Translation of "Fälschung" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Fälschung" in a sentence and their turkish translations:

- Es ist eine Fälschung.
- Das ist eine Fälschung.

Bu sahte.

Das ist eine Fälschung.

Bu bir taklit.

- Es ist eine Fälschung.
- Das ist eine Imitation.
- Das ist eine Fälschung.

Bu bir taklit.

Das Foto war eine Fälschung.

Fotoğraf bir aldatmacaydı.

Ist es eine Fälschung in Uşak?

Acaba Uşak'taki sahtesi mi?

Das Gemälde hier ist eine Fälschung.

Bu tablo bir sahtecilik.

- Das ist eine Kopie.
- Das ist eine Fälschung.

- O bir taklit.
- Bu sahte.

Ist das ein echter Diamant oder eine Fälschung?

Bu elmas gerçek mi yoksa sahte mi?

- Dieser Diamant ist falsch.
- Dieser Diamant ist eine Fälschung.

Bu elmas sahte.

Die geflügelte Seepferdchenbrosche wurde durch eine Fälschung ersetzt und entführt

Kanatlı deniz atı broşu sahtesiyle değiştirilip kaçırıldı

Es ist schwierig, das Original von der Fälschung zu unterscheiden.

Bir orijinali sahteden ayırt etmek zordur.

Dieses Buch wurde vor ein paar Jahren als Fälschung entlarvt.

Birkaç yıl önce, bu kitap bir dolandırıcılık olarak ortaya çıkmıştır.

Und dann... Ich war in einer Abteilung zur Fälschung von Dokumenten.

Sonra... Sahte evrak hazırlayan bir serviste çalışıyordum,

Ich glaube, dass sich Tom ganz schon aufregen wird, wenn er herausfindet, dass das Gemälde, welches er gekauft hat, eine Fälschung ist.

Sanırım Tom aldığı tablonun sahte olduğunu öğrendiğinde oldukça kızacak.