Translation of "Wirkt" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Wirkt" in a sentence and their italian translations:

Gehirnwäsche wirkt!

Il lavaggio del cervello funziona!

Tom wirkt launisch.

- Tom sembra lunatico.
- Tom sembra volubile.
- Tom sembra capriccioso.

Tom wirkt eingebildet.

- Tom sembra presuntuoso.
- Tom sembra pieno di sé.

Tom wirkt ungeduldig.

Tom sembra impaziente.

Tom wirkt inkompetent.

Tom sembra incompetente.

Tom wirkt unsicher.

Tom sembra insicuro.

Tom wirkt unaufrichtig.

Tom sembra insincero.

Er wirkt hungrig.

- Sembra avere fame.
- Lui sembra avere fame.

Tom wirkt pingelig.

- Tom sembra esigente.
- Tom sembra difficile da accontentare.
- Tom sembra schizzinoso.
- Tom sembra meticoloso.
- Tom sembra pignolo.
- Tom sembra puntiglioso.

Das wirkt Wunder.

- Fa miracoli.
- Fa meraviglie.

Joga wirkt stressmindernd.

Lo yoga aiuta a combattere lo stress.

Er wirkt geübt darin.

È una mossa esperta.

Er wirkt weniger einschüchternd.

È un concorrente meno minaccioso.

Wirkt dieses Medikament schnell?

La medicina agisce velocemente?

Der Glaube wirkt Wunder!

La fede fa miracoli!

Tom wirkt etwas nervös.

Tom sembra un po' nervoso.

Tom wirkt sehr erleichtert.

Tom sembra molto sollevato.

Die Liebe wirkt Wunder.

- L'amore fa miracoli.
- L'amore fa dei miracoli.

Bei PTBS wirkt sich Stress

Adesso, ciò che conta, dalla prospettiva del PTSD,

Gerechtigkeit wirkt auf überraschende Weise.

La correttezza opera in modi sorprendenti.

Tabak wirkt auf das Gehirn.

Il tabacco agisce sul cervello.

Dieses Medikament wirkt nicht gegen Grippe.

Questa medicina non fornisce alcuna protezione contro l'influenza.

Dieses Medikament wirkt bei Mäusen ausgezeichnet.

Questo farmaco è molto efficace per curare i topi.

Ein Tropfen Öl wirkt oft Wunder.

Una goccia d'olio spesso fa miracoli.

Die Tat wirkt mächtiger als das Wort.

I fatti contano più delle parole.

- Lachen ist ansteckend.
- Das Lachen wirkt ansteckend.

La risata è contagiosa.

- Tom sieht zweifelhaft aus.
- Tom wirkt zwielichtig.

- Tom sembra dubbioso.
- Tom sembra sospettoso.

Hier ist noch etwas, das sehr, sehr albern wirkt,

Caspita, eccone uno che sembra molto, molto sciocco,

- Tom sieht sehr glücklich aus.
- Tom wirkt sehr glücklich.

- Tom sembra molto felice.
- Tom sembra molto contento.

- Tom scheint sehr glücklich zu sein.
- Tom wirkt sehr glücklich.

- Tom sembra molto felice.
- Tom sembra molto contento.

- Tom scheint ein wenig nervös zu sein.
- Tom wirkt etwas nervös.

Tom sembra un po' nervoso.

- Taten sagen mehr als Worte.
- Die Tat wirkt mächtiger als das Wort.

I fatti contano più delle parole.

Er wirkt jung, doch er ist in Wirklichkeit über vierzig Jahre alt.

Sembra giovane, ma in realtà ha già più di 40 anni.

Bis hin zur Schnelligkeit der Wirkung, wie stark das Gift auf uns wirkt,

rapidità degli attacchi, potenza del veleno,

- Der See wirkt wie ein Meer.
- Der See sieht aus wie das Meer.

- Quel lago sembra il mare.
- Quel lago assomiglia al mare.

- Wenn Menschen beginnen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits erfolgreich sind, wirkt das in einem hohen Maße demotivierend.
- Oft beginnen Menschen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits erfolgreich sind, was in einem hohen Maße demotivierend wirkt.

Spesso la gente inizia a confrontarsi con chi ha già successo, il che ha un effetto in larga misura demotivante.

- Ihr arbeitet mit.
- Sie arbeiten mit.
- Du arbeitest mit.
- Du wirkst mit.
- Ihr wirkt mit.
- Sie wirken mit.
- Du kooperierst.
- Sie kooperieren.
- Ihr kooperiert.

- Stai cooperando.
- Tu stai cooperando.
- Sta cooperando.
- Lei sta cooperando.
- State cooperando.
- Voi state cooperando.
- Stai collaborando.
- Tu stai collaborando.
- Sta collaborando.
- Lei sta collaborando.
- State collaborando.
- Voi state collaborando.

- Wenn Menschen beginnen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits erfolgreich sind, wirkt das in einem hohen Maße demotivierend.
- Oft beginnen Menschen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits erfolgreich sind, was in einem hohen Maße demotivierend wirkt.
- Wenn Menschen beginnen, einen Vergleich zu ziehen zwischen sich und anderen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, dann hat das für sie eine stark demotivierende Wirkung.

Quando la gente inizia a confrontarci con coloro che sono già di successo, questo ha un effetto che è pesantemente demotivante.

- Wenn Menschen beginnen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, wird das für sie zu einem starken Demotivationsfaktor.
- Wenn Menschen beginnen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits erfolgreich sind, wirkt das in einem hohen Maße demotivierend.
- Wenn Menschen beginnen, einen Vergleich zu ziehen zwischen sich und anderen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, dann wird dies für sie zu einem starken Demotivationsfaktor.

- Quando la gente comincia a tracciare un confronto tra loro e gli altri che hanno già raggiunto un successo, allora questo è per loro un forte fattore demotivante.
- Quando la gente inizia a confrontarsi con chi ha già raggiunto un successo, questo diventa per loro un forte fattore demotivante
- Quando la gente inizia a confrontarci con coloro che hanno già raggiunto il successo, questo per loro, diventa un forte fattore demotivante.