Translation of "Kennt" in French

0.015 sec.

Examples of using "Kennt" in a sentence and their french translations:

- Er kennt ihn.
- Sie kennt sie.
- Sie kennt ihn.
- Er kennt sie.

Elle le connait.

- Kennt sie dich?
- Kennt sie euch?
- Kennt sie Sie?

- Te connaît-elle ?
- Est-ce qu'elle te connait ?

- Kennt Tom Sie?
- Kennt Tom euch?
- Kennt Tom dich?

- Est-ce que Tom vous connaît ?
- Est-ce que Tom te connaît ?

- Kennt sie dich?
- Kennt sie Sie?

- Te connaît-elle ?
- Est-ce qu'elle te connait ?

- Lucy kennt Maria.
- Lucia kennt Maria.

Lucie connaît Marie.

- Kennt ihn jemand?
- Kennt sie jemand?

Est-ce que quelqu'un la connaît ?

- Kennt sie dich?
- Kennt er dich?

- Te connaît-elle ?
- Est-ce qu'elle te connait ?
- Est-ce qu'il te connaît ?
- Te connaît-il ?

- Er kennt dich.
- Sie kennt dich.

- Elle te connaît.
- Il te connaît.

- Tom kennt sie.
- Tom kennt ihn.
- Tom weiß das.
- Tom kennt es.

Tom sait ça.

- Kennt die Dame Sie?
- Kennt die Dame euch?
- Kennt die Dame dich?

- Est-ce que la dame vous connaît ?
- Est-ce que la dame te connaît ?
- La dame vous connaît-elle ?
- La dame te connaît-elle ?

- Kennen Sie ihn?
- Kennen Sie sie?
- Kennt er ihn?
- Kennt er sie?
- Kennt sie sie?
- Kennt sie ihn?

Vous le connaissez ?

- Er kennt mich nicht.
- Sie kennt mich nicht.

Il ne me connaît pas.

- Sie kennt viele Sprichwörter.
- Sie kennt viel Sprichwörter.

Elle connaît de nombreux proverbes.

- Sie kennt meine Frau.
- Er kennt meine Frau.

Il connait ma femme.

- Niemand kennt eure Geheimnisse.
- Niemand kennt Ihre Geheimnisse.

Nul ne sait rien de vos secrets.

- Keiner kennt deine Geheimnisse.
- Keiner kennt Ihre Geheimnisse.

- Nul ne connaît vos secrets.
- Nul ne connaît tes secrets.
- Personne ne connaît vos secrets.
- Personne ne connaît tes secrets.

- Niemand kennt Ihre Geheimnisse.
- Keiner kennt Ihre Geheimnisse.

Nul ne connaît votre secret.

- Sie kennt viele Volkstänze.
- Er kennt viele Volkstänze.
- Er kennt eine Menge Volkstänze.
- Er kennt eine Menge an Volkstänzen.

Il connaît de nombreuses danses folkloriques.

Kennt ihn jemand?

Est-ce que quelqu'un le connaît ?

Jeder kennt sie.

- Elle est connue de tous.
- Elle est connue de tout le monde.

Sie kennt mich.

- Elle me connaît.
- Elle me connait.

Kennt ihr sie?

La connaissez-vous ?

Tom kennt jeden.

Tom connaît tout le monde.

Kennt sie mich?

Me connaît-elle ?

Jeder kennt jeden.

Tout le monde connaît tout le monde.

Kennt sie dich?

- Te connaît-elle ?
- Est-ce qu'elle te connait ?

Kennt er mich?

Me connait-il ?

Tom kennt Maria.

Tom connaît Mary.

Er kennt mich.

Il me connaît.

Kennt ihr euch?

Vous vous connaissez ?

Maria kennt sie.

Marie la connaît.

Tom kennt Pistolen.

- Tom connaît les armes à feu.
- Tom s'y connaît en flingues.
- Tom s'y connaît en armes à feu.

Tom kennt sie.

Tom la connaît.

Tom kennt ihn.

Tom le connaît.

Tom kennt mich.

Tom me connaît.

Tom kennt dich.

- Tom vous connaît.
- Tom te connaît.

Kennt ihr Tom?

Vous connaissez Tom ?

Sie kennt Maria.

Elle connaît Marie.

Maria kennt Tom.

Marie connaît Tom.

Sie kennt ihn.

Elle le connait.

Jeder kennt uns.

Tout le monde nous connaît.

Sie kennt dich.

Elle te connaît.

Maria kennt mich.

Marie me connaît.

- Tom kennt sich mit Pferden aus.
- Tom kennt Pferde.

- Tom connaît les chevaux.
- Tom s'y connaît en chevaux.

- Sie kennt ihren Vater nicht.
- Er kennt seinen Vater nicht.

Il ne connaît pas son père.

- Wer kennt dieses Problem nicht?!
- Wer kennt das Problem nicht!

- Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
- Qui ne connait pas ce problème !

- Jedes Mädchen kennt diesen Sänger.
- Jedes Mädchen kennt diese Sängerin.

Toutes les filles connaissent ce chanteur.

- Sie kennt ihn schon lange.
- Sie kennt ihn seit langem.

Elle le connaît depuis longtemps.

- Jeder kennt seinen Namen.
- Die ganze Welt kennt seinen Namen.

Tout le monde connaît son nom.

Jeder kennt die Antwort

tout le monde connaît la réponse

Jeder kennt diese Geschichte

tout le monde connaît cette histoire

Jeder kennt Herrn Hashimoto.

M. Hashimoto est connu de tous.

Hunger kennt keine Gesetze.

La faim ne connaît pas de lois.

Bedürftigkeit kennt kein Gesetz.

Nécessité fait loi.

Sie kennt ihre Grenzen.

Elle connaît ses limites.

Sie kennt viele Sprichwörter.

Elle connaît de nombreux proverbes.

Kennt sie deine Telefonnummer?

Connaît-elle votre numéro de téléphone ?

Er kennt viele Leute.

- Il connaît beaucoup de gens.
- Il connait beaucoup de monde.

Keiner kennt die Wahrheit.

Personne ne connaît la vérité.

Woher kennt ihr einander?

D'où vous connaissez-vous ?

Woher kennt ihr euch?

D'où vous connaissez-vous ?

Woher kennt Ihr Euch?

D'où vous connaissez-vous ?

Not kennt kein Gebot.

Nécessité fait loi.

Der kennt alle Schliche.

Celui-là connaît tous les trucs.

Er kennt mich nicht.

Il ne me connaît pas.

Kennt ihr diesen Gegenstand?

Connaissez-vous cette chose ?

Jeder kennt seinen Namen.

Tout le monde connaît son nom.

Ihr kennt unsere Absicht.

Vous savez quel est notre but.

Niemand kennt die Zukunft.

- Personne ne connaît le futur.
- Nul ne connaît l'avenir.
- Personne ne connaît l'avenir.

Er kennt die Wahrheit.

Il connaît la vérité.

Sie kennt die Wahrheit.

Elle connaît la vérité.

Er kennt keine Reue.

Il n'a aucun remords.

Sie kennt keine Reue.

Elle n'a aucun remords.

Niemand kennt mein Land.

Personne ne connaît mon pays.

Kennt jemand dieses Reisebüro?

Quelqu'un connaît-il cette agence de voyages ?