Translation of "Pahoillani" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Pahoillani" in a sentence and their turkish translations:

- Olen pahoillani!
- Minä olen pahoillani!

Özür dilerim!

- Olen todella pahoillani.
- Minä olen todella pahoillani.
- Olen todella pahoillani siitä.
- Minä olen todella pahoillani siitä.

Gerçekten üzgünüm.

- Anteeksi.
- Pyydän anteeksi.
- Olen pahoillani.
- Minä olen pahoillani.

- Özür dilerim.
- Üzgünüm.

Olen pahoillani eilisestä.

Dün için üzgünüm.

Olen todella pahoillani.

Gerçekten üzgünüm.

Olen pahoillani siitä.

Onun için üzgünüm.

- Anteeksi...
- Olen pahoillani...

Üzgünüm...

Olen kauhean pahoillani.

- Çok üzgünüm.
- Ben çok çok üzgünüm.

Olen pahoillani tästä.

Bunun için üzgünüm.

- Olen todella pahoillani.
- Olen hyvin pahollani.
- Olen aivan hirvittävän pahoillani.

Ben çok üzgünüm.

Olen pahoillani että hävisit.

Seni kaybettiğim için üzgünüm.

- Anteeksi.
- Olen pahoillani.
- Sori.

Üzgünüm.

- Voi, olen pahoillani!
- Voi anteeksi!

Oh,üzgünüm.

Olen vain pahoillani Tomin puolesta.

Sadece Tom için üzülüyorum.

Olen todella pahoillani viime yöstä.

Dün gece hakkında gerçekten çok üzgünüm.

Olen pahoillani, jos loukkasin tunteitasi.

Duygularını incittiysem üzgünüm.

Olen pahoillani, mutta olet väärässä.

Üzgünüm ama hatalısın.

- Olen pahoillani, etten voi auttaa enempää.
- Olen pahoillani, etten voi olla isomaksi avuksi.

Daha fazla yardım edemem üzgünüm.

- Olen todella pahoillani.
- Olen hyvin pahollani.

Çok üzgünüm.

Olen pahoillani, en pysty tehdä sitä.

Üzgünüm, onu yapamam.

Olen todella pahoillani siitä, mitä tapahtui.

Ne olduğu hakkında çok üzgünüm.

Olen pahoillani, en voi tehdä tätä.

Üzgünüm, bunu yapamam.

Olen pahoillani, mutta vastaus on ei.

Üzgünüm ama cevabım hayır.

Olen todella pahoillani, että tein sen.

Onu yaptığıma çok üzgünüm.

Olen pahoillani, mutta se on mahdotonta.

Üzgünüm, ama bu imkansız.

Olen pahoillani, en voi jäädä pitkäksi aikaa.

Üzgünüm, uzun kalamam.

Olen pahoillani kun olen antanut sinun odottaa.

Sizi uzun süre beklettiğim için üzgünüm.

- Anteeksi, rakkaani.
- Olen pahoillani, rakas.
- Anteeksi, rakas.

Özür dilerim, aşkım.

Olen todella pahoillani, kun kerroin sinulle sen.

Onu sana söylediğim için gerçekten üzgünüm.

Olen pahoillani kun en voi lähteä kanssasi.

Üzgünüm seninle gidemem.

Olen pahoillani, mutta emme voi päästää sinua ulos.

Çok üzgünüm ama senin dışarı çıkmana izin veremeyiz.

Olen pahoillani, Tomi. Minä en voi tehdä sitä.

Üzgünüm, Tom. Bunu yapamam.

Olen pahoillani. En tiennyt, että tämä on Teidän paikkanne.

Affedersiniz. Buranın sizin koltuğunuz olduğunu bilmiyordum.

Olen pahoillani, etteivät asiat toimineen sinun ja Tomin välillä.

Senin ve Tom'un arasındaki işler yoluna girmediği için üzgünüm.

- Olen pahoillani, jos loukkasin sinua.
- Anteeksi, jos satutin sinua.

Seni incittiysem üzgünüm.

- Olen pahoillani kun haukuin sinua.
- Anteeksi, että hakuin sinua.

Sana kötü sözler söylediğim için üzgünüm.

Olen pahoillani, emme voineet saada sinulle paikkaa ensimmäisessä luokassa.

Üzgünüm, sana birinci sınıfta bir yer alamadık.

”Haluatko mennä tanssiaisiin kanssani?” ”Olen todella pahoillani, mutta en voi.”

"Benimle baloya gitmek istiyor musun?" "Gerçekten üzgünüm ama gidemem."

Halusin vain kertoa sinulle, että olen todella pahoillani siitä, mitä sanoin.

Ben sadece söylediğim için gerçekten üzgün olduğumu sana söylemek istedim.

- Olen pahoillani siitä mitä sanoin. Se oli asiatonta.
- Anteeksi siitä, mitä sanoin. Se oli epäasiallista.

Söylediklerim için üzgünüm. Ben çizgiyi aştım.

- Olen pahoillani, mutta unohdin tehdä kotitehtävät.
- Anteeksi, mutta unohdin tehdä läksyt.
- Mä unohdin tehä läksyt, sori.

Özür dilerim. Ödevimi yapmayı unuttum.