Translation of "Engedd" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Engedd" in a sentence and their japanese translations:

Engedd el!

彼を釈放して。

Engedd be!

- 彼を中に入れなさい。
- 中に入れてあげて。
- お入り頂きなさい。
- 中に入ってもらって。

Engedd el Tomit!

トムを釈放しなさい。

Engedd be Tomot!

トムを入れてあげて。

Engedd el a kezemet!

- 俺の手、放せよ。
- 手を放して。

Engedd meg, hogy segítsek!

- 手伝わさせて。
- お手伝いさせてください。

Engedd meg, hogy bemutatkozzam!

自己紹介させて下さい。

Engedd meg, hogy bemutassalak neki.

- 彼にあなたを紹介させて下さい。
- 彼にあなたをご紹介させて下さい。

Kérlek, engedd meg, hogy megmérjelek.

あなたの寸法を計るのを許して下さい。

Ne engedd neki, hogy hozzányúljon.

彼にそれを触らせるな。

Engedd meg, hogy gratuláljak a sikeredhez.

ご成功をお祝い申し上げます。

Engedd le egy kicsit a hajadat.

気を楽に持とうよ。

Engedd meg, hogy bemutassalak Murata úrnak.

君を村田さんに紹介しよう。

Engedd meg, hogy bemutassam a feleségem.

あなた方に妻を紹介させてください。

Engedd meg, hogy készítsek rólad egy fényképet.

どうかあなたの写真を撮らせてください。

Engedd meg, hogy bemutassam neked az édesanyámat.

あなたに母を紹介させて下さい。

- Engedd szabadjára a fantáziádat!
- Hagyd szárnyalni a képzeletedet!

想像力を解き放て。

- Engedd meg, hogy segítsek elmosogatni.
- Hadd segítsek elmosogatni.

- 皿洗いを手伝わせて下さい。
- 皿を洗うのを手伝いましょう。
- 皿洗い手伝うよ。

- Hadd csináljam!
- Engedd meg nekem, hogy én csináljam!

そのことなら私に任せておけ。

Engedd el a karomat! Ki nem állhatom, ha hozzámérnek.

腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。

Nyisd ki az ajtót és engedd be a kutyát!

戸を開けて犬を入れてやりなさい。

- Ne engedd be a kutyát.
- Ne hagyd bejönni a kutyát.

犬を中に入れるな。

- Ne engedd be a kutyát.
- Ne ereszd be a kutyát.

犬を中に入れるな。

Engedd ki a füstös levegőt a szobából, és engedj be frisset.

タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。

Ugye nem akarsz elveszni, ne engedd hát el a mama kezét.

迷子になるといけないから、お母さんと手をつないでいようね。

- Engedd meg, hogy bemutassalak Brown úrnak.
- Engedje meg, hogy bemutassam Brown úrnak.

ブラウンさんを紹介しましょう。

- Hadd mutassam be a feleségem.
- Hadd mutassam be a nejem.
- Engedd meg, hogy bemutassam a feleségemet.

私の妻を紹介します。

- Ne is figyelj rá, mit mond.
- Ne is figyelj oda rá, hogy mit beszél.
- Figyelmen kívül kellene hagynod, amit mond.
- Ne is törődj vele, mit beszél!
- Oda se neki, miket mond!
- Engedd el a füled mellett, amit ő mond.
- Ne is hederítsél rá, miket beszél!
- Fel se vedd, amiket ő beszél!

あいつの言うことなんか、無視しておけばいいんだよ。