Translation of "Reiten" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Reiten" in a sentence and their russian translations:

- Kannst du reiten?
- Können Sie ein Pferd reiten?
- Kannst du ein Pferd reiten?

Ты умеешь ездить верхом на лошади?

- Du kannst nicht reiten.
- Sie können nicht reiten.

Вы не умеете ездить на лошади.

- Kannst du reiten?
- Kannst du ein Pferd reiten?

Ты умеешь ездить верхом на лошади?

Ich kann reiten.

Я умею ездить верхом.

Er kann reiten.

Он умеет ездить верхом.

Kann Tom reiten?

- Том умеет ездить верхом?
- Том умеет ездить на лошади?

Kannst du reiten?

- Ты умеешь ездить верхом на лошади?
- Вы умеете ездить на лошади?
- Вы умеете ездить верхом?
- Ты умеешь ездить верхом?

Können Sie reiten?

Вы умеете ездить верхом?

Tom kann reiten.

Том умеет ездить верхом.

Sie reiten sehr schnell.

Они едут очень быстро.

Tom will reiten lernen.

Том хочет научиться ездить верхом.

Diese Ameisen reiten einen Vorfahren

эти муравьи едут на предке

Sie reiten nicht, entspannen sich

они не едут, расслабьтесь

Reiten ist ein teurer Freizeitspaß.

- Верховая езда — дорогое хобби.
- Верховая езда — дорогое увлечение.

Kannst du ein Pferd reiten?

Вы умеете ездить на лошади?

- Auf einem Pferd zu reiten macht viel Spaß.
- Es macht viel Spaß, auf einem Pferd zu reiten.
- Reiten macht viel Spaß.

Ездить верхом на лошади доставляет большое удовольствие.

- Darf ich dieses Pferd kurz reiten?
- Darf ich auf diesem Pferd einen Weile reiten?

Могу я покататься верхом на этой лошади недолго?

Diese Ameisen reiten auf einer Raupe

эти муравьи едут на гусенице

Kannst du mir das Reiten beibringen?

- Ты можешь научить меня ездить верхом?
- Вы можете научить меня ездить верхом?

Ich wollte schon immer mal reiten lernen.

Я всегда хотел научиться ездить верхом.

Wer hat den Mut, einen Löwen zu reiten?

У кого достанет храбрости скакать на льве?

Willst du auf einem Einhorn zur Arbeit reiten? Ich schon.

Ты хочешь ездить на работу на единороге? Я, например, хочу.

Manny will ein Einhorn sein, damit ihn die Mädchen reiten.

Мэнни хочет стать единорогом, чтобы девушки смогли его оседлать.

Sie konnte ihn nicht überzeugen, auf einem Pferd zu reiten.

Она не смогла уговорить его сесть на лошадь.

Tom fragte Mary, ob sie auf seinem Pferd reiten wolle.

Том спросил у Мэри, не хочет ли она покататься на его лошади.

Vielleicht würde er ihn reiten, wenn er auf den Rücken steigen könnte, aber

Может быть, если бы он мог встать на спину, он бы ездил на нем, но

Borman, Lovell und Anders wären die ersten Astronauten, die den mächtigen Saturn V reiten.

Борман, Ловелл и Андерс станут первыми астронавтами, которые оседлают могучий Сатурн V.

Ich kann reiten und habe Prinzipien, was noch lange nicht bedeutet, dass ich ein Prinzipienreiter bin.

Я умею ездить верхом и у меня есть принципы, но это еще не значит, что я заездил свои принципы.

- Ich gehe lieber zu Fuß, als dass ich reite.
- Ich bevorzuge es zu laufen, statt zu reiten.

Мне больше нравится ходить пешком, чем ездить на машине.

- Ich habe schon eine ganze Weile nicht mehr geritten.
- Ich war schon eine ganze Weile nicht mehr reiten.

Давненько я не ездил верхом.