Translation of "Után" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Után" in a sentence and their italian translations:

- Iskola után teniszeztem.
- Teniszeztem az iskola befejezése után.

Dopo che la scuola è finita ho giocato a tennis.

A monszun után,

Dopo il monsone,

Csak ön után.

- Dopo di voi.
- Dopo di lei.

Iskola után baseballozik.

- Gioca a baseball dopo la scuola.
- Lei gioca a baseball dopo la scuola.

Sötétedés után visszajött.

- Tornò dopo il tramonto.
- Lui tornò dopo il tramonto.
- È tornato dopo il tramonto.
- Lui è tornato dopo il tramonto.

Vacsora után kártyáztunk.

Noi abbiamo giocato a carte dopo cena.

Tévézés után lefeküdtem.

Dopo aver guardato la TV sono andato a letto.

Vacsora után elmosogattam.

- Dopo cena, ho lavato i piatti.
- Dopo cena, lavai i piatti.

Kimosás után alakítjuk.

- Mettere in forma dopo il lavaggio.
- Riporre in ordine dopo il lavaggio.

- Tea után folytatjuk az ülést.
- Tea után folytatjuk a gyűlést.
- Tea után folytatjuk az értekezletet.
- Tea után folytatjuk az összejövetelt.

- Riprenderemo la riunione dopo il tè.
- Noi riprenderemo la riunione dopo il tè.

úgy egy év után... elkezdesz vágyni a hideg után.

dopo circa un anno... inizi a desiderare il freddo.

- Evés után moss fogat.
- Mosd meg a fogaidat étkezések után.

- Lavati i denti dopo i pasti.
- Lavatevi i denti dopo i pasti.
- Si lavi i denti dopo i pasti.

- A paleontológusok kövületek után kutatnak.
- A paleontológusok fosszíliák után kutatnak.

I paleontologi stanno cercando dei fossili.

- Kövesse azt az autót.
- Menjen az után az autó után.

Segui la macchina.

Amelyből aztán értelmezés után

e quindi sono tradotti, dopo averci pensato,

Szakítás után egyedül vagyunk.

Tu ti separi e sei solo.

A Katrina hurrikán után

Dopo l'uragano Katrina,

Mindazok után, amin keresztülment.

nonostante quello che aveva passato.

Lenyomatot hagynak maguk után."

lasciano sempre un'impronta."

A rendszerjavító intézkedések után,

facilitati da sistemi di connessione,

Harminc évvel kikelése után...

Dopo 30 anni dalla sua nascita,

Több éves kutatásunk után,

Dopo anni di conduzione di esperimenti congiunti

Baseballt játszanak iskola után.

- Giocheranno a baseball dopo la scuola.
- Loro giocheranno a baseball dopo la scuola.

Kicsivel dél után érkezett.

È venuto poco dopo mezzogiorno.

Vacsora után általában alszik.

- Dopo cena dorme di solito.
- Dopo cena lui dorme di solito.

Egymás után mentek el.

- Sono partiti uno dopo l'altro.
- Sono partite una dopo l'altra.
- Partirono uno dopo l'altro.
- Partirono una dopo l'altra.

Menj a szíved után!

- Segui il tuo cuore.
- Segua il suo cuore.

Reggeli után fogat mosok.

- Mi lavo i denti dopo la colazione.
- Io mi lavo i denti dopo la colazione.

Az ebéd után olvas.

- Legge dopo pranzo.
- Lei legge dopo pranzo.
- Legge dopo il pranzo.
- Lei legge dopo il pranzo.

Ebéd után rádiót hallgatok.

- Ascolto la radio dopo cena.
- Io ascolto la radio dopo cena.

Egymás után haltak meg.

Sono morti uno dopo l'altro.

Vasárnap után hétfő jön.

Dopo la domenica viene il lunedì.

Tom levegő után kapkod.

Tom è senza fiato.

Munka után egyenest hazamegyek.

Dopo il lavoro vado direttamente a casa.

- Egymás után érkeztek meg az autók.
- Az autók egymás után érkeztek oda.

- Le macchine sono arrivate là una dopo l'altra.
- Le macchine sono arrivate lì una dopo l'altra.

Egy kutya fut egy macska után, a macska meg egy egér után.

Un cane corre dietro a un gatto e il gatto corre dietro a un topo.

Hogy haláluk után felboncolják őket.

di essere sottoposte ad autopsia dopo la morte.

A szovjet megszállás évei után

Dopo anni di occupazione sovietica

Száz évvel Darwin levele után

Ma 100 anni dopo la lettera di Darwin,

Leszármazottjaik, nemzedékek a rabszolgaság után,

I loro discendenti, generazioni ora libere dalla schiavitù,

Megválasztásom után első dolgom volt,

Subito dopo la mia elezione a Presidente,

Hogy hidegebb régiók után kutassanak.

in cerca di regioni più fredde.

Sötétedés után ne menj ki!

- Non uscire quando fa buio.
- Non uscite quando fa buio.
- Non esca quando fa buio.

Vacsora után leszedte az asztalt.

Lei, la sera dopocena, sbarazza la tavola dalle stoviglie.

Délután négy után otthon vagyok.

Sono a casa dopo le sedici.

Kevéssel hat után halt meg.

- È morta poco dopo le sei.
- Lei è morta poco dopo le sei.
- Morì poco dopo le sei.
- Lei morì poco dopo le sei.

A halál után nincs semmi.

Dopo la morte non c'è nulla.

Vasárnap után a hétfő következik.

Dopo la domenica viene il lunedì.

A sípszó után hagyjon üzenetet.

- Lascia il tuo messaggio dopo il beep.
- Lascia il tuo messaggio dopo il bip.
- Lasci il suo messaggio dopo il beep.
- Lasci il suo messaggio dopo il bip.
- Lasciate il vostro messaggio dopo il beep.
- Lasciate il vostro messaggio dopo il bip.

Hétfő a vasárnap után jön.

Lunedì viene dopo domenica.

Munka után moziba mentem Tomival.

- Sono andata a vedere un film con Tom dopo il lavoro.
- Io sono andata a vedere un film con Tom dopo il lavoro.
- Sono andato a vedere un film con Tom dopo il lavoro.
- Io sono andato a vedere un film con Tom dopo il lavoro.

A válása után magányos volt.

- Era solo dopo il suo divorzio.
- Lui era solo dopo il suo divorzio.

Tom éjfél után érkezett meg.

- Tom è arrivato dopo mezzanotte.
- Tom arrivò dopo mezzanotte.

Mit csinálsz általában vacsora után?

- Cosa fai solitamente dopo cena?
- Cosa fate solitamente dopo cena?

Hazatérése után meghalt az édesapja.

Suo padre morì dopo il suo ritorno a casa.

- Tom az iskola után részmunkaidőben dolgozik.
- Az iskola után Tom részmunkaidőben dolgozik.
- Tomnak az iskola után van egy részmunkaidős állása.

Tom ha un lavoro part-time dopo la scuola.

- Igen, de mi történik az esés után?
- Igen, de mi történik a zuhanás után?

Sì, ma che succede dopo la caduta?

A wattsi zavargások után elindítottuk jogsegélyprogramunkat,

Abbiamo aperto i nostri primi uffici al pubblico dopo i moti di Watts,

Négy hónappal a gondolat megszületése után.

dopo quattro anni e quattro mesi.

Másképp dönt az orvos válaszai után.

cambierà opinione su cosa fare.

Nagyon kevés nyomot hagy maga után.

E lascia un'impronta molto lieve.

Egy héttel az ünnep befejezése után.

una settimana dalla fine del festival.

A mátriárka az orra után megy.

La matriarca segue il proprio naso.

LA: Beszélgetésünk után megdöbbentett néhány dolog.

LA: Dopo la nostra conversazione, fui colpita da alcune cose.

Eső után tócsák voltak az úton.

Dopo la pioggia c'erano delle pozzanghere per strada.

Az egyetem befejezése után tanító lett.

Dopo essersi laureato, è diventato un insegnante.

A híd után elágazik a vasút.

La ferrovia si divide in due dopo il ponte.

Tom állandóan a lányok után futkos.

Tom sta sempre inseguendo delle ragazze.

A macska a patkány után futott.

Il gatto ha inseguito il topo.

Még gyenge volt a betegsége után.

Lei era ancora debole dopo la sua malattia.

Hosszas mérlegelés után elfogadtam a javaslatát.

Dopo aver pensato molto ho accettato la sua proposta.

Ez sok kívánnivalót hagy maga után.

Lascia molto a desiderare.

Lelkem a halál után semmivé válik.

Dopo la morte la mia anima si trasforma nel nulla.

Hazautazása után keressen fel egy szemorvost.

- Al ritorno nel vostro paese, siete pregati di consultare un oculista.
- Al ritorno nel suo paese, è pregato di consultare un oculista.
- Al ritorno nel suo paese, è pregata di consultare un oculista.
- Al ritorno nel vostro paese, siete pregate di consultare un oculista.

Tudtok nekünk az iskola után segíteni?

Potreste aiutarci dopo la scuola?

Pontosan ezt találtuk szakítás után az embereknél.

Ecco cosa abbiamo trovato nelle persone in crisi.

Egy idő után visszatért a szokásos napirendjéhez,

Dopo un po', aveva ripreso con le sue normali attività,

A tárgyalás után beszéltem Johnnal egy keveset.

Ho avuto una piccola discussione con John dopo la riunione.

A túlkínálat csökkenő árakat von maga után.

L'eccesso di offerta porta a un calo dei prezzi.

Reggeli után dolgoztam egy keveset, majd kimentem.

- Ho lavorato un po' dopo colazione e poi sono uscito.
- Ho lavorato un po' dopo colazione e sono andata fuori.

Frissen szedett gyümölcsöket ettünk a vacsora után.

Mangiammo frutta fresca dopo cena.

Fájtak a lábaim a sok séta után.

Mi facevano male le gambe dopo la lunga camminata.

A rendőrség kutat az elszökött rab után.

La polizia sta cercando un prigioniero scappato.

- Követnünk kell Tomot.
- Tom után kell mennünk.

- Dobbiamo seguire Tom.
- Noi dobbiamo seguire Tom.

Iskola után elmentem Tommal megnézni egy filmet.

- Sono andato a vedere un film con Tom dopo la scuola.
- Io sono andato a vedere un film con Tom dopo la scuola.
- Sono andata a vedere un film con Tom dopo la scuola.
- Io sono andata a vedere un film con Tom dopo la scuola.

A háború után újra építették a várost.

- La città è stata ricostruita dopo la guerra.
- La città fu ricostruita dopo la guerra.

- Kövesd az ösztöneidet!
- Menj a megérzéseid után.

Segui il tuo istinto.

Tom úgy tűnik, mintha kutatna valami után.

Sembra che Tom stia cercando qualcosa.

John nagyanyja hosszú betegség után hunyt el.

La nonna di John è venuta a mancare dopo una lunga malattia.

Mindig igyekszem valami után sóvárogni az életben.

Cerco sempre di avere qualcosa da attendere con impazienza.

A járdák nedvesek voltak az eső után.

I marciapiedi erano bagnati dopo la pioggia.

Apa és fia hosszú távollét után találkoztak.

Padre e figlio si incontrarono dopo una lunga separazione.

Tévénézés után csinálom meg a házi feladatomat.

Farò i compiti dopo che avrò visto la televisione.

Tom halála után felesége újra férjhez ment.

Dopo la morte di Tom sua moglie si è di nuovo risposata.

Suli után el kell mennem a fogorvoshoz.

Devo andare dal dentista dopo la scuola.