Translation of "Tuez" in English

0.005 sec.

Examples of using "Tuez" in a sentence and their english translations:

- Tue !
- Tuez !

- Kill!
- Kill.

- Tuez-le.
- Tue-le.
- Tue-la.
- Tuez-la.

Kill it.

Tuez les zombies.

Kill the zombies.

Tuez tous les zombies.

Kill all the zombies.

- Tuez Tom.
- Tue Tom.

Kill Tom.

Ne me tuez pas !

Don't kill me.

- Tue-les.
- Tuez-les.

Kill them.

Ne tuez pas le messager !

Don't kill the messenger.

- Tu me tues.
- Vous me tuez.

- You're killing me.
- You're killing me!

- Tuez le dragon.
- Tue le dragon.

Kill the dragon.

- Tuez les dragons.
- Tue les dragons.

Kill the dragons.

Tuez les tous, Dieu reconnaitra les siens.

Kill them all. God will recognize his own.

Je suis un idiot ! Tuez-moi, quelqu'un !

I am an idiot! Kill me somebody!

Tuez-les tous, Dieu reconnaîtra les siens.

Kill them, for the Lord knows those who are His.

Tuez le prince et revenez nous voir !

Slay the prince and come back to us!

S'il vous plait, ne me tuez pas.

- Please don't kill me.
- Please, don't kill me.
- Don't kill me please.

Ne tuez pas la poule aux œufs d'or.

Don't kill the goose that lays the golden eggs.

- Ne me tue pas !
- Ne me tuez pas !

Don't kill me.

Les gens meurent, normalement, si vous les tuez.

People usually die if you kill them.

- Tuez tous les zombies.
- Tue tous les zombies.

Kill all the zombies.

- Tuez tous les tueurs !
- Tue tous les tueurs !

Kill all murderers!

Vite, vite. Tuez l'homme. Mettez fin à cette torture. »

Quickly. Quickly. Kill the man. End this torture."

Si vous ne les tuez pas, ils vous tueront.

If you don't kill them, they'll kill you.

Qu'est-ce que tu fais, vous tuez des animaux.

what are you doing, you're killing animals.

Vous tuez une énergie en tuant quelque chose avec l'énergie

You kill a zap by killing something with a zap

- Tue-le par le feu !
- Tuez-le par le feu !

Kill it with fire!

Si vous rencontrez le Bouddha sur la route, tuez le.

If you meet the Buddha on the road, kill him.

- S'il vous plait, ne me tuez pas.
- S'il te plait, ne me tue pas.

- Please don't kill me.
- Please, don't kill me.

- Ne vous tuez pas à la tâche.
- Ne te tue pas à la tâche.

Don't work yourself to death.

- Si vous ne les tuez pas, ils vous tueront.
- Si vous ne les tuez pas, elles vous tueront.
- Si tu ne les tues pas, elles te tueront.
- Si tu ne les tues pas, ils te tueront.

If you don't kill them, they'll kill you.

Parce que si vous allez dans le passé et tuez votre père, vous ne le serez pas. Cela signifie un paradoxe.

Because if you go to the past and kill your father, you will not be. This means paradox.

- S'il vous plait, ne me tuez pas.
- S'il te plait, ne me tue pas.
- Je vous prie de ne pas me tuer.

Please don't kill me.

- Les gens meurent, normalement, si vous les tuez.
- Les gens meurent, normalement, si on les tue.
- Les gens meurent, normalement, si tu les tues.

People usually die if you kill them.