Translation of "Incompréhensible" in German

0.007 sec.

Examples of using "Incompréhensible" in a sentence and their german translations:

C'est complètement incompréhensible.

Das ist unbegreiflich.

Cette phrase est incompréhensible.

Dieser Satz ist unverständlich.

Le texte était incompréhensible.

Der Text war unverständlich.

Ce texte est incompréhensible.

Dieser Text ist unverständlich.

Cet écrit est incompréhensible.

Diese Schrift ist unverständlich.

Ce document est incompréhensible.

- Diese Urkunde ist unverständlich.
- Dieses Dokument ist unverständlich.

Ce chapitre est incompréhensible.

Dieses Kapitel ist unverständlich.

Cet énoncé est incompréhensible.

Diese Aussage ist unverständlich.

Cette circonlocution est incompréhensible.

Diese Umschreibung ist unverständlich.

Ce qu'elle dit est incompréhensible.

Ich verstehe nicht, was sie sagt.

C'est aussi incompréhensible pour moi.

Das ist mir auch unverständlich.

Malheureusement cette phrase est complètement incompréhensible.

Dieser Satz ist leider völlig unverständlich.

Je sais que cela semble incompréhensible.

Ich weiß, das klingt unverständlich.

Tout ce qui est incompréhensible ne laisse pas d’être.

Alles, was unbegreiflich ist, lässt nicht ab zu sein.

J'espère que ma phrase en russe n'est pas totalement incompréhensible.

Ich hoffe, mein russischer Satz ist nicht ganz unverständlich.

Cette phrase n'est ni incompréhensible, ni compréhensible ; elle est tout simplement confuse.

Dieser Satz ist weder verständlich noch unverständlich: er ist einfach nur verwirrend.

Ce qu'il y a de plus incompréhensible dans l'univers, c'est qu'il soit compréhensible.

Das Unverständlichste an unserem Universum ist, dass es sich verstehen lässt.

Pour beaucoup, il semble incompréhensible que l'on puisse aimer la vie, bien qu'on ne lui trouve aucun sens.

Für viele scheint es unbegreiflich zu sein, dass man das Leben lieben kann, obwohl man keinen Sinn darin sieht.

Tom était sans conteste l'élève le plus intelligent de toute l'école, mais chaque fois que le professeur lui posait une question à laquelle il n'était pas préparé, il se laissait submerger par la nervosité à tel point que, aussitôt qu'il ouvrait la bouche, il en sortait quelque chose d'absolument incompréhensible.

Tom war zweifellos der intelligenteste Schüler der ganzen Schule, doch wann immer ihm der Lehrer eine Frage stellte, auf die er nicht vorbereitet war, befiel ihn eine derartige Nervosität, dass er sich, kaum dass er den Mund auftat, verhaspelte und irgendetwas völlig Unverständliches von sich gab.