Translation of "J'aille" in English

0.008 sec.

Examples of using "J'aille" in a sentence and their english translations:

- J'irai là où tu veux que j'aille.
- J'irai partout où tu veux que j'aille.
- J'irai là où vous voulez que j'aille.
- J'irai partout où vous voulez que j'aille.

I'll go wherever you want me to go.

Faut que j'aille à l'hôpital.

I gotta go to the hospital.

Où que j'aille, je m'égare.

No matter where I go, I get lost.

Il faut que j'aille pisser.

I have to take a leak.

Vous voulez que j'aille à droite.

Okay, so you want me to go right?

Elle veut que j'aille avec elle.

She wants me to go with her.

Où que j'aille, je me perdrai.

Wherever I may go, I will get lost.

Il veut que j'aille avec lui.

He wants me to go with him.

Il faut que j'aille aux toilettes.

I've got to go to the men's room.

Il faut que j'aille à l'hôpital.

- I have to go to hospital.
- I have to go to the hospital.

Tom veut que j'aille avec lui.

Tom wants me to go with him.

Il faut que j'aille à l'école.

I have to get to school.

Il faut que j'aille à Boston.

I need to go to Boston.

Le chien me suit où que j'aille.

The dog follows me wherever I go.

Il faut que j'aille coucher le bébé.

I have to put the baby to bed.

J'irai là où tu veux que j'aille.

I'll go wherever you want me to go.

J'irai partout où tu veux que j'aille.

I'll go wherever you want me to go.

Mes parents voulaient que j'aille à l'université.

My parents wanted me to go to college.

J'irai là où vous voulez que j'aille.

I'll go wherever you want me to go.

Où que j'aille, je n'oublierai jamais votre gentillesse.

I shall never forget your kindness no matter where I may go.

Mon père voulait que j'aille voir cet endroit.

My father wanted me to go and see that place.

Elle suggéra que j'aille au magasin avec lui.

She suggested that I go to the store with him.

Voudrais-tu que j'aille là-bas avec toi ?

Would you like me to go there with you?

Puisqu'il était peu probable que j'aille mieux un jour,

Since it was unlikely that I'd ever get better,

Elle a suggéré que j'aille au magasin avec lui.

She suggested that I go to the store with him.

Il faut que j'aille mettre les enfants au lit.

I need to put the children to bed.

Mon père a voulu que j'aille visiter cet endroit.

My father wanted me to go and see that place.

- Je dois aller dormir.
- Il faut que j'aille dormir.

I have to go to sleep.

Tom voulait que j'aille le chercher à la gare.

Tom wanted me to meet him at the station.

Il faut que j'aille me faire couper les cheveux.

I need to go get a haircut.

Mon père s'est opposé à ce que j'aille au concert.

My father disapproved of my going to the concert.

Mon père a consenti à ce que j'aille à l'étranger.

My father consented to my going abroad.

Je prends mon appareil photo avec moi où que j'aille.

I take my camera with me wherever I go.

Tom dit qu'il veut que j'aille à Boston avec Marie.

- Tom says that he wants me to go to Boston with Mary.
- Tom says he wants me to go to Boston with Mary.

Ma mère s'est opposée au fait que j'aille au Moyen-Orient.

My mother objected to my going to the Middle East.

- Je dois aller aux toilettes.
- Il faut que j'aille aux toilettes.

- I have to go to the toilet.
- I must go to the toilet.
- I have to go to the bathroom.
- I've got to go to the bathroom.
- I need to go to the toilet.

Il faut que j'aille à la banque prendre encore plus d'argent.

I must go to the bank to get more money.

Il n'y a pas de raison pour que j'aille là-bas.

There is no reason why I should go there.

- Il faut que j'aille à l'hôpital.
- J'ai besoin d'aller à l'hôpital.

- I have to go to hospital.
- I need to go to the hospital.

Je n'avais jamais vu de panda jusqu'à ce que j'aille en Chine.

I had never seen a panda until I went to China.

Mes parents se sont opposés à ce que j'aille étudier à l'étranger.

My parents objected to my studying abroad.

Chéri, pense à me réveiller à 11 heures pour que j'aille travailler.

Honey, don't forget to wake me up for work at 11 o'clock.

Une érection matinale : est-ce qu'elle durera jusqu'à ce que j'aille pisser ?

A morning erection: Will it last only until I take a leak?

- Je dois aller retirer de l'argent.
- Il faut que j'aille retirer de l'argent.

I have to take some money out of the bank.

Je ne comprends pas pourquoi il faut que j'aille chez toi à minuit.

I don't understand why I need to go to your house at midnight.

- Où que j'aille, je m'égare.
- Où que je me rende, je me perds.

- Wherever I may go, I will get lost.
- No matter where I go, I get lost.

- Je dois aller au travail.
- Il faut que j'aille travailler.
- Je dois aller travailler.

- I have to go to work.
- I need to go to work.
- I've got to go to work.
- I've got to get to work.
- I need to get to work.
- I must go to work.

- Je dois aller pisser.
- Il faut que je pisse.
- Il faut que j'aille pisser.

- I've gotta take a piss.
- I have to take a leak.
- I need to pee.

C'est inévitable que j'aille en France un jour, je ne sais juste pas quand.

- It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
- It is inevitable that I will go to France someday, I just don't know when.

Est-ce que tu veux que j'aille chercher tes lunettes dans le salon, papa ?

Shall I fetch your glasses from the living room, Dad?

- Voudrais-tu que j'y aille avec toi ?
- Voudrais-tu que j'aille là-bas avec toi ?

Would you like me to go there with you?

- Je trouverai des amis où que j'aille.
- Je trouverai des amis où que je me rende.

I'll find friends wherever I go.

- Je dois mettre les enfants au lit.
- Il faut que j'aille mettre les enfants au lit.

I need to put the children to bed.

- Je dois me rendre aux toilettes.
- Je dois aller aux toilettes.
- Il faut que j'aille aux toilettes.

- I have to go to the toilet.
- I have to go to the bathroom.

- Elle suggéra que j'aille au magasin avec lui.
- Elle a suggéré que j'aille au magasin avec lui.
- Elle suggéra que je me rende au magasin avec lui.
- Elle a suggéré que je me rende au magasin avec lui.

She suggested that I go to the store with him.

- Je dois aller chez le coiffeur aujourd'hui.
- Je dois aller me faire couper les cheveux aujourd'hui.
- Il faut que j'aille chez le coiffeur aujourd'hui.

I must have a haircut at the barber's today.

Alors la sœur de l'enfant dit à la fille de Pharaon : Veux-tu que j'aille te chercher une nourrice parmi les femmes des Hébreux, pour allaiter cet enfant ?

And the child's sister said to her: Shall I go, and call to thee a Hebrew woman, to nurse the babe?

- Voudrais-tu que j'y aille avec toi ?
- Voudriez-vous que je vous y accompagne ?
- Voudrais-tu que j'aille là-bas avec toi ?
- Voudriez-vous que j'y aille avec vous ?

Would you like me to go there with you?