Translation of "Explique" in English

0.011 sec.

Examples of using "Explique" in a sentence and their english translations:

- Explique-le-moi.
- Explique-moi cela.

- Explain it to me.
- Explain that to me.

explique l'expert.

says the expert.

Je vous explique.

Let me explain.

explique le consultant.

says the consultant.

explique Steffen Meillinger.

says Steffen Meillinger.

explique Rolf Urban.

says Rolf Urban.

Ceci explique cela.

One explains the other.

Explique-le-moi.

Explain it to me.

- Explique-moi cela.
- Expliquez-moi cela.
- Explique-moi ça.

Explain that to me.

- Ça explique.
- Ça l'explique.

- It accounts for the fact.
- That explains it.

Oh, ça explique tout !

Oh, that explains everything!

Explique ce qui suit.

Explain the following.

explique son amour du détail.

explains her love for detail.

Ça explique beaucoup de choses.

- It explains a lot.
- That explains a lot.

Cela explique beaucoup de choses !

It explains a lot.

Cela explique pourquoi les conversations philippines

This explains why everyday Filipino conversations

Lise Bourbeau nous explique qu'en fait,

Lise Bourbeau explains that, in fact,

La physique explique très bien pourquoi.

And there's a good, solid physics reason for that:

Explique-le encore une fois, Jerry.

Explain it once more, Jerry.

Explique-le avec des mots simples.

- Explain it in plain language.
- Explain it in simple words.

Je vous explique avec un schéma.

Let me explain it with a diagram.

- Explique-le-moi.
- Expliquez-moi cela.

Explain it to me.

- Explique-le-moi.
- Expliquez-le-moi.

Explain it to me.

Explique exactement quelles sont les raisons.

Explain exactly what the reasons are.

Je m'approche et lui explique ma situation :

I go up to her, and I explain my situation:

Particulier pour les yeux, explique Riccarda Tammerle.

especially for the eyes, says Riccarda Tammerle.

Pour les aliments, explique le professeur Grünewald.

for food, says Professor Grünewald.

Ça explique pourquoi la porte était ouverte.

That accounts for why the door was open.

S'il te plait, explique comment s'y rendre.

Please explain how to get there.

Explique-moi la règle, je te prie.

Please explain the rule to me.

Explique-le à l'aide de mots simples.

Explain it in plain language.

Explique-moi ce que cette image signifie ?

Explain to me what this image means.

J'ai écrit un livre qui explique comment faire.

I've just written a book that explains how to do it.

C'est ça qui explique l'effet boomerang des avertissements.

which is why warnings sometimes have this boomerang effect.

Donc, Lise Bourbeau nous explique qu'on peut catégoriser

So Lise Bourbeau explains that we can classify

explique qu'il entrera aux élections à un moment

explains that he will enter the elections at a time

L'homme explique pourquoi il a fui le Congo.

The man explains why he fled the Congo.

S'il te plaît, explique-le-moi plus tard.

Please explain it to me later.

Une période de sécheresse explique la maigre récolte.

A dry spell accounts for the poor crop.

Il explique les choses d'une manière très claire.

He explains things in a very clear way.

- Expliquez la chose suivante.
- Explique ce qui suit.

Explain the following.

Le professeur Brown explique très bien les choses.

Professor Brown explains things very well.

C'est une belle hypothèse ; ça explique beaucoup de choses.

It is a fine hypothesis; it explains many things.

Si on explique tout ici, cette vidéo prend des heures

if we explain it all here, this video takes hours

Est-il nécessaire que je lui en explique la raison ?

Is it necessary for me to explain the reason to him?

- Ceci explique sans doute cela.
- Cela l'explique, sans aucun doute.

This explains it without a doubt.

- Son attitude indolente vis-à-vis des études explique ses notes médiocres.
- Son attitude nonchalante vis-à-vis des études explique ses notes médiocres.

His lackadaisical attitude to studying explains his poor grades.

C’est la culture qui explique comment nous interagissons dans notre société.

it is culture what explains how we interact within society.

S'il te plait, explique-moi pourquoi tu ne peux pas venir.

Please explain why you can't come.

- Explique ce que ça veut dire.
- Expliquez ce que cela signifie.

Explain what that means.

On vous explique que les femmes n'ont pas besoin de presbytérat,

And you're also told that woman don't need the priesthood

Son attitude indolente vis-à-vis des études explique ses notes médiocres.

His lackadaisical attitude to studying explains his poor grades.

Et je leur explique que le cancer n'est pas une sentence de mort,

telling them cancer is not a death sentence,

Mais la raison qui explique ce phénomène n'est pas celle qu'on croit à priori,

But the reason that this is the case is not what we might think,

- S'il vous plait, expliquez comment s'y rendre.
- S'il te plait, explique comment s'y rendre.

Please explain how to get there.

- Explique-moi la règle, je te prie.
- Expliquez-moi la règle, je vous prie.

Please explain the rule to me.

Il explique la raison pour laquelle la vie au lycée dure 11 ans comme suit:

He explains the reason why high school life lasts 11 years as follows:

Pour une courte période et n'ont guère volé depuis la crise corona , explique Torsten Kern.

since the corona crisis , says Torsten Kern.

- Veux-tu que je t'explique comment ça fonctionne ?
- Voulez-vous que je vous explique la façon dont cela fonctionne ?

Do you want me to explain to you how that works?

Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Explique-le à nouveau, s'il te plait.

I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.

- Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Veuillez l'expliquer à nouveau, je vous prie.
- Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Merci de l'expliquer à nouveau, je te prie.
- Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Explique-le à nouveau, s'il te plait.

I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.