Translation of "Désastre" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Désastre" in a sentence and their italian translations:

- Quelle catastrophe !
- Quel désastre !
- Quel désastre !

Che catastrofe!

- C'est un désastre complet !
- C'est un désastre complet.

- È un completo disastro.
- È un completo disastro!

C'est un désastre.

È un disastro.

- Quelle catastrophe !
- Quel désastre !

Che disastro!

Ce serait un désastre.

Sarebbe un disastro.

C'est un désastre complet.

È un completo disastro.

C'est un désastre complet !

È un completo disastro!

C'est un désastre environnemental majeur.

Questo è un grave disastro ambientale.

Arianna, tu es un désastre !

Arianna, sei un disastro!

Ce fut un désastre complet.

È stato un completo disastro.

Nous allons au devant d'un désastre.

Ci stiamo dirigendo verso il disastro.

Même confronté au désastre, ils gardèrent leur calme.

Rimasero tranquilli davanti al disastro.

Tom est un désastre en tant que père.

Tom è un fallimento come padre.

L'inondation était le plus grand désastre qu'ils ont jamais eu.

L'alluvione era il disastro più grave che avevano mai avuto.

Solon a demandé aux prêtres quand le désastre avait eu lieu,

Solone chiese ai sacerdoti quando accadde il disastro,

Un désastre naturel ou une épidémie pourrait décimer rapidement toute une population.

Il rischio è che un disastro naturale o un'epidemia spazzi via l'intera popolazione in breve tempo.

Fût-il resté chez lui ce jour-là, il n'aurait pas connu le désastre.

Fosse stato a casa quel giorno, non si sarebbe imbattuto nel disastro.

Et a précipité le pays dans un désastre économique pire que la grande dépression

e ha condotto il Paese in un disastro economico peggiore della Grande Depressione e

Autrichiens en retraite . Mais un excès d'enthousiasme téméraire a failli conduire au désastre à Znaim.

austriaci in ritirata . Ma l'eccessivo entusiasmo ha quasi portato al disastro a Znaim.

Réussi et ont sauvé l'armée du désastre - bien qu'à un prix terrible en hommes et en chevaux.

riuscirono e salvarono l'esercito dal disastro, anche se a un prezzo terribile in uomini e cavalli.

Mais la mission s'est presque terminée par un désastre lorsqu'un propulseur de manœuvre défectueux a fait tourner la capsule

Ma la missione è quasi finita in un disastro quando un propulsore di manovra difettoso ha causato la

La guerre n'est pas un désastre comme un tremblement de terre ou un tsunami. Elle ne vient pas sans avertissement.

- La guerra non è un disastro naturale come un terremoto o uno tsunami. Non arriva senza avvertimento.
- La guerra non è un disastro naturale come un terremoto o uno tsunami. Non viene senza avvertimento.

Fleuve Douro , il est tombé dans le désastre à Salamanque: Marmont lui-même a été une des premières victimes de la

fiume Douro , inciampò in un disastro a Salamanca: lo stesso Marmont fu una delle prime vittime della