Translation of "Látom" in Italian

0.043 sec.

Examples of using "Látom" in a sentence and their italian translations:

- Ritkán látom.
- Ritkán látom őt.

Lo vedo raramente.

Látom Tomot.

- Vedo Tom.
- Io vedo Tom.

Látom Tomit.

- Riesco a vedere Tom.
- Io riesco a vedere Tom.
- Posso vedere Tom.
- Io posso vedere Tom.

Látom őt.

- Riesco a vederlo.
- Lo riesco a vedere.

Ritkán látom.

- Lo vedo raramente.
- La vedo raramente.

- Látom a hegy tetejét.
- Látom a hegycsúcsot.

- Riesco a vedere la cima della montagna.
- Io riesco a vedere la cima della montagna.
- Posso vedere la cima della montagna.
- Io posso vedere la cima della montagna.

- Hébe-hóba látom őt.
- Csak néhanapján látom őt.

Lo vedo raramente.

Nem látom őt.

Non lo vedo.

Látom a folyót.

Vedo il fiume.

Látom a hajómat.

- Vedo la mia nave.
- Io vedo la mia nave.

Látom a királynőt.

- Vedo la regina.
- Io vedo la regina.

Látom az asztalodat.

- Vedo il tuo tavolo.
- Io vedo il tuo tavolo.

Hiszem, ha látom.

Vedere è credere.

Minden nap látom.

- Lo vedo ogni giorno.
- La vedo ogni giorno.

Én látom Tomot.

- Vedo Tom.
- Io vedo Tom.

Reméltem, látom Tomot.

- Avevo sperato di vedere Tom.
- Io avevo sperato di vedere Tom.

Látom a fényt.

- Posso vedere la luce.
- Io posso vedere la luce.
- Riesco a vedere la luce.
- Io riesco a vedere la luce.

Örültem, hogy látom.

- Ero felice di vederlo.
- Io ero felice di vederlo.

Látom a házát.

- Vedo la sua casa.
- Io vedo la sua casa.
- Vedo casa sua.
- Io vedo casa sua.

Látom, mit csinálsz.

Vedo cosa stai facendo.

- Én teljesen máshogy látom.
- Én pont ellenkezőleg látom ezt.

A mio parere è l'esatto contrario.

- Nem látok.
- Nem látom.

- Non posso vedere!
- Non riesco a vedere!

Danat és Corinát látom.

- Vedo Dana e Corina.
- Io vedo Dana e Corina.

Amikor látom, mindig mosolyog.

Tutte le volte che lo vedo, sorride.

Nem látom a különbséget.

Non riesco a vedere la differenza.

Látom, mi a probléma.

Vedo qual è il problema.

Látom ezt a házat.

- Vedo questa casa.
- Io vedo questa casa.

Látom, hogy gyertyákat vettél.

- Vedo che hai comprato delle candele.
- Vedo che ha comprato delle candele.

- Remélem, látom ebben az évben.
- Remélem, hogy látom őt ebben az évben!

Spero di vederla quest'anno!

Látom ezt naponta a városban.

lo vedo in una prospettiva quotidiana.

Remélem, hogy látom még őt.

- Spero che la vedrò.
- Io spero che la vedrò.

Ha látom, a nagyapámra gondolok.

Quando lo vedo, penso a mio nonno.

Először látom, hogy nyakkendőt visel.

È la prima volta che lo vedo in cravatta.

Az álmaimban is látom őt.

La vedo anche nei sogni.

Látom, hogy új kalapod van.

Vedo che hai un nuovo cappello.

Néha látom őt a klubban.

A volte lo vedo al club.

- Megmosolyogtat akárhányszor látom ezt a képet.
- Megmosolyogtat minden alkalommal, amikor látom ezt a képet.

Mi fa sorridere ogni volta che vedo questa fotografia.

Vizuális típus vagyok, látom a gondolataimat.

Io visualizzo i miei pensieri, li vedo.

és látom, hogy működik az otthonápolás.

e per me, la sanità domiciliare funziona.

Nem látom a betűket szemüveg nélkül.

- Posso leggere senza occhiali.
- Riesco a leggere senza occhiali.

Ritkán látom őt fenn a neten.

- Lo vedo raramente su Internet.
- Io lo vedo raramente su Internet.

Látom, hogy ti ketten már találkoztatok.

- Vedo che voi due vi siete conosciuti.
- Vedo che voi due vi siete conosciute.

Látom a tengert és a folyót.

Vedo il mare e il fiume.

Látom a napot és a holdat.

Vedo la luna e il sole.

Látom a Napot és a Holdat.

Vedo la luna e il sole.

Örömmel látom, hogy jól van ön.

Mi compiaccio di vederla bene.

- Nem látom önt.
- Nem látlak titeket.

- Io non posso vedervi.
- Io non riesco a vedervi.

Nap mint nap látom, hogy ez működik.

Lo vedo tutti i giorni a lavoro.

- Elfoglaltnak látszol.
- Elfoglaltnak tűnsz.
- Látom, elfoglalt vagy.

- Sembri occupato.
- Sembri occupata.
- Sembri impegnato.
- Sembri impegnata.

Amikor ezt az előadást látom, mindig sírok.

Quando vedo quello spettacolo, piango sempre.

Szerelmem, a szemedbe nézek, és lehetőségek tengerét látom.

Amore mio, guardo dentro i tuoi occhi e vedo un mare di possibilità.

CS: Amennyire én látom, ti úttörők voltatok abban is,

CS: Voi siete pionieri, da quel che vedo,

Nem az első alkalom, hogy ezt a mondatot látom.

Non è la prima volta che vedo questa frase.

Mindennap megnéztem, hogy jól van-e, félve, hogy talán aznap látom utoljára.

Controllavo ogni giorno che stesse bene, chiedendomi: "È l'ultimo giorno? Non la rivedrò?" GIORNO 134

– Ott egy mókus! – Mi? Hol? – Fenn, azon a fán. Látod? – Igen, látom!

„Ecco, uno scoiattolo!“ – „Cosa? Dove?“ – „Lassù sull'albero. Lo vedi?“ – „Sì, lo vedo!“

- Ha nem a saját szememmel látom, nem hiszem el.
- Ha nem látom a saját szememmel, akkor nem hittem volna el.
- Ha nem láttam volna saját szememmel, nem hiszem el.

Se non l'avessi visto con i miei occhi, non ci avrei creduto.

- Nem látom okát, hogy miért ne tenném azt.
- Nem értem, miért nem szabad azt megtennem.

- Non vedo perché non dovrei farlo.
- Io non vedo perché non dovrei farlo.