Examples of using "Vermisse" in a sentence and their russian translations:
- Я скучаю по вам.
- Мне вас не хватает.
- Я скучаю по тебе.
- Я скучаю по тебе!
- Я скучаю по тебе.
- Скучаю по тебе.
- Мне тебя не хватает.
- Я скучаю по вам.
- Скучаю по вам.
- Мне Вас не хватает.
- Мне вас не хватает.
- Я скучаю по тебе!
- Я скучаю по вас, Том.
- Том, мне тебя не хватает.
- Я скучаю по тебе, Том.
- Мне тебя не хватает, Том.
- Я по ним скучаю.
- Я по ней скучаю.
- Я скучаю по ней.
- Я скучаю по ним.
Мне тебя не хватает.
Я скучаю по вам.
Я скучаю по Тому.
Я скучаю по тебе.
Я скучаю по Бостону.
Я скучаю по тебе!
- Я скучаю по нему.
- Я по нему скучаю.
Я скучаю по папе и маме.
Как я по тебе скучаю!
- Мне не хватает этого места.
- Я скучаю по этому месту.
Я скучаю по лицею.
- Я скучаю по моим друзьям.
- Я скучаю по своим друзьям.
Я ужасно по тебе скучаю.
- Я скучаю по своему коту.
- Я скучаю по своей кошке.
Я скучаю по маме.
- Я очень по нему скучаю.
- Мне очень его не хватает.
- Я скучаю по своим детям.
- Я скучаю по детям.
- Я скучаю по моим детям.
- Я скучаю по моей семье.
- Мне не хватает моей семьи.
- Я скучаю по своей семье.
- Я уже скучаю по Тому.
- Мне уже не хватает Тома.
Я скучаю по родителям.
- Мне тебя очень не хватает.
- Я очень скучаю по тебе.
Мне не хватает стряпни Тома.
Я скучаю по университету.
Я скучаю по этой машине.
- Мне этого уже не хватает.
- Я по этому уже скучаю.
Я очень по ней скучаю.
Я скучаю по его поцелуям.
Я очень по вам скучаю.
- Мне не хватает улыбки Тома.
- Я скучаю по улыбке Тома.
Я очень скучаю по Бостону.
Я скучаю по тебе, Том.
Я тоже скучаю по Тому.
Я скучаю по Вам, Том.
- Я очень по тебе скучаю.
- Мне тебя очень не хватает.
- Я очень скучаю по тебе.
- Мне вас очень не хватает.
- Я очень по вам скучаю.
- Я очень по Вам скучаю.
- Мне очень Вас не хватает.
- Я по тебе очень скучаю.
Конечно, я по ней скучаю. Однако…
- Я так скучаю по Тому.
- Я так сильно скучаю по Тому.
Я очень скучаю по своему парню.
- Я очень скучаю по моей девушке.
- Я очень скучаю по своей девушке.
- Я действительно скучаю по жене.
- Я очень скучаю по жене.
Я очень скучаю по мужу.
Я скучаю по своей старой работе.
Я очень скучаю по маме.
- Мне так её не хватает.
- Я так по ней скучаю.
- Я так по ним скучаю.
- Я уже по всем вам скучаю!
- Я очень по всем вам скучаю.
- Я всё ещё скучаю по тебе.
- Я всё ещё скучаю по вам.
- Я все еще по тебе скучаю.
Я всё ещё скучаю по ней.
Я по тебе уже скучаю.
Я очень скучаю по своим родителям.
Я совсем не скучаю по Тому.
Я так по вам скучаю.
- Ах, как я по тебе скучаю!
- Ах, как я по вам скучаю!
- Ах, как мне вас не хватает!
- Ах, как мне тебя не хватает!
Я скучаю по прохладным зимним дням.
Я скучаю по тебе.
Я скучаю по книгам.
Я всё время скучаю по тебе.
Я скучаю по нему.
- Я скучаю по Бостону.
- Мне не хватает Бостона.
Я скучаю по старым добрым временам.
- Я скучаю по Тому.
- Мне не хватает Тома.
Я скучаю по запахам моего детства.
- Я скучаю по нему.
- Мне её не хватает.
- Мне его не хватает.
Я так скучаю по своему парню!
Я каждый день скучаю по папе.
- Мама! Я очень скучаю по тебе.
- Мама! Мне тебя так не хватает.