Translation of "Français " in Russian

0.111 sec.

Examples of using "Français " in a sentence and their russian translations:

- Parles-tu aussi français ?
- Parlez-vous aussi français ?

Вы и по-французски говорите?

Parlez-vous français ?

Вы говорите по-французски?

- Parlez-vous français ?
- Parles-tu français ?
- Parles-tu français ?

- Ты знаешь французский?
- Вы знаете французский?

- Parlez-vous français ?
- Savez-vous parler français ?
- Parles-tu français ?
- Sais-tu parler français ?
- Vous parlez le français ?
- Tu parles français ?

- Вы говорите по-французски?
- Ты говоришь по-французски?

- Aimes-tu les vins français ?
- Aimez-vous les vins français ?

- Ты любишь французские вина?
- Тебе нравятся французские вина?
- Вы любите французские вина?
- Вам нравятся французские вина?

- Parlez-vous français ?
- Sais-tu parler français ?
- Parlez-vous français ?

Вы говорите по-французски?

Parle-t-elle français ?

Она говорит по-французски?

Savez-vous parler français ?

Вы говорите по-французски?

- Pourquoi étudions-nous le français ?
- Pourquoi étudie-t-on le français ?

Зачем мы изучаем французский?

- Parlez-vous français ?
- Savez-vous parler français ?
- Est-ce que tu sais parler français ?
- Sais-tu parler français ?

- Вы говорите по-французски?
- Ты говоришь по-французски?

- Parlez-vous français aussi?
- Parles-tu aussi français ?
- Parlez-vous aussi français ?

- Ты тоже говоришь по-французски?
- Вы тоже говорите по-французски?
- Вы и по-французски говорите?
- Ты и по-французски говоришь?

L'avez-vous entendue parler français ?

Вы слышали, как она говорит по-французски?

Aimes-tu les vins français ?

Ты любишь французские вина?

Qui vous enseigne le français ?

- Кто учит тебя французскому?
- Кто преподаёт вам французский?
- Кто преподаёт тебе французский?

Sait-il parler le français ?

- Он говорит по-французски?
- Может ли он говорить по-французски?

Êtes-vous américain ou français ?

Вы американец или француз?

Avez-vous du vin français ?

У вас есть французское вино?

Pourquoi étudions-nous le français ?

- Зачем мы учим французский?
- Зачем мы изучаем французский?

Pourquoi n'étudies-tu pas le français ?

Почему ты не учишь французский?

Est-ce que c'est du français ?

- Это по-французски?
- Это из Франции?

Où avez-vous appris le français ?

Где Вы изучали французский?

- Parles-tu français ?
- Parles-tu français ?

Ты говоришь по-французски?

Pourquoi étudie-t-on le français ?

- Зачем мы учим французский?
- Зачем мы изучаем французский?

Comment s'est passé le cours de français ?

Как прошёл урок французского?

Je ne parle pas assez bien français !

Я не говорю по-французски настолько хорошо.

Tom enseigne-t-il toujours le français ?

Том так и преподаёт французский?

En parlant de langues étrangères, parlez-vous français ?

Кстати об иностранных языках, вы говорите по-французски?

Est-ce que quelqu'un de votre équipe parle français ?

- Кто-нибудь из твоей команды говорит по-французски?
- Кто-нибудь говорит на французском в твоей команде?
- Кто-нибудь у вас в команде говорит по-французски?

Comment dois-je dire ces deux phrases en français ?

Как мне сказать эти две фразы по-французски?

- Avez-vous du vin français ?
- As-tu du vin français ?

- У вас есть какое-нибудь французское вино?
- У вас есть французское вино?
- У тебя есть французское вино?

- Parlez-vous français ?
- Parles-tu français ?
- Parles-tu français ?
- Vous parlez le français ?
- Parlez-vous français ?
- Tu parles français ?
- Parlez-vous le français ?

Ты говоришь по-французски?

- Où avez-vous appris le français ?
- Où as-tu appris le français ?

А где вы учили французский язык?

Auras-tu un peu de temps ce week-end pour m'aider en français ?

- У тебя будет немного времени на этих выходных, чтобы помочь мне с французским?
- У тебя не найдётся немного времени в эти выходные, чтобы помочь мне с французским?
- У вас не найдётся немного времени в эти выходные, чтобы помочь мне с французским?

Tu veux apprendre le russe ? Mais c'est encore plus vulgaire que le français !

Ты хочешь выучить русский язык? Но он ещё вульгарнее, чем французский!

- Est-ce que c'est du français ?
- C'est du français ?
- Est-ce du français ?

Это по-французски?

- Parlez-vous français ?
- Vous parlez le français ?
- Parlez-vous français ?
- Parlez-vous le français ?

Вы говорите по-французски?

Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.

Математики — как французы: что им ни скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.