Translation of "éléphants" in English

0.012 sec.

Examples of using "éléphants" in a sentence and their english translations:

- Tu aimes les éléphants.
- Les éléphants vous plaisent.
- Vous aimez les éléphants.

You like elephants.

J’adore les éléphants.

I adore elephants.

Les éléphants trompent.

Elephants trumpet.

J'aime les éléphants.

I like elephants.

- Les éléphants sont des animaux herbivores.
- Les éléphants sont herbivores.

Elephants are herbivores.

Les éléphants vous plaisent.

You like elephants.

Tu aimes les éléphants.

You like elephants.

Les éléphants sont herbivores.

Elephants are herbivores.

Les éléphants d'Afrique ont de plus grandes oreilles que les éléphants d'Asie.

African elephants have bigger ears than Asian elephants.

Les éléphants sont presque aveugles.

The elephants can barely see.

Le jour, les éléphants dominent.

Elephants are dominant by day.

Les éléphants peuvent-ils éternuer ?

Can elephants sneeze?

Les éléphants sont menacés d'extinction.

Elephants are in danger of dying out.

Les éléphants ont deux oreilles.

Elephants have two ears.

Les éléphants boivent de l'eau.

Elephants drink water.

Avez-vous des éléphants d'Afrique ?

Do you have African elephants?

Les éléphants mangent de l'herbe.

Elephants eat grass.

Les éléphants ont une longue trompe.

- An elephant has a long nose.
- Elephants have long trunks.

Les éléphants sont une espèce menacée.

Elephants are an endangered species.

Les éléphants sont des animaux majestueux.

Elephants are majestic animals.

- Les éléphants furent tués pour leur ivoire.
- Les éléphants ont été tués pour leur ivoire.

Elephants were killed for their ivory.

Mais les appels de détresse des éléphants

But the elephants' distress calls...

Les éléphants sont l'attraction principale du cirque.

The elephants are the chief attraction at the circus.

C'est ainsi qu'ils capturent les éléphants vivants.

This is the way they capture elephants alive.

La Russie est la patrie des éléphants.

Russia is the homeland of the elephants.

Les éléphants ne mangent pas de viande.

Elephants don't eat meat.

- Malheureusement, les éléphants ne peuvent pas bien chanter.
- Dommage que les éléphants ne puissent pas bien chanter !

Unfortunately, elephants can't sing well.

Les éléphants vivent en Asie et en Afrique.

Elephants live in Asia and Africa.

Les éléphants ne peuvent pas monter à vélo.

- Elephants can't ride a bicycle.
- Elephants can't ride bicycles.

Malheureusement, les éléphants ne peuvent pas bien chanter.

Unfortunately, elephants can't sing well.

Voilà comment ils capturent les éléphants, en vie.

This is how they hunt elephants alive.

Les éléphants se dirigent vers des espaces plus ouverts.

The elephants are heading towards more open space.

Le jour, leur vue équivaut à celle des éléphants.

By day, their eyesight is as good as an elephant's.

Jour pour amener les éléphants à travers la rivière.

day to get the elephants across the river.

Dommage que les éléphants ne puissent pas bien chanter !

Unfortunately, elephants can't sing well.

Le malheur des fourmis fait le rire des éléphants.

The misfortune of the ants makes the elephants laugh.

User de violence envers les éléphants à Krasnodar ? Impossible !

Rampaging elephants in Krasnodar? Impossible!

Les éléphants font plusieurs fois la taille des souris.

Elephants are several times the size of mice.

Les éléphants sont les plus grands animaux terrestres vivants.

Elephants are the largest living terrestrial animals.

Si je vous dis de ne pas penser à des éléphants, la première chose à laquelle vous pensez, ce sont des éléphants.

If I tell you not to think about elephants, the first thing you think about is elephants.

Cette ville a poussé sur le chemin migratoire des éléphants.

this town has sprung up on the elephants' migratory path.

Les éléphants sont les plus gros animaux terrestres vivant actuellement.

Elephants are the largest land animals alive today.

Est-il vrai que les éléphants ont une bonne mémoire ?

Is it true that elephants have good memory?

Les éléphants barrissent lorsqu'ils ont peur ou qu'ils sont en colère.

Elephants trumpet when they are scared and when they are angry.

À cause de ce virus, de nombreux éléphants perdirent la vie.

Because of that virus, many elephants lost their lives.

Les éléphants sont les animaux terrestres les plus gros du monde.

Elephants are the world's largest land animals.

Ceux qui ont réussi à traverser ont été piétinés par les éléphants.

Those who managed to cross were trampled by the elephants.

Terres vienne doubler le sort des éléphants d'Asie, déjà menacés d'extinction, car

land came to double the plight of the Asian elephants, which are already threatened with extinction, as

Les éléphants en Thaïlande sont aussi courants que les kangourous en Australie.

Elephants in Thailand are as common as kangaroos in Australia.

éléphants habitués à la météo. De fortes pluies Quant aux girafes, dont le

elephants accustomed to the weather Heavy rains As for giraffes, whose

Les lions, les loups, les éléphants et les chevaux sont tous des animaux.

Lions, wolves, elephants, and horses are all animals.

Le jour, les éléphants passent la plupart du temps à se nourrir à l'ombre.

By day, elephants spend most of their time feeding in the shade.

Ni éléphants, et le matin si vous survivez et ne vous noiez pas avec

nor elephants, and in the morning if you survive and not drown with

Les éléphants voient mieux que nous dans le noir, mais pas aussi bien qu'un lion.

Elephants see better than we do in the dark, but nowhere as well as a lion.

En raison de leur grande taille, les éléphants ont un impact énorme sur leur environnement.

Because of their large size, elephants have a huge impact on their environment.

Il a mis son frère Hasdrubal en charge d'Iberia avec 15 000 soldats et 21 éléphants,

He placed his brother Hasdrubal in charge of Iberia with 15,000 troops and 21 elephants,

Avec 38 000 fantassins, 7 000 cavaliers et 37 éléphants laissés à sa disposition, Hannibal traversa

With 38,000 infantry, 7,000 cavalry and 37 elephants left at his disposal, Hannibal crossed