Translation of "Dran" in Chinese

0.004 sec.

Examples of using "Dran" in a sentence and their chinese translations:

- Ich bin dran?
- Bin ich dran?

轮到我了吗?

- Jetzt bist du dran.
- Jetzt seid ihr dran.
- Jetzt sind Sie dran.

- 现在该你了。
- 现在轮到你了。

Wer ist dran?

輪到誰了?

Sie sind dran.

輪到您了。

Du bist dran.

輪到你了。

- Du bist dran mit Singen.
- Du bist dran mit singen.

轮到你唱了。

Tom ist früh dran.

汤姆还早。

Wir sind spät dran.

我們遲到了。

- Du bist dran.
- Du bist am Zug.
- Du bist an der Reihe.
- Ihr seid dran.
- Sie sind dran.

- 輪到您了。
- 輪到你了。

Bitte, denk nicht mehr dran.

請不要再想這事了。

Ist Tom als Nächster dran?

汤姆是下一个吗?

Jetzt ist mein Bruder dran.

現在輪到我兄弟了。

Heute bin ich dran mit Einladen.

今天我来请客。

"Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran."

- “电话响了。”“我去接。”
- “电话响了。”“我来接。”

Du bist heute Morgen sehr früh dran.

你今天早上非常早。

Da habe ich gar nicht dran gedacht.

我連想都不想。

- Bin ich dran?
- Bin ich an der Reihe?

轮到我了吗?

Denk nicht mal dran, meine Schokolade zu essen!

別指望吃我的巧克力!

- Wer ist dran?
- Wer ist an der Reihe?
- Wer ist als nächster an der Reihe?
- Wer ist als nächstes dran?

- 下一個誰?
- 輪到誰了?

- Wer ist der Nächste?
- Wer ist als nächstes dran?

下一个是谁?

- Jetzt bin ich an der Reihe.
- Jetzt bin ich dran.

轮到我了。

Da ist was Wahres dran an dem, was er sagt.

他說的話有一定的道理。

Kommst du an das Buch da oben im Regal dran?

你能拿到架子上的书吗?

- Hallo? Bist du noch da?
- Hallo? Bist du noch dran?

喂?你还在吗?

- Hallo? Bist du noch dran?
- Hallo! Bist du noch da?

你好!你还在那里吗?

Wir arbeiten schon seit fünf Monaten dran. Versau es jetzt nicht.

我们已经花了五个月的心血在这上面了。别这时候搞砸了。

- Denk’ dran, die Fenster zu schließen.
- Vergiss nicht, die Fenster zuzumachen.

别忘记关窗户。

- Wer ist als nächster an der Reihe?
- Wer ist als nächstes dran?

下一个是谁?

- Du bist dran.
- Du bist am Zug.
- Du bist an der Reihe.

- 輪到你了。
- 轮到你了。

Beim Äufräumen bin ich auf ein Foto von dir gestoßen. Hast du Interesse dran?

大扫除时我找到了一张你的照片,你对它有兴趣吗?

- Ich war wütend, weil er zu spät kam.
- Ich war wütend, weil er spät dran war.

因為他遲到了,所以我很生氣。

- Das Flugzeug war wegen des schlechten Wetters spät dran.
- Das Flugzeug verspätete sich wegen des schlechten Wetters.

由于天气恶劣,飞机延误了。