Translation of "Verwechsle" in English

0.004 sec.

Examples of using "Verwechsle" in a sentence and their english translations:

- Verwechsle nicht Lust mit Liebe.
- Verwechsle nicht Begierde mit Liebe.
- Verwechsle Begierde nicht mit Liebe.

Don't confuse desire with love.

- Verwechsle nicht Lust mit Liebe.
- Verwechsle nicht Begierde mit Liebe.

Don't confuse desire with love.

- Verwechsle nicht Chinesisch und Japanisch.
- Verwechsle nicht Chinesisch mit Japanisch!

Don't confuse Chinese with Japanese.

Verwechsle nie Mitleid mit Liebe.

Never confuse pity with love.

Verwechsle nicht Kometen mit Asteroiden.

Don't mix up comets and asteroids.

Verwechsle nicht Chinesisch mit Japanisch!

Don't confuse Chinese with Japanese.

Verwechsle nicht Lust mit Liebe.

Don't confuse desire with love.

Verwechsle nicht "dare" und "dear".

Don't confuse "dare" and "dear".

Verwechsle Astrologie nicht mit Astronomie.

Don't confuse astrology with astronomy.

Ich verwechsle John immer mit Paul.

I'm always confusing John with Paul.

Immerzu verwechsle ich Backbord und Steuerbord.

I always confuse which side is port and which starboard.

Verwechsle nicht den Zucker mit dem Salz.

Don't confuse sugar with salt.

Verwechsle nie die Kunst mit dem Leben.

Never confuse art with life.

Verwechsle nicht einen Kometen mit einem Asteroiden.

- Don't mix up comets and asteroids.
- Don't confuse a comet with an asteroid.

Die AfD verwechsle Wetter und Klima, kontern alle Parteien.

The AfD confuses weather and climate, counter all parties.

- Verwechsle nicht eine Sünde mit einem Verbrechen.
- Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen.

Do not mistake sin with crime.

- Verwechsle Astrologie nicht mit Astronomie.
- Verwechseln Sie Astrologie nicht mit Astronomie.
- Verwechselt Astrologie nicht mit Astronomie.

Don't confuse astrology with astronomy.