Translation of "Überraschung" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Überraschung" in a sentence and their spanish translations:

Überraschung!

¡Sorpresa!

- Das ist eine Überraschung.
- Es ist eine Überraschung.

Es una sorpresa.

- Was für eine schöne Überraschung!
- Was für eine angenehme Überraschung!
- Was für eine nette Überraschung!

¡Qué agradable sorpresa!

Was für eine Überraschung!

¡Qué sorpresa!

Ich hasse jedwede Überraschung.

Odio las sorpresas.

Das ist eine Überraschung.

Es una sorpresa.

Es ist eine Überraschung.

Es una sorpresa.

- Ich habe eine Überraschung für dich.
- Ich habe eine Überraschung für euch.
- Ich habe eine Überraschung für Sie.

- Tengo una sorpresa para ti.
- Tengo una sorpresa para vos.
- Tengo una sorpresa para ustedes.

Das war eine große Überraschung.

Esa fue una gran sorpresa.

Was für eine angenehme Überraschung!

¡Qué agradable sorpresa!

Was für eine nette Überraschung!

¡Qué grata sorpresa!

Es wird immer eine Überraschung geben.

siempre habrá una sorpresa.

Er sah mir die Überraschung an.

Él vio la sorpresa en mi cara.

Tom hat eine Überraschung für dich.

Tom tiene una sorpresa para ti.

Ich habe eine Überraschung für dich.

Tengo una sorpresa para ti.

Das ist keine große Überraschung, oder?

Eso no es ninguna gran sorpresa, ¿o sí?

Tom hat eine Überraschung für Maria.

Tom tiene una sorpresa para Mary.

Ich habe eine Überraschung für Sie.

Tengo una sorpresa para usted.

- Was für eine Überraschung, dich hier zu sehen!
- Was für eine Überraschung, euch hier zu sehen!
- Was für eine Überraschung, Sie hier zu sehen!

- ¡Qué sorpresa verte por aquí!
- ¡Qué sorpresa verlo aquí!
- ¡Qué sorpresa verle por aquí!

Wir haben eine kleine Überraschung für dich.

Tenemos una pequeña sorpresa para ti.

Er wollte, dass es eine Überraschung sei.

Él quería que fuera una sorpresa.

Sie wollte, dass es eine Überraschung sei.

Ella quería que fuera una sorpresa.

Ich habe eine besondere Überraschung für dich.

Tengo una sorpresa especial para ti.

Ich habe eine Überraschung für dich, Tom.

Tengo una sorpresa para vos, Tom.

Ich will, dass es eine Überraschung ist.

Quiero que sea sorpresa.

Welch angenehme Überraschung dich hier zu treffen!

¡Qué agradable sorpresa verte aquí!

Wir wollen, dass es eine Überraschung wird.

Queremos que sea una sorpresa.

- Zu unserer Überraschung ist sie alleine nach Brasilien gegangen.
- Zu unserer Überraschung ging sie allein nach Brasilien.

Para nuestra sorpresa, ella fue sola a Brasil.

Zu meiner Überraschung sprach sie sehr gut Englisch.

Para mi sorpresa, ella hablaba muy bien inglés.

Zu meiner Überraschung scheiterte er in der Prüfung.

- Para mi sorpresa, él suspendió el examen.
- Para mi sorpresa, él reprobó el examen.

Zu unserer Überraschung ging sie allein nach Brasilien.

Para nuestra sorpresa, ella fue sola a Brasil.

Was für eine Überraschung, dich hier zu treffen!

¡Qué sorpresa encontrarte aquí!

Nur in einem Paket befindet sich eine Überraschung.

La sorpresa no se encuentra más que en un paquete.

- Zu meiner Überraschung gelang es ihr nicht, die Frage zu beantworten.
- Zu meiner Überraschung konnte sie die Frage nicht beantworten.

Para mi sorpresa, ella no pudo contestar a la pregunta.

Es wird demnach für Sie hier keine Überraschung sein,

Así que no será ninguna sorpresa, probablemente, para la gente en esta sala

, mit dem Element der Überraschung nach Belieben zu schlagen .

a voluntad, con el elemento sorpresa.

Seine Überraschung war größer, als ich es erwartet hatte.

Él estaba más sorprendido de lo que me había esperado.

Sein Gesicht drückte sowohl Überraschung als auch Erstaunen aus.

Su rostro mostraba tanto sorpresa como extrañeza.

- Toms Tod kam überraschend.
- Toms Tod war eine Überraschung.

La muerte de Tom vino de sorpresa.

Zu unserer Überraschung kam Tom mit Mary zu unserer Party.

Para nuestra sorpresa, Tom vino con Mary a nuestra fiesta.

Zu seiner Überraschung öffnete sich die Tür ganz von selbst.

Para su sorpresa, la puerta se abrió sola.

- Tom will Maria überraschen.
- Tom plant eine Überraschung für Mary.

Tom quiere sorprender a Mary.

Als ich nach Hause kam, erwartete mich eine kleine Überraschung.

Cuando llegué a casa me esperaba una pequeña sorpresa.

Zu meiner Überraschung hat er eine furchtbar hübsche Schauspielerin geheiratet.

Para mi sorpresa, él se casó con una bellísima actriz.

Zu meiner Überraschung ist der bekannte Psychologe wegen Kindesentführung angeklagt worden.

A mi sorpresa, el connotado psicólogo fue acusado de secuestro.

Die Nachricht, dass sie sich scheiden ließ, war eine große Überraschung.

Las noticias sobre su divorcio fueron una gran sorpresa.

Was er als nächstes tat, war für mich schon eine Überraschung.

Lo que él hizo a continuación fue una completa sorpresa para mí.

Zu meiner Überraschung gelang es ihr nicht, die Frage zu beantworten.

Para mi sorpresa, ella no pudo contestar a la pregunta.

Als Überraschung zu seinem Geburtstag, habe ich einen tollen Kuchen gebacken.

Para darle una sorpresa en su cumpleaños, preparé una tarta fantástica.

Es gibt Menschen, die in allen Dingen nur Gift schmecken können, für die jede Überraschung eine schmerzliche Überraschung ist, und jede Erfahrung die Möglichkeit einer neuen Qual.

Hay personas para las que todas tienen gusto ponzoñoso, para las que cada sorpresa es una dolorosa sorpresa, y para las que cada experiencia es la posibilidad de un nuevo tormento.

Da kommen sie! Gebt keinen Mucks von euch, sonst verderbt ihr die Überraschung!

¡Ya llegan! No muevas un músculo o arruinarás la sorpresa.

Und zu ihrer großen Überraschung entdeckten sie die Stelle einer riesigen Halle nach der anderen.

Y para su sorpresa, descubrieron el sitio de un enorme salón tras otro.

Zu meiner großen Überraschung fixierten sich ihre Augen auf mich und lächelte sie mich an.

Para mi mayor sorpresa, sus ojos se fijaron en mí y sonrió.

Es war eine böse Überraschung zu entdecken, dass er der gesamten Macht der böhmischen Armee gegenüberstand:

Fue una desagradable sorpresa descubrir que se enfrentaba a todo el poder del Ejército de Bohemia;

Und der 34-jährige Davout wurde der jüngste seiner neuen Marschälle. Seine Aufnahme war für viele eine Überraschung

y Davout, de 34 años, se convirtió en el más joven de sus nuevos mariscales. Su inclusión fue una sorpresa para

- Tom ruinierte die Überraschung, indem er über die Party sprach.
- Tom hat die Überraschungsfeier verdorben, weil er nicht den Mund halten konnte.

Tom arruinó la sorpresa al hablar de la fiesta.

Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam.

Su ensayo hacía sólo un análisis superficial del problema, así que fue una gran sorpresa para él conseguir la nota más alta de la clase.

Krieg - das ist zuerst die Hoffnung, dass es einem besser gehen wird, hierauf die Erwartung, dass es dem anderen schlechter gehen wird, dann die Genugtuung, dass es dem anderen auch nicht besser geht, und hernach die Überraschung, dass es beiden schlechter geht.

La guerra es primero la esperanza de estar mejor, a continuación la esperanza de que a los otros les irá peor, entonces la satisfacción de que a los otros no les vaya mejor, y después la sorpresa de que a los dos les vaya peor.