Translation of "Dorment" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Dorment" in a sentence and their spanish translations:

Les enfants dorment.

- Los niños están dormidos.
- Los niños están durmiendo.

- Quand les hiboux dorment-ils ?
- Quand les chouettes dorment-elles ?

¿Cuándo duermen las lechuzas?

- Ils sont endormis.
- Elles sont endormies.
- Ils dorment.
- Elles dorment.

Duermen.

Les poissons dorment-ils ?

¿Los peces duermen?

Les deux chiens dorment.

Los dos perros duermen.

Sous l'oranger, ils dorment.

Debajo del naranjo, duermen.

Les chats dorment beaucoup.

Los gatos duermen mucho.

- Les idées vertes incolores dorment furieusement.
- Les idées vertes incolores dorment intensément.

- Ideas verdes sin color duermen furiosamente.
- Ideas verdes incoloras duermen furiosamente.

Sous les orangers, ils dorment.

Debajo de los naranjos, duermen.

Ils dorment dans des lits séparés.

Ellos duermen en camas separadas.

Ceux qui dorment le jour connaissent plusieurs choses qui échappent à ceux qui ne dorment que la nuit.

Los que duermen durante el día conocen varias cosas que se les escapan a aquellos que sólo duermen por la noche.

On devrait laisser les chiens qui dorment mentir.

Deberíamos dejar que los perros que duermen mientan.

Ils dorment dans des chambres séparées, bien que mariés.

A pesar de estar casados, duermen en cuartos separados.

Mes chats ne dorment plus désormais sous le lit.

Mis gatos ya no están durmiendo debajo de la cama.

Le chien et le chat dorment ensemble dans un panier.

El perro y el gato duermen juntos en un canastito.

Bien qu'ils soient mariés, ils dorment dans des chambres séparées.

A pesar de estar casados, duermen en cuartos separados.

Ces grands singes dorment en général dans des nids de feuilles.

Estos grandes simios suelen dormir en nidos frondosos.

- Il ne faut pas réveiller le chien qui dort.
- Il faut laisser les chiens qui dorment tranquilles.
- On devrait laisser les chiens qui dorment mentir.

Deberíamos dejar descansar a los perros dormidos.

Les hommes malheureux, comme ceux qui dorment mal, en sont toujours fiers.

Los hombres infelices, como los hombres que duermen mal, siempre están orgullosos de ello.

Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit.

Algunas personas duermen de día y trabajan de noche.

- Deux chats dormaient sur le lit.
- Il y a deux chats qui dorment dans le lit.

- Hay dos gatos durmiendo sobre la cama.
- Hay dos gatos durmiendo en la cama.

On disait dans le livre: "Les serpents avalent leur proie sans la mâcher; ensuite ils dorment".

Se dice en el libro: "Las serpientes se tragan a sus presas sin masticar y luego se duermen".

Elles forcent les animaux à trouver de nouvelles façons de vivre la nuit. DES VILLES QUI NE DORMENT PAS

Y obliga a los animales a encontrar formas nuevas de triunfar a la noche. CIUDADES NOCTÁMBULAS

Cependant, il y a des jeunes qui dorment à côté de leur téléphone mobile et l'une des premières choses qu'ils font chaque matin est de regarder leurs messages et les appels « perdus » reçus durant la nuit.

También hay jóvenes que duermen cerca del celular y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas perdidas recibidas durante la noche.