Translation of "Spreche" in Italian

0.047 sec.

Examples of using "Spreche" in a sentence and their italian translations:

- Ich spreche gerade.
- Ich spreche.

- Sto parlando.
- Io sto parlando.

- Ich spreche kein Spanisch.
- Ich spreche nicht Spanisch.

- Non parlo spagnolo.
- Io non parlo spagnolo.
- Non parlo lo spagnolo.
- Io non parlo lo spagnolo.

- Ich spreche kein Englisch.
- Ich spreche nicht Englisch.

- Non parlo inglese.
- Io non parlo inglese.
- Non parlo l'inglese.
- Io non parlo l'inglese.

- Ich spreche Portugiesisch flüssig.
- Ich spreche flüssig Portugiesisch.

- Parlo fluentemente il portoghese.
- Io parlo fluentemente il portoghese.

- Ich spreche kein Chinesisch.
- Ich spreche nicht Chinesisch.

Non parlo cinese.

- Ich spreche kein Deutsch.
- Ich spreche nicht Deutsch.

- Non parlo il tedesco.
- Io non parlo tedesco.

- Ich spreche kein Japanisch.
- Ich spreche nicht Japanisch.

Io non parlo giapponese.

- Ich spreche kein Italienisch.
- Ich spreche nicht Italienisch.

- Io non parlo italiano.
- Non parlo italiano.

- Ich spreche kein Irisch.
- Ich spreche nicht irisch.

- Non parlo irlandese.
- Io non parlo irlandese.

- Ich spreche Interlingua.
- Ich spreche die Sprache Interlingua.

- Parlo interlingua.
- Io parlo interlingua.
- Parlo l'interlingua.
- Io parlo l'interlingua.

- Ich spreche kein Türkisch.
- Ich spreche nicht Türkisch.

- Non parlo il turco.
- Io non parlo il turco.

- Ich spreche kein Französisch.
- Ich spreche nicht Französisch.

Non parlo francese.

Ich spreche Lojban.

- Parlo il lojban.
- Io parlo il lojban.

Ich spreche Japanisch.

- Parlo giapponese.
- Io parlo giapponese.

Ich spreche Englisch.

- Parlo inglese.
- Io parlo inglese.

Ich spreche Interlingua.

- Parlo interlingua.
- Io parlo interlingua.
- Parlo l'interlingua.
- Io parlo l'interlingua.

Ich spreche schnell.

- Parlo velocemente.
- Io parlo velocemente.

Ich spreche Französisch.

- Parlo francese.
- Io parlo francese.

Ich spreche Deutsch.

- Parlo tedesco.
- Io parlo tedesco.

Ich spreche Irisch.

- Parlo irlandese.
- Io parlo irlandese.

Ich spreche gerade.

- Sto parlando.
- Io sto parlando.

Ich spreche Arabisch.

- Parlo arabo.
- Io parlo arabo.
- Parlo l'arabo.
- Io parlo l'arabo.
- Parlo in arabo.
- Io parlo in arabo.

Ich spreche Esperanto.

- Parlo l'esperanto.
- Io parlo l'esperanto.

Ich spreche Schwedisch.

- Parlo svedese.
- Io parlo svedese.

Ich spreche Finnisch.

- Parlo il finlandese.
- Io parlo il finlandese.

Ich spreche Dänisch.

Io parlo il danese.

Ich spreche portugiesisch.

- Parlo il portoghese.
- Io parlo il portoghese.

Ich spreche Ido.

Io parlo ido.

- Ich spreche ein bisschen Englisch.
- Ich spreche ein wenig Englisch.

Parlo un po' di inglese.

- Ich spreche ein bisschen Spanisch.
- Ich spreche ein wenig Spanisch.

- So un po' di spagnolo.
- Io so un po' di spagnolo.

Ich spreche aus Erfahrung.

E sto certamente parlando per esperienza.

Mit wem spreche ich?

Con chi parlo?

Ich spreche gut Japanisch.

Parlo bene il giapponese.

Ich spreche kein Französisch.

- Non parlo francese.
- Io non parlo francese.
- Non parlo in francese.
- Io non parlo in francese.

Ich spreche schon Italienisch.

Parlo già italiano.

Ich spreche täglich Englisch.

- Parlo inglese ogni giorno.
- Parlo inglese quotidianamente.

Ich spreche kein Lojban.

- Non parlo il lojban.
- Io non parlo il lojban.

Ich spreche kein Spanisch.

- Non parlo spagnolo.
- Io non parlo spagnolo.
- Io non parlo lo spagnolo.

Ich spreche kein Chinesisch.

Non parlo cinese.

Ich spreche kein Türkisch.

- Non parlo il turco.
- Io non parlo il turco.

Ich spreche kein Japanisch.

Io non parlo giapponese.

Spreche ich zu schnell?

Sto parlando troppo velocemente?

Weil ich Chinesisch spreche.

- Perché parlo cinese.
- Perché io parlo cinese.

Ich spreche kein Portugiesisch.

- Non parlo portoghese.
- Io non parlo portoghese.

Ich spreche nie Französisch.

- Non parlo mai in francese.
- Io non parlo mai in francese.

Ich spreche kein Ungarisch.

- Non parlo l'ungherese.
- Io non parlo l'ungherese.

Ich spreche kein Schwedisch.

- Non parlo lo svedese.
- Io non parlo lo svedese.
- Non parlo svedese.
- Io non parlo svedese.

Ich spreche kein Katalanisch.

- Non parlo il catalano.
- Io non parlo il catalano.

Ich spreche fließend obersorbisch.

Parlo correntemente la lingua sorba superiore.

Ich spreche zwei Fremdsprachen.

- Parlo due lingue straniere.
- Io parlo due lingue straniere.

Ich spreche kein Englisch.

- Non parlo inglese.
- Io non parlo inglese.

Ich spreche auch Französisch.

- Anche io parlo francese.
- Anch'io parlo francese.

Ich spreche drei Sprachen.

- Parlo tre lingue.
- Io parlo tre lingue.

Ich spreche gerne Französisch.

- Mi piace parlare in francese.
- A me piace parlare in francese.

Ich spreche bereits Französisch.

- Parlo già il francese.
- Io parlo già il francese.

Ich spreche nur Englisch.

- So parlare solo l'inglese.
- Io so parlare solo l'inglese.
- So parlare soltanto l'inglese.
- Io so parlare soltanto l'inglese.
- So parlare solamente l'inglese.
- Io so parlare solamente l'inglese.

Ich spreche kein Deutsch.

- Non parlo il tedesco.
- Io non parlo tedesco.

Ich spreche darüber nicht.

- Non ne parlo.
- Io non ne parlo.

Ich spreche kein Irisch.

- Non parlo irlandese.
- Io non parlo irlandese.

Ich spreche fünf Sprachen.

Parlo cinque lingue.