Translation of "érzem" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "érzem" in a sentence and their polish translations:

- Nagyszerűen érzem magam.
- Remekül érzem magam.

Czuję się świetnie.

- Nem érzem jól magam.
- Nem jól érzem magam.
- Cefetül érzem magam.
- Szarul vagyok.

Nie czuję się dobrze.

- Nem érzem jól magam.
- Nem jól érzem magam.

Nie czuję się dobrze.

- Borzalmasan érzem ma magam.
- Kutyául érzem ma magam.

Czuję się dziś okropnie.

Tehetetlennek érzem magam.

Marnie się czuję.

Jól érzem magam.

Dobrze się bawię.

Fantasztikusan érzem magam.

Czuję się fantastycznie.

Érzem az éveket.

Czuję moje lata.

Jól érzem magamat.

Czuję się dobrze.

Most már érzem.

Teraz to czuję.

Rosszul érzem magam.

Jest mi niedobrze.

Hibásnak érzem magam.

Czuję się winny.

Öregnek érzem magam.

Czuje się staro.

- Nem érzem itt jól magam.
- Nem érzem jól itt magam.

Nie czuję się tu dobrze.

Már jobban érzem magam.

Czuję się już lepiej.

Nagyon rosszul érzem magam.

Moje samopoczucie jest wyjątkowo podłe.

Nagyon jól érzem magam.

Czuję się bardzo dobrze.

Néha hülyének érzem magam.

Czasem czuję się głupi.

Olyan egyedül érzem magam.

Czuję się taki samotny.

Igazán jól érzem magam.

Czuję się naprawdę dobrze.

Nem érzem jól magam.

Niedobrze mi.

Itt biztonságban érzem magam.

Czuję się tu bezpiecznie.

Rosszul érzem ma magam.

Źle się dzisiaj czuję.

Nem érzem ma jól magam.

Dzisiaj nie czuję się dobrze.

Most már jól érzem magam.

Teraz czuję się dobrze.

- Álmosnak érzem magam.
- Álmos vagyok.

Jestem śpiący.

Ma már jobban érzem magam.

Dzisiaj czuję się lepiej.

- Jól érzem magam.
- Jól vagyok.

Czuję się dobrze.

Hogy hihetetlenül hálátlan dolognak érzem ezt.

że wydaje mi się to być bardzo niewdzięczne.

Minden egyes nap jobban érzem magam.

Każdego dnia czuję się coraz lepiej.

Úgy érzem, ennek rossz vége lesz.

Mam przeczucie, że to się źle skończy.

Jobban érzem magam, mint eddig bármikor.

Czuję się lepiej niż kiedykolwiek.

Csak lebegek felette, és érzem, hogy ott van.

Unoszę się nad nim i ją czuję.

Nem kellett volna azt ennem. Rosszul érzem magam.

Nie powinienem był tego jeść. Niedobrze mi.

Nem érzem szükségét, hogy a beszédem anyanyelvinek hasson, én csak szeretnék folyékonyan beszélni.

Nie jest mi potrzebne mówienie jak rodzimy użytkownik, wystarczy, że będę mówił biegle.

Nem csak az emberekét, de az épületek és falakból halványan áradó szellemet is érzem.

Odczuwam nie tylko dusze ludzkie, ale i słabe duchy budynków czy ścian.

- Szerintem meg tudom csinálni.
- Azt hiszem, képes vagyok rá.
- Szerintem menni fog.
- Képesnek érzem magamat rá.

Myślę, że potrafię.