Translation of "Használják" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Használják" in a sentence and their russian translations:

Elavult nyelvezetét használják,

риторике о цивилизованности Нового времени

- Az atomenergiát áramfejlesztésre használják.
- Az atomenergiát áram előállítására használják.

- Атомная энергия используется для производства электричества.
- Ядерная энергия используется для выработки электричества.

- A vaníliát rendszeresen használják sütéshez.
- A vaníliát gyakran használják sütéskor.

Ванилин часто используется в выпечке.

Nos, különböző dolgokban használják,

Это применимо во множестве вещей,

A pontonhidakat kisvárosokban használják,

а понтонные мосты используют в небольших городах.

580 milliónyian használják havonta.

насчитывает 580 миллионов активных пользователей ежемесячно.

Ezért használják elterjedten helyiségek

он получил широкое распространение для дезинфекции помещений,

A robotokat autógyártásra használják.

Для производства автомобилей используются роботы.

A hajók világítását használják ki.

Они идут на свет.

De hol használják ezt az életben?

но где это применимо в жизни?

Ezt most az egész világon használják.

А теперь эту технологию применяют во всём мире.

A nátrium-hidroxidot szappanok készítéséhez használják.

Гидроксид натрия используется для получения мыла.

- Szerintem ezt a szót már nem használják.
- Úgy hiszem, ezt a szót már nem használják.

Я думаю, это слово уже не используется.

Tamás és Mária ritkán használják az étkezőjüket.

Том и Мария редко пользовались своей столовой.

Akik tökéletesen értik és használják azt a célnyelvet.

с которыми комфортно и легко учить выбранный язык.

Amerika szerte ezt a vetületet használják az iskolákban.

Если вы американец, вы, скорее всего, изучали эту проекцию в школе.

A fenolftaleint a sav-bázis reakciókban használják indikátorként.

Фенолфталеин - индикатор, применяемый в кислотно-основном титровании.

A fekvőrendőrt arra használják, hogy az autósokat lassításra kényszerítsék.

Лежачий полицейский служит для принудительного снижения скорости автомобиля.

Az eszperantó nyelv elterjesztését leginkább az segíti, ha nyíltan és szabatosan használják a nyelvet.

Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка.

De a legtöbb internetes térkép, például a Google térképek még mindig használják a Mercatort.

Однако большинство вёб-карт до сих пор используют Меркатор.

De ha valamit a világtérképen kell megjeleníteni, a térképészek ritkán használják a Mercator-vetületet.

Но на картах мирового масштаба картографы редко используют Меркатор.

- Ez az ókori asztal még mindig használatban van.
- Ezt az ókori asztalt még mindig használják.

Этим старинным столом всё еще пользуются.

- Ez az öreg asztal még mindig használatban van.
- Ezt az öreg asztalt még mindig használják.

Этот старый стол по-прежнему используется.

- Ezek a szavak nem használatosak a beszélt nyelvben.
- Ezeket a szavakat nem használják a beszélt nyelvben.

Эти слова не используются в устной речи.

- A só a jég megolvasztására használatos.
- A sót használják a jég megolvasztására.
- Sót használnak a jég megolvasztására.

- Соль используется для топки льда.
- Солью топят лёд.

A honlapot különböző korú és kultúrájú emberek használják, ezért kérjük, hogy légy türelmes és udvarias, amikor kommunikálsz más felhasználókkal.

Порталом пользуются люди разных возрастов и относящиеся к разным культурам, поэтому мы просим Вас всегда быть вежливым и толерантным при общении с другими пользователями.

Az orosz nyelv egy szláv nyelv, amelyet Oroszországban, Belorussziában, Ukrajnában, Kazahsztában és Kirgíziában beszélnek, és széles körben használják, bár állami jóváhagyás nélkül, Lettországban, Észtországban és több más országban, amelyek az egykori Szovjetunió tagjai voltak.

Русский является славянским языком, на котором говорят в России, Беларуси, Украине, Казахстане и Кыргызстане и который широко используется, но официально не признан в Латвии, Эстонии и многих других странах бывшего Советского Союза.

TANÁCS SZÜLŐK SZÁMÁRA: Ha az Ön gyermekei nyelvtanulás céljából használják a TATOEBÁ-t, kérjük, szánjon rá egy kis időt, hogy megkeresse azokat a szavakat, amelyeket nem szeretné, ha a gyerekei olvasnának - és ne legyen visszafogott! El sem fogja hinni, hogy mennyi mocskot tűrnek meg azon az alapon, hogy "a nyelv az már csak ilyen."

СОВЕТ РОДИТЕЛЯМ: если ваши дети учат языки с помощью ТАТОЭБЫ, потратьте время, забив в поиск любые слова на ваш выбор, которые им, по-вашему, не следует читать — и не стесняйтесь! Вас поразит, какую грязь они сюда пускают без цензуры, считая, что «язык — он во всякой форме язык».