесть.
- Я хочу это почитать.

Leginkább olvasni szeret.

Больше всего она любит читать.

Szeretek vicceket olvasni.

Я люблю читать анекдоты.

Tom elkezdett olvasni.

Том начал читать.

El fogom olvasni.

Я прочту это.

- Nem szeretek a vonaton olvasni.
- Nem szeretek olvasni a vonaton.
- Vonaton nem szeretek olvasni.

Я не люблю читать в поезде.

- Szeretek olvasni elalvás előtt.
- Szeretek olvasni, mielőtt elmegyek aludni.

Я люблю читать перед сном.

- Szeretek olvasni.
- Szabadidőmben olvasok.
- Szabadidőmet olvasással töltöm.
- Olvasni szoktam.

Моё хобби — чтение.

Tud olvasni és írni.

Он умеет читать и писать.

A fiú megtanult olvasni.

- Мальчик научился читать.
- Мальчик наконец научился читать.

Elkezdtem olvasni a könyvet.

- Я начал читать книгу.
- Я начала читать книгу.

Időtöltésként könyveket szoktam olvasni.

Я читаю книги, чтобы скоротать время.

Tom nem tud olvasni.

Том не умеет читать.

Tudok szemüveg nélkül olvasni.

Я могу читать без очков.

Könyveket olvasni érdekes dolog.

Читать книги интересно.

Jim tud japánul olvasni.

Джим может читать на японском.

Tom szeret magazinokat olvasni.

Том любит читать журналы.

Mari szeret regényeket olvasni.

Мария любит читать романы.

Tomi szeret krimit olvasni.

- Том любит читать детективные романы.
- Тому нравится читать детективные романы.

Szoktad olvasni Tom blogját?

- Ты читаешь блог Тома?
- Вы читаете блог Тома?

Egy könyvet fogok olvasni.

Я буду читать книгу.

A nagyapám imád olvasni.

Мой дедушка обожает чтение.

Írni és olvasni tanulunk.

Мы учимся читать и писать.

Tom szeret könyveket olvasni.

Том любит читать книги.

El tudod ezt olvasni?

- Ты можешь это прочесть?
- Можешь это прочитать?

Semmit sem akarok olvasni.

- Я ничего не хочу читать.
- Я не хочу ничего читать.

Tom tanított meg olvasni.

Том научил меня читать.

Ő már tud olvasni.

Она уже умеет читать.

Szeretem Tom blogját olvasni.

Я люблю читать блог Тома.

Mikor tanultál meg olvasni?

Когда ты научился читать?

Szeretek olvasni lefekvés előtt.

Я люблю читать перед сном.

Tud írni és olvasni.

Он умеет читать и писать.

Melyik könyvet akarod olvasni?

Какую книгу ты хочешь почитать?

Tamás nem szeret olvasni.

Том не любит читать.

Egyáltalán nem szeretek olvasni.

- Мне совсем не нравится читать.
- Я вообще не люблю читать.

Tovább nincs értelme olvasni.

Дальше читать нет смысла.

- Nincs időm olvasni.
- Nem érek rá olvasni.
- Nincs időm az olvasásra.

- У меня нет времени на чтение.
- Мне некогда читать.

Akik sohasem tanultak meg olvasni.

кто так и не научился читать.

Nem képes olvasni vagy írni.

не умеет читать или писать.

Megtanítani a gyermekeket írni, olvasni?

обучение детей грамоте?

Fényüknél akár olvasni is lehet.

Их сияния хватит для чтения.

Regényeket válogatás nélkül szoktam olvasni.

- Раньше я читал романы без разбора.
- Раньше я читала романы без разбора.

Ezt a könyvet akarom olvasni.

Я хочу прочесть эту книгу.