Examples of using "Zwiebeln" in a sentence and their russian translations:
- Вы ненавидите сырой лук.
- Вы терпеть не можете сырой лук.
Эмили ненавидит лук.
- Том ненавидит лук.
- Том терпеть не может лук.
Я люблю лук.
Обожаю лук.
Почистите и нарежьте кубиками лук.
- Мы терпеть не можем сырой лук.
- Мы ненавидим сырой лук.
- Я ненавижу сырой лук.
- Я терпеть не могу сырой лук.
- Он ненавидит сырой лук.
- Он терпеть не может сырой лук.
- Она ненавидит сырой лук.
- Она терпеть не может сырой лук.
- Мэри ненавидит сырой лук.
- Мэри терпеть не может сырой лук.
- Они терпеть не могут сырой лук.
- Они ненавидят сырой лук.
Лук уже пророс.
Я не люблю лук.
Я очень люблю лук.
Ты когда-нибудь чистил лук?
Лук варится быстрее, чем картошка.
Том не любит есть лук.
Мне порезать лук?
- Я хотел бы два килограмма лука.
- Будьте добры, два килограмма лука.
Луковицы уже проросли.
Лук - важный ингредиент.
Я не люблю лук.
Я хотел бы три килограмма лука.
И дикий лук на родной земле сладок.
- Лук может использоваться во многих блюдах.
- Лук можно использовать во многих блюдах.
Я всё могу есть, только не лук.
- Том нарезал лук полукольцами.
- Том порезал лук полукольцами.
Они купили всё, кроме лука и сельдерея.
Огурцы, шпинат, брокколи и лук считаются некрахмалистыми овощами.
Он ну никак не мог терпеть жуткий запах гниющего лука.
Давай я тебе покажу, как резать лук, чтобы не плакать.
Я режу лук и кладу его в кастрюлю вместе со сливочным и подсолнечным маслом.
Мэри порезалась, когда нарезала лук.
"Мне нарезать лук полукольцами или кольцами?" — "Нет-нет. Кубиками, пожалуйста!"